Politika, 1948 (2. évfolyam, 1-51. szám)

1948-03-27 / 13. szám

/ MOZI MIfSCm Poraim IV., Kossuth L.-utcai 18. I Test ördöge 304, 6, l/s9, szombat, vasárnap, ünnepnap ’/tó-kor is. VII., Baross-tér 32. I Holsdik fátyol 142, %4, 6, 1/­i9, vasár és ünnep­nap ll-kor is. SteePo VII, Akácfa-utca 4. I Diadalmas szerelem K2, Ví 4, */i6, 8. vasárn., ünn. Ml2 is. QlympSa VII., Erzsébet-körút 26. Levél 142, m, J46, K8, vasár és ün­nepkop ,^12-kor is. Vésze VII., Erzsébet-körút 39. Scotland Yard rejtelmei II. rész: A háló bezárul 10, 12, 2, 4, 6, 8.__________ Budai Vigadó IL, Corvin-tér 8.­­Vi^Nagy derby Ic­.V-S Forgószél­cső, Al, K9, vasár., üm­. V­ 3 is. 27-én csak V*7 és M9. 8 ltok - írások Makarenko: AZ ÚJ EMBER KOVÁCSA (Pedagógiai hősköltemény.) A hősköltemények eddig jórészt a csa­ták, pusztító hadjáratok és csapataikat a vágóhídra vezénylő hős hadvezérek di­csőségét énekelték meg. Makarenko egészen másfajta eposszal ajándékozott meg bennünket. Az ő „pe­dagógiai hősköltemények nem írói lele­mény szülötte, hanem az élet produk­tuma, s tele van a valóság csodáival, meglepő, nem várt, nem sejtett fordula­tokkal. Persze, ezek a csodák nem mu­tatósak, szerényen, szürkén jelentkeznek, de belső tartalmuk lélekzetállítóan gaz­dag. Hogyan lesz a forradalmat követő zűr­zavaros időszak hontalanná vált, s az er­kölcsi züllöttség mélységeibe zuhant kis­korú bűnözőjéből hasznos, tevékeny, építő munkája a közösségnek? Erről be­szél nekünk Makarenko, nagyítás, fon­toskodás, érzelgősség és könnyes megha­tottság nélkül. Nem tesz semmit az igaz­sághoz, hogy fényesebbnek tűnjék, de nem is vesz el belőle. A maga nevelő munkájának értékét nem állítja előtérbe, de nem is kicsinyíti. Nem komponál, csak kottáz, becsületes hűséggel adja vissza a valóság hangjait, s talán ezért árad köny­véből olyan hatalmasan a meggyőződés­­ és meggyőzés, a hit és az elhitetés ereje. Makarenko, a társadalmon kívül élő dologt­an, hazug, tolvaj, nem ritkán gyilkos emberpalánták nevelője, kezdet­ben sokat vívódott. A tekintélyes pedagó­gusok kitűnő teóriái nemcsak hogy nem segítették, de kiderült, gátolták a cél el­érésében. Erre — a forradalom adta sza­badsággal élve — félredobta a sokféle elméletet és pszichológiai módszert, az élet ezer színtől, íztől duzzadó eleven sűrűjébe markolt, s onnan húzta elő esetről esetre azt az alkalmi teóriát, amire éppen szüksége volt. A gyermekek bűnös múltját, melyért legtöbb esetben az önkényuralom által előidézett nyomor és a környezet közönye volt felelős — soha nem kavarta fel. Megbízott véden­ceiben — s azok is bízni kezdtek benne. A kétkötetes nagy mű a megértő, em­beri és csak szabad országban megvaló­sítható nevelés sikerének diadalmas bi­zonyítéka, amellett rendkívül érdekfe­­­­szító olvasmány. A híven tolmácsolt élmény mögött ott érezzük az igazi író megra­gadó erejét is. Bihari Klára. POLITIKA * 19 4 8 MÁRCIUS 2 7 KÖZGAZDASÁG A tojáspánik és ami mögötte volt Hogyan egykezesít a MOSzK? Szánt­ szándékkal kerültük az időszerű­séget akkor, amikor bajokról, kivált sú­lyos élelmiszerpiaci és közellátási zavarok­ról írunk. Ezeken azonban most már lé­nyegében túljutottunk, újból helyreállt a sajnálatosan felborult egyensúlyi állapot és elmondhatjuk a véleményünket, levon­hatjuk a következtetéseinket anélkül, hogy ezzel megzavarnék azokat, akik a megtett és nagyjában helyesnek bizonyult intézke­désekért a felelősséget viselik v vagy elő­segítenék azok dolgát, akik a zavaron, a pánikhangulaton csak nyerhettek. Legyünk mindenekelőtt tisztában azzal, hogy ilyenek is vannak. Most nem az élel­miszerspekulánsokról