Politikai Ujdonságok, 1866 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1866-01-17 / 3. szám

35 CHEFS-D’OEUVRE DE TOILETTE! Császári, királyi és fejedelmi udvarok által pártfogolt! Kiváltságok-, szabadalmak- és érmekkel kitüntetett! Dr. VERMIER L. KORONA ■ SZESZE. (Quintessent d’Eau de Cologne.) Egy eredeti palaczk 1 forint 25 krajczár. Kitűnő minőségű — nemcsak mint becses illat- és mosdóviz, hanem mint hatalmas orvosszer is, mely az életerőt felfrisíti és edzi. ----------------­BORCHARDT ORVOSTUDOR NÖVÉNYSZAPPARA, £&« .7 momnsdEr az arczszin szépítése­ és javítására, s kipróbált szer a bőr minden tisztátlansága ellen, valamint nagy sikerrel alkalmazható a fürdők minden neménél egy bepecsételt eredeti csomag ára 42 kr. ZZZ . Dr. Beringnier NÖVÉNYI HAJFESTŐSZERE. (Tokban kerék- és csészékkel együtt 5 ft.) Mint czélnak teljesen megfelelő s mint tökéletesen ártal­matlan szer van elismerve, s vele a hajat, szakállt és szemöl­dököt minden tetszés szerinti árnyalatban tartósan festhetni. Dr. LINDEL TANÁR növényi rudacs­ haj kenőcse. (Stangen-Pomade.) a haj fényét s ruganyosságát öregbiti, s egyúttal a hajbub szi­lárdan tartására is alkalmas; egy eredeti darabára 50 kr. Dr. BERINGUIER növény - gyökér - hajolaja. Egy, hosszabb használatra elegendő palac­kkal__ 1 forint. A legjobb minőségű növényi alkatrészekből készítve, a haj és szakáll fenntartására, erősítése­ és szépítésére, valamint a terhes bőrhámlás és sömörképződés megakadályozására. Dr. Laii de Boutemard FOG-PASTÁJA, és a csomagokban ára 70 és 35 kr. A fogak és foginy épentartása­ és tisztítására a legolcsóbb, legkényelmesb és legbiztosabb szer, egyúttal e pasta az egész szájüregnek fölötte jótékony frisseséget kölcsönöz. Balzsamos olajszappan, mint gyengéd, hathatós mindennapi mosdó­szer, még a hölgyek és gyermekek leggyengédebb bőrére nézve is, a legsürgősebben ajánltat­ák. • egy eredeti csomag ára 35 kr. Dr. HARTUNG chinahéj - olaja, a legjobb chinahéj-főzetéből, balzsa­mos olajakkal, a haj fenntartása­ (is szépitésére. i 85 kr. Dr. HARTUNG­­ 85 kr. növény-haj kenőcse, élesztő, tápláló nedvek és növényi alkatrészekből, a hajnövés újra fölélesztése­ és élénkítésére. Az összes fennebbi, kitűnő sajátságaik által dicséretesen ismert szerek, valódiságukérti kezesség mellett. IPESTEH:­­BUDÁN: Kaphatók: Török J., Jezovitz M­., gyógysz., király-utcza, gysz. a „magyar ki- 7. sz. alatt, rályhoz.“ A városi gyógy- Ráth Péter Szertárában, gyógyszert, tábán. Scholtz J., városi gyógyszer­­tár. 0-BUDAN: Kiss K. „kígyó“ czimü gyógyszertárában. Bakats A. Prochaska J. gyógyszertárb. kereskedésében. Sztupa Gy. gyógyszertárában a szénatéren, valamint a magyar királyság­i örökös tartományok előkelőbb városaiban felállított raktárakban, úgymint: Arad: Tedeschi J. A. -Kubin: Tyroler és Schle­singer. Almás: Beck Kubi. Baja : Klenántz és Babócs. Bártfa : Waniek és társa. Brassó: Steiner F. és Jeke­­lius F. gyógysz. B. -Gyarmath: Omazta T. B.-Csaba : Láczay J. gysz. Besztercze: Kelp Frigy., Diet­rich és Fleischer. Bonyhád: Straieher B. Breznóbánya: Göllner S. F. és fia. Beszterczebánya:Buschmann J. és Göllner F. gyógysz. Böszörmény: Lányi M. Bazin: Streicher Gy. Csáktornya: Kárász A. Csongrád : Tari L. Csákvár : Lukács Gyula gysz. Csanád: Telbisz J. Csacza: Eichenwald M. Csáková: Wojkovits D. B. Debreczen: Czanak J. gysz., Rothschneck K. Geréby és Hannig. Detta: Braumüller J. gysz. Déva: Bosnyák és Gergelyfi. D.­Földvár: Nádhern P. Deés : Kremer S. Erzsébetváros: Schmidt A. Eperjes: Zsembery Ignácz, és Pap Józs. Sám. Eger: Pillér és Tschegl. Esztergom: Bierbrauer C. J. Érsekújvár: Laczkó F. Facset: Hirschl D. Fehértemplom: Poppovits B. Jó kék csillag. Georgenberg : Henseh E. Gölnitz: Boldoghy E. Gyö­r: Ecker F.,Szayler és Ceyp. Gyöngyös: Kocziánovich J. gyógysz. Gy.-Sz.