Pesti Napló, 1937. október (88. évfolyam, 223–248. szám)
1937-10-24 / 242. szám
gy Ki Madrid éhínség előtt a lakosság vonakodik a várost kiüríteni San Sebastian, október 23. Madridi jelentés szerint Negrin miniszterelnök kijelentette, hogy a télen Madridot nem tudják ellátni a szükséges élelmiszerkészlettel, különösen akkor nem, ha a nemzetiek elvágják az öszszeköttetést Madrid és Valencia között. Madridotebben az esetben kényszerűségből ki kell üríteni. •Csak az a sajnálatos, hogy a lakosság egy része vonakodik eleget tenni a megfelelő rendelkezéseknek. A hatóságokat ezért utasították, hogy a vonakodókat lázadóknak tekintsék. Valencia száz újság megjelenését befutatta Saint Jean de Luz, október 23. Valenciai félhivatalos jelentés szerint a kormány rendeletére több mint száz újság és folyóirat beszüntette megjelenését. Ezenkívül több kultúregyesületet is betiltottak. Msturia a nemzetiek kezén San Sebastian, október 23. A nemzeti csapatok a pénteki nap folyamán folytatták Asturia teljes megtisztítását és megszállták mindazokat a helységeket, amelyek még a köztársaságiak kezén voltak. Munkáscsapatok százai dolgoznak az utak helyreállításán. Az asturiai hadianyaggyárak néhány napon belül ismét megkezdik a gyártást. A Gijon bevétele óta Asturiában folytatott tisztogatási akció eredményeként a nemzeti csapatok mintegy öben kétezer köztársasági foglyot ejtettek. Gijon és a nemzeti Spanyolország többi része között ismét helyreállították a vasúti, tengeri és országúti összeköttetést. Gijoni menekültek Franciaországban Párizs, október 23. Franciaország atlantióceáni kikötőibe az utóbbi két nap alatt egymásután érkeznek a gijoni menekültet. A menekültek között van az asuriai kormányelnök és sok asturiai. focm.er. A fegyveresen érkező polgárőröket a francia hatóságok lefegyverezik. A menekültek igen szalmas állapotban vannak. •Legnagyobb részük vasárnap óta nem evett et,ruhájuk is rongyokban lóg. Köztársasági torpedóromboló futott le sérülten egy francia kikötőbe Párizs, október 23. A »III.« spanyol köztársasági torpedóromboló Gijortból jövet befutott a Bordeaux közelében levő Verdon kikötőjébe. A spanyol hajó súlyosan sérült állapotban tette meg útját. Spanyolországi olasz veszteséglista , Róma, október 23. A lapok közlik a Spanyolországban elesett olasz önkéntesek tizedik névsorát. A névsorban szereplő 162 olasz önkéntes az asturiai harctéren vívott harcokban esett el. Az olasz hősi halottakat a cantabriai tenger partján levő katonatemetőkben helyezték örök nyugalomra. A sabinaniciói szakaszon a telkek áttörték a köztársasági frontot Zaragoza, október 23. A nemzeti csapatok szombaton a sabinanigói szakaszon Corona de Aluenél és Selva de Osannál áttörék az ellenséges vonalaikat. Ezeken a pontokon a köztársaságiak erősen elsáncolták magukat. A holttestek között volt egy cseh kapitány, valamint több külföldi milicista holtteste. 71 francia tengerészeti miniszter hadifiatat akart kiléeni az asturiai partokra ? Párizs,október 23. Mint a Liberté jelenti, a francia kommunisták igyekeznek rábírni Delbos külügyminisztert és Campinchi tengerészeti minisztert arra, hogy Franciaország a spanyol ügyben tengerészeti téren lépjen közbe. A francia kommunisták, akik Litvinov utasításai alapján járnak el, most már nem a Baleári-szigetek ügyét, hanem az asturiai Vasárnap PESTI NAPLÓ 1937 október 24 A spanyol kérdésben Olaszország el van tökélve minden együttműködésre, de elzárkózik minden engedmény elől Boma, október 23. A félhivatalos Informazione Diplomatico szombaton délben a következő közleményt adta ki: Olasz felelős körök nagy érdeklődéssé figyelték azt a vitát, amely tegnap a londoni kilences bizottság kebelében folyt le. Tény az, hogy annak a tisztulásnak, amelyet Olaszország magatartása a legutóbbi ülésen előidézett és amelye minden