beszélünk, akik „csak“ nagyobb hasznot akartak kipré­selni a megriadt fogyasztóktól. A nehezen helyreállított piaci egyensúly egyedüli szépséghibája az a látszat, hogy ez az igye­kezetük, a lefogott 20 vagy 22 árurejtege­tőtől eltekintve, bizonyos sikereket is fel­mutathat. .4 tojás régi és új ára, valamint az elfogott és az el nem fogott élelmiszer­spekulánsok közt azonban szédítő arány­talanságok állnak fenn, aránytalanságok, amelyek aligha kerülték el az utca embe­rének ilyenkor különösen élénk figyelmét. De nem erről, nemcsak erről van szó. Voltak a pánikhangulatnak, az ünne­pek előtti élelmiszerellátásban támadt fenn­akadásnak olyan önkéntes, hogy ne mond­juk: l’art pour l'art szemlélői, kárörven­­dezői is, akik áruraktár, tojás-, zsír- vagy húsérdekeltség híján nem az elérhető na­gyobb árkülönbözetre spekuláltak, hanem a hasztalan sorban álló közönségen, az üres szatyrokkal futkosó­­asszonyok két­­­ségbeesésén és az ünneprontáson vélték megtalálni a maguk gonosz számlásait. Egy nemrég itt járt külföldi újságíró saját tapasztalatai alapján szerzett tudo­mást a spekulánsoknak erről a legdestruk­­tívabb válfajáról, erről a nem egészen új­keletű magyar specifikumról. Az effajta spekulánsok akcióképessége, mozgékony­sága, mindenről értesült hírközlőkészsége sok tekintetben járult hozzá ahhoz, hogy a tojásforgalomban keletkezett, egészben véve nem jelentős zavar futótűzként ter­jedt át más és más piacokra, hogy végül az egész közellátási és az egész árrend­szert fenyegesse. Ezen a téren a „politikai“ és a nem po­litikai spekuláció gyakorlati céljai és vágy­­álmai közt alig lehet különbséget felfe­dezni. Gyakran azonosak voltak a felhasz­nált eszközök is, a suttogó propagandá­nak azok a módjai, amelyek a bosszúsá­got elégedetlenséggé, a zavart és félelmet pánikká szították. __ Ezzel a külön hadállásokból felvonuló és együttesen a magyar demokrácia éle­tére törő, számra és elszántságra sem­ le­becsülendő ellenséggel szemben az elért eredmény, a majdnem az egész vonalon újból jelentkező árubőség és árukínálat meglepően jónak mondható. S nem fizet­tünk túlzott árat ezért az eredményért az élelmezési költségek néhány pontos emel­kedésével, amely a húsvéti ünnepek után kétségkívül újabb olcsóbbodásnak fogja átadni a helyet. Az egyébként mindenre kész spekuláció nem tud olyan vásárló­többletet teremteni, amely az árukészletek­kel és az élelmiszerfelhozatallal szemben számításba jöhetne. A többit nyugodtan rábízhatjuk a keresletnek és kínálatnak arra a mechanizmusára, amely demokrá­ciánk gazdaságpolitikájában kezdettől fog­va jól funkcionált. A belső bitangokkal azonban, akármilyen üzleti érdekük vagy politikai számításuk fűződött is az élel­miszerbódék kiürüléséhez, a sorbanállás­­hoz, a zavarhoz és az elégedetlenséghez, minden szentimentalizmus nélkül kell le­számolni. * De észszerű számvetést kell végezni azokkal a szervekkel is, amelyek lehetet­lenségüknek, dilettantizmusuknak, a kö­zületi támogatásra és közbizalomra érdem­telen voltuknak olyan újabb bizonyságát szolgáltatták, hogy abból a további pró­bák alapjaiban rendíthetnék meg demo­kráciánk egész gazdasági szerkezetét. Elsősorban a MOSzK-ra gondolunk, amely a tojásegyhézi jogosítvány birtoká­ban véghezvitte azt a közélelmezés törté­netében egyedülálló csodát, hogy Budapest népe a tojásforgalmi főszezonban egy álló hétig nem látott tojást, ami emlékezetünk szerint 1945 vagy 1946 márciusában, a vadul tomboló infláció idején sem fordult elő. Pedig hivatalos adatok számoltak be arról, hogy a napi tojásfelhozatal állan­dóan meghaladta az egymillió darabot. Hová tűnt ez a rengeteg tojás, amelyből a gyanútlan polgár nem jutott egy rántot­­tára valóhoz sem, ez a talány még mindig sok fejtörést okoz a két front ellen har­coló gazdasági rendőrségnek. Annyit tudunk, hogy a MOSzK-nál láb­­rakapott az az üzleti etika szempont­jából is kifogásolható szokás, hogy bérbeadás útján vagy úgynevezett arpéta üzletek alak­jában igyekeznek hasznosítani a hatósági jogosítványokat. E furcsa gyakorlat mö­gött rendszerint elsikkad az a közérdek, amely az intéző köröket az egykézi vagy más jogosítvány kiadására késztette. Nyil­ván ez történt a MOSzlI-nak juttatott to­jásegykézi jogosítvánnyal is, amelynek ki­használásában a MOSzK alvállalkozóiként 14 cég vett részt. Hangoztatni kívánjuk, hogy ezt a gya­korlatot, az állami vagy hatósági megbízá­soknak ilyen módon való üzletesítését nemcsak közélelmezési szempontból, ha­nem az ugyancsak a MOSzK gondozására bízott szövetkezeti eszme és szövetkezeti etika szempontjából is károsnak tartjuk. Annál kevésbbé lehetett a forgalomm­en­­tes tojás-egyeduralom a MOSzK megbízói­nak a törekvése. Az elkövetett­ hibát — véleményünk sze­rint inkább a kivitelezésben, semmint az elgondolásban volt a hiba — a MOSzK megbízásának visszavonásával és a MOSzK által teremtett élelmiszerpiaci anarchia fel­számolásával jóvátették. De abban a szer­vezetben, amely kritikus napokon ilyen totálisan mondta fel a szolgálatot, nyilván vannak más hibaforrások is, s ezért a MOSzK-kal szemben nem állnak meg a tojásegykéz pünkösdi királyságának likvi­dálásánál. Tudomásunk szerint hármas szakértőbizottságot küldtek ki, amely most tanulmányozza a funkcióképtelen mamut­szervezet ügyvitelét, azokat a visszásságo­kat és visszaéléseket, amelyek a MOSzK-ot alkalmatlanná tették a hozzáfűzött vára­kozások beváltására, a tojásforgalomban csakúgy, mint a szövetkezeti­ élet irányí­tásában. A máris megtett intézkedésekről és a MOSzK teljes újjászervezésére irá­nyuló javaslatokról záros határideig tar­tozik jelentést tenni a bizottság, ami szin­tén azt mutatja, hogy ezúttal nem a szok­ványos miniszteriális vizsgálat lefolytatá­sáról van szó. Ezzel az elhatározással egyetértenek és a folyamatban lévő reorganizációs mun­kát támogatják a MOSzK-nak azok a ve­zetői is, akik csak kevéssé vagy egyálta­lában nem hibáztathatok a sorozatos ku­darcért és az egységes szövetkezeti köz­pont intézményes csődjéért, ők maguk is tisztában vannak azzal, hogy a MOSzK mostani összetételében nem maradhat meg a helyén s helyette olyan új szervezetet sürgetnek, amely meg tud állni a maga fában s nem diszkreditálja kétes üzleti vál­lalkozásokkal a szövetkezeti mozgalmat. Ha ez a törekvés eredménnyel jár és a MOSzK-ban szövetkezeti szakemberek fog­ják elfoglalni a megbukott egykézi kiski­rályok helyét, úgy demokráciánk komoly haszonnal zárhatja le a tojáspánik tanul­ságait. Kallós Béla POLITIKA Politikai hetilap Szerkeszti: PAÁL FERENC Kiadásért felel: KATONA JENŐ Szer­kesztőség és kiadóhivatal: Budapest VI. Eötvös utca 12. Telefon: 4211—592. Postatakarékpénztár­ csekkszámla: 6889. Szerkesztőségi órák hétfőn és csütörtökön d. u. 2—4-ig. Kéziratokat nem őrzünk meg. Előfizetési árak: 1 hóra 8.—, 1 évre 24.—, 1 évre 96.