jóindulatú oldalról mint az európai békéhez való lojális hozzájárulást üdvözöltek, nem volt meg a várt következménye. Az elfogadott elvek gyakorlati alkalmazása terén ugyanis súlyos nehézségek merültek fel, amelyek megnehezítették a vitát és veszélynek, tették ki az előző ülésen elért eredményeket. Szovjetoroszország képviselőjének magatartása szöges ellentétben állt az előzi határozatokkal és Franciaország, valamint Anglia érthetetlenül engedékenyen viselkedett Szovjetoroszország magatartása irányában, ami különben nem, lepte meg túlságosan Olaszország felelős tényezőit. Mindenesetre teljes képtelenség volna az várni, hogy Olaszország újabb lényegbevágó engedményeket tegyen. Olaszországnak ugyanis »rendben van a szénája«. Viszont természetes hogy az asturiai front fölszámolása ismét felszította a francia és az angol baloldal gáncsztskodását és hajthatatlanságát. A dolgokjelenlegi állása mellett nem lehet ugyan azt állítani,hogy a semlegességi bizottság közeláll a megfenekléshez mindamellett bármi is történjék, azért nevetséges volna a legcsekélyebb mértékben is Olaszországé hárítani a felelősséget. Róma, október 23. Az olasz sajtó igazoltnak látja azokat a fenntartásait, amelyekkel a londoni bizottságban elér eredményekkel kapcsolatban vélt és úgy látja hogy Szovjetoroszország tegnapi magatartása követceztében a nemzetközi politika szálai ismé összekuszálódtak. Virginio franca főszerkesztő a Charnal d'Italiaban a helyzetről a következőket írja Szovjetoroszor-szágnak tegnap kellett volna bizonyságot tennie jóhiszeműségéről. Ehelyett azonban Szovjetoroszország képviselője a legn"ersebben"müjelentette, hogy Kormány cl kicsiti az annol tervezetet. Jellemző az is, hogy uyanakkor, amikor ez történt, Marid Van kijelentette, hogy semmiképpen sem engedi el a külföldi önkénteseket. Nyilvánvaló, hogy az asturiai trónt összeomlása és a spanyol nemzetiek cselekvési szabadságának megnövelése izgalomba hozta az európaizűrzavar ügynökeit és arra készteti a moszkvai kormányt, hogy a londoni bizottságban mentse meg, ami menthető. Kívánatos lett volna, hogy a felelős kormányok hallgatással vagy bátortalan megjegyzéssel ne segítsék elő Moszkva játékát. Sajnos Olaszország, Németország és Portugália delegátusain kívül senki sem mozdult. Ezek a fejlemények Olaszországot már csak mint szemlélet érdekük, mert az olasz kormány a ráeső munkát már elvégezte és ezzel kivívta a többi kormány elismerését. Olaszország tehát el van tökélve az együttműködésre, de elzárkózik minden engedmény elől annál is inkább, mert minden változtatás csak árthat a benemavatkozás politikájának és összeegyeztethetetlen a fasiszta kormány méltóságával. A benemavatkozási bozottság ülését keddre hasztották London, október 23. . Hivatalos jelentés szerint a be nem avatkozási bizottság elnöki albizottságának legközelebbi ülését hétfőről kedd délután 1 órára halasztották el. A halasztásnak a Reuter-iroda szerint az a célja, hogy a kormányoknak idejük legyen alaposan megfontolni a pénteki ülésen szövegezett határozati javaslatot. A Press Association szerint az újabb nehézségek ismét súlyos próbára teszik Anglia türelmét. Londonban úgy vélik, hogy nem volna értelmbe bizottságokat küldeni Spanyolországba az önkéntesek számának megállapítására, ha a kormányok nem egyeznek meg előre abban, hoggy kötelezően elfogadják a bizottság jelentéseit. Német, olasz és portugál körök ma azt a kívánságokat hangoztatták, hogy maga a fenemavatkozási bizottság állapítsa meg az elszállítandó önkéntesek számát, ne pedig a Spanyolországba küldendő albizottság. Még nem lehet tudni, hogy a keddi ülésen Eden fog-e ismét elnökölni. Ribbentrop német nagykövet vaiós£rtüieg hétfőn tér vissza Rékából Londonfa, de az.. alapizgtólíg illésen minden.. .vall 3-szinüöjgyi szerint rmt 'Wöruwin nagykövetségi