—. Jogi személyek és vállalatok részére egy évre 240— Ft. Független­ nyomda: Budapest, VL, Eötvös­ u. 12. Felelős: Lengyel Lajos igazgató. HÉTRŐL-HÉTRE l0 p mm m w m IPARI TERMELÉSÜNK európai vi­szonylatban is egyedülálló fellendüléséről szolgáltat beszédes adatokat alábbi, a Szén, nyersvas és az acéltermelés fejlődé­sére vonatkozó összeállítás: Az eredmények tehát a legfontosabb termelési ágakban a mélyponthoz képest megsokszorozódtak. De a békeévek átla­gos napi termelésével szentben is úgy a szénnél, mint a nyersvasnál jelentős több­let mutatkozik és csak az acél maradt el mintegy 6 százalékkal a békeévek terme­lési színvonala mögött. * 1 AZ ARANYVALUTA LÁPJAI Svédor­szágban, az aranystandardnak ebben a klasszikus hazájában is meg vannak szá­molva. A svéd képviselőház által kikül­dött szakértőbizottság előterjesztést tett a jegybank aranyfedezeti szabályainak mó­dosítására, azzal érvelve, hogy az arany­valuta eredeti formájában nemzetközi válságtényezővé vált s így nem tartható fenn tovább. Svédország ezt a tapaszta­latot kétmilliárdos aranytartalékának el­vesztésével fizette meg s ehhez képest a szakértők a bankjegyforgalom fedezetéül elegendőnek tartják azt az alig 150 mil­liót tevő aranykészletet, amely a jegy­bank páncélszekrényeiben még rendelke­zésre áll. * KÉPVISELETI ÁLLATÖSSZEÍRÁST hajtottak végre az ország községeinek 10 százalékában, ahol a Statisztikai Hivatal megbízottai házról-házra, tanyáról-ta­­nyára járva számolták meg a meglévő ál­latállományt. Az összeírás fő célja ezúttal az volt, hogy a legutóbbi, a mai év ok­tóberében hasonló alapon megállapított adatokhoz képest milyen változások kö­vetkeztek be a sertésállományban. Kide­rült, hogy a sertések száma országszerte nem több, kétmilliónál, ami a tavaly ok­tóberi összeíráshoz képest mintegy 30 szá­zalékos, a szezonszerű csökkenés mérté­kén jóval túlmenő apadást jelent. Ennek magyarázata nyilvánvalóan összefügg a­­» kar «lányhiánnyal.­­ • AZ ÁLLAMI VÁLLALATOK KÜLKE­RESKEDELMI SZERVEI egységes irányí­tás alá kerülnek, amellyel egyforma jog­körben a kereskedelmi és a pénzügymi­nisztériumot bízták meg. Az előbbi a for­galom lebonyolítását irányítja, míg a pénzügyminisztérium a finanszírozással összefüggő kérdésekben tartotta fenn ma­gának az intézkedési jogot. Azt hallottuk, hogy az egységes irányítás nyomán bizo­nyos racionalizálási intézkedésekre is sor fog kerülni az állami számlára dolgozó külkereskedelmi vállalatoknál. * A ZÜRICHI VALUTAPIACON a jegy­zések az utóbbi napokban a következők voltak: A NEMZETI BANK VÁLTÓTÁRCÁJÁ­­BÓL az ipari hitelek arányszáma 55,4 százalék, a mezőgazdaságiaké 6.5, a köz­ellátásiaké 17.1 és a külkereskedelmi hi­teleké 16.3 százalék. Kereskedelmi cé­lokra a váltótárcának 3 százaléka szolgál, ami mellett a vidéki fiókintézetek tárcája 1 százaléka az állománynak, egyéb cé­lokra pedig mindössze a hitelek 6.7 szá­zalékát fordították. * ÚJBÓL KÍSÉRT A FEKETELISTA, azoknak a jórészt semleges országokban meghúzódott, német tulajdonban volt vagy német ellenőrzés alatt állott cégek­nek a jegyzéke, amelyeknek azonnali lik­vidálását a győztes hatalmak a potsdami egyezményben is kimondták. E cégek va­gyonát jóvátételi célokra kívánták igény­­bev­enni, ami nem túlzott büntetés ahhoz képest, hogy ezek hozzájárultak Német­ország nyersanyagellátásához és a hitleri birodalom háborús felkészültségének fo­kozásához. Hogy milyen eredménnyel hajtották végre a három éve elhatározott likvidációt, mutatja az az adat, hogy Né­metország angolszász zónájában kétszáz­­negyven fekete listára tett cég üzleti ös­­­szeköttetéseinek jöttek a nyomára. Napi átlagos termelés szén nyersvas acél vagon tonna tonna 1945. TI. 1620­­5 465 1846. Vffl. 2102 562 047 1948. II. 3617 997 1914 dollár 4.10— 4.12 angol font 9.70— 9.90 francia frank 1.14—1.19 holland forint 64.------67— svéd korona 77.------80.— olasz líra 0.62— 0.67 cseh korona 1.25— 1.75 osztrák schilling 5.75— 6.25 márka 1.25— 2.10 *

Next