tanácsos képviseli Németországot.A polgári menekültek felsegélyezését használják fel ürügynek. A lap értesülése szerint a kommunisták már szerdán közbeléptek a francia kormánynál. Campinchi tengerészeti miniszter a külügyri hivatallal egyetértésben már ekkor egy hadihajó kiküldetésére gondolt, de az utolsó pillanatban a Londonból érkező hírek hatása alatt Campinchi kénytelen volt ezt a tervet elejteni. Éles olasz megállapítás az Önkéntesek számáról Róma, október 23. A Stefani-iroda jelenti: Olaszország párizsi és londoni nagykövetei megbízást kaptak, közölték a francia és az angol kormánnyal, hajgy a spanyolországi olasz önkéntesek száma körülbelül 40.000, amint ezt az Informazione Diplomatica közli. Aki ezzel tudatosan ellentétes dolgokat állít, hazudik. Áldott állapotban levő nők, ifjú anyák és többgyermekes asszonyok a rég bevált enyhe, természetes »Ferenc József« keserűvíznek már mérsékelt adagokban való használata által is igen könynyet és híg ürülést, úgyszintén rendes gyomor- és bélműködést érnek el. Kérdezze meg orvosát. Elfogták báró Podmaniczky Attiláné tolvaját (Saját tudósítónktól.) Szombaton Pécsett elfogták Beck Frigyes urasági inast, aki — mint jelentettük — pénteken kifosztotta gazdáját, báró Podmaniczky Attilánét. Beck 1:00 pengőt és több mint 10.kiló pengő értékes ékszert lopott, majd — mint kiderült — Pécsre utazott, ahol a legjobb szállodában szállt meg. A rendőrség a betörés bejelentési után rádiógramot adott ki, ennek alapján szombat délben már delektiv kereste Becket pécsi lakásán. Megtaláltak nála az ellopott pénzből 1400 pengőt és az ékszereket is. Letartóztatták és Budapestre kisérték a tolvaj inast. Példátlanul szigorú ítélet a srlavi községi bíró gyilkosának perében Politikai bűnüggyé akarták felfújni a kocsmai verekedést . A fővádlottat életfogytiglani fegyházra ítélték Torda, október 23. A tordai esküdtbíróság most ítélkezett másodízben annak a kilenc rákosi magyar legénynek az ügyében, aki a sinfalvi román községi bírónak egy verekedte során történt megölése miatt került a bíróság elé. A bíró súlyosan megsértette az egyik magyar legényt, aki felháborodásában leütötte a bírót. Az ügyet júliusban már tárgyalta az esküdtszék, de a semmitőszék az ítéletet megsemmisítette. A mostani tárgyaláson azzal igyekeztek hangulatot kelteni a vádlottak ellen, hogy a gyilkosságnak politikai háttere volt és azt állították, hogy a magyar papok bujtogatják a magyar fiatalságot. Hiába bizonyították a védők, hogy a gyilkosságnak nem volt és nem is lehetett semmiféle politikai háttere és hogy a legények nagyon is jogos felháborodásban követték el tetüket, a bíróság ennek az egyszerű kocsmai verekedésnek a tetteseit példátlanul súlyos büntetéssel sújtotta. Farkas Józsefet életfogytiglani súlyos fegyházra, öt vádlottat 3—7 évi súlyos börtönre, egy vádlottat másfél évi börtönre ítéltek. Két vádlottat felmentettek. Kalocsai Sándorné úgy a maga, mint hozzátartozói nevében is mély fájdalommal jelenti, hogy a legjobb férj, testvér, gyermek és rokon Kalocsai Sándor hosszú szenvedés után életének 51-ik évében német lelkét visszaadta Teremtőjének. Utolsó útjára e hó 25-én, hétfőn délután 2 órakor kísérjük a rákoskeresztúri izr. temetőben. özv. Kalocsai Samuné anyja, Kalocsai László, Artúr és Samu testvérei és dr. Kalocsai Gáza unokatestvére, sógorai és sógornői. Emlékét örökké szeretettel fogjuk megőrizni. Budapest, 1937. október 23. özv. Deutsch Henrikné gyermekei özv. Szilárd Károlyné, János Tibor, unokái János és Ist ván, fivérei, sógornői, valamint a kiterjedt rokonság a fájdalomtól lesújtva tudatják, hogy a legjobb férj, apa és nagyapa Deutsch Henrik 69-ik évében rövid szenvedés után elhúnyt. Drága halottunkat hétfőn d. e. 11 órakor temetjük a rákoskeresztúri szr. temetőben. Rivátlátogatások mellőzését kérjük. "