­Miklós: Fröhlich E. Gyula : Derley István gysz. Halas: Hirschler D. Hatzfeld : Schnur F. J. Högyész: Rausz W. és fia. Homonna: Pupinszky J. H.-M.-Vásárhely : Braun és társa. Ild­its: Mühlbauer R. gysz. Heves: Blau J. Igló: Tirscher G. gyógysz. Jászberény: Leitner K. Jolsva: Porubszky S. Kőszeg: Tenkóczy V. gysz. Kőhalom : Lang G. R. Károly fehérvár: Matherny E. és Rusz J. Kassa: Eschwig E. és Quirs­­feld K. Kaposvár: Kohn Jakab. Késmárk: Genersich A. gysz. Kecskemét: Markovits G. és Fáy Kiss József gyógysz. Keszthely: Singer M. Komárom: Belloni A. Kalocsa: Behr L. B. Kisújszállás: Nagy S. Kisbér: Stern E. Kolozsvár: Wolf J. gysz. és Engel J. gysz. Körmöczbánya: Ritter J. Kun-Sz.­Miklós: Csapó G. Kul­in: Stojanovics J. Kézdi-Vásárhely: Fejér L. Lippa: Csordán A. Liptó-Sz.­Miklós: Krivosz J. Losoncz: Body J. E. Lubló : Glatz J. Lugos: Schieszler A. és Pop­povits J. Léva : Bolemann E. gyógysz. Makó: Oesovszky S. Marczali: Isti A. özv. Marosvásárhely:Fogarassy J. Medgyes: Vandory­s Brandsch és Brekner Károly. Mohács: Philipp F. Miskolcz: Böszörményi J. gysz. és Spuller J. A. Moór: Ebner J. Munkács: Tóth K., Haupt J. L. és Horvits S. Mitrovicz: Misé Sabbás. Malaczka: Röhrich J. gy. Magyar-Óvár: Czeh Sándor. Nagy-Becskerek: Pyrra J.D. Nagy-Várad: Huzella M. és Janky A. N.-Kanizsa: Welisch M. W. és Rosenfeld Sándor. N.-Kikinda: Manojlovits P. N.-Szeben : Zehrer J. F. N.-Szombat: Készely J. Nagybánya: Haracsek J. N. Abony: Lukács A. gysz. N.-Károly: Schöberl C. N.-Mihály: Brenning F. N.-Sz.-Miklós: Klar F. Nyírbátor: Légányi E. Nyíregyháza: Reich és Pav­­lovitz. Nyitra: Dr. Láng E­­gysz. Nagy-Enyed : Bistritsányi. Nádudvar: Lippe Salamon. Nagy-Kalló: Mandl S. Oravicza: Schnabel Gyula. Ó-Orsova: Böhme K. Paks: Flórián J. Pancsova : Huber J. Pápa : Bermüller J. és Tsche­­pen E. Pétervárad: Nagy J. Pozson: Weinstahl C., Hein­­rich F. gyógysz. Pécs: Adler A. és Zach K. Putnok: Szepessy J. gysz. Pásztó: Büchler W. Rimaszombat: Kratschmár. Rosnyó: Feymann A. Rózsahegy: Juzeczky gysz. Ruma: Bogdánovics J. Sasvár : Müke A. gysz. Segesvár: Miszelbacher fia és Teutsch. Selmeczbánya: Dimák J. C. Szombathely: Tempel F. Pachhofer J., és Pillich F. gyógysz. Sopron: Mezey A. gyógysz., Eder F. gyógysz., és Pach­­hofer L. Székes-Fehérvár: Deutsch A., Légmán L. és Braun J. gysz. Szamosújvár : Placsintai G. és fia, gyógysz. Szala-Egerszeg: Iszóó F. Szabadka: Simony J. és Far­kas J. Szentes: Eiszdorfer G. gysz. Szathmár: Weisz J. Szegszárd : Brassay M. gysz. Szeged: Kovács M. gysz.,Ko­vács Albert gysz., Fischer és Schopper. Székely-Udvarhely: Kauitz J. A. gyógysz. Siklós: Holmik F. gyógysz. Szászsebes: Weiszertel G. A. Szigeth: Rath J. Szoboszló: Túry J. Szolnok: Braun J. Sepsi-Sz.-György Vitályos B. Szinyérváralja: Gerber Jenő. Tasnád: Szongott Jakab. Tata: Mer­ki A. Temesvár: Jahner Kár­­gysz., Roth L. gyógysz., Kutta M. és Pecher J. E. gyógysz. Torda: Welits Gy. Tolna: Hofbauer M. Trencsén: Kulka Izidor. Topolya: Sárkány L. gysz. Unghvár:Liszkay János. Ujbecse: ifj. Williacha. Uj-Verbász: Singer H. Újvidéken: Schreiber Ferd. Versecz: Fuchs J. Vukovár: Stanits T. Vág-Ujhely: Baiersdorf L. Verőcze : Doma L. Varazsd: Tauschek S. A. és Halter Sándor gyógysz. Veszprém : Guthard fiai és Heinrich A. Vácz: Bodendorfer Gyula. Zalathna: Megay G. A. gysz. Zenta: Wuits testv. Zombor: Popits István és Fal­­czione Gyula.­­ Zimony : Joannovics A. D. BIZTOSÍTÉK. Minthogy a fenntebb érintett szab. speczialitások megalapitott hírneve a legkülönfélébb utánzá­­­ sokat s meghamisításokat idézik elő, ennélfogva tisztelettel felkérem a t.­ez. fogyasztó-közönséget, hogy nemcsak saját a bel- s külföldön oly hízelgő megtiszteltetésben álló áruczikkeim érdekében számtalanszor közhírré tett eredeti csomagolási modorra, hanem azon hiteles bizományi czégekre is, melyek időnkint a helyi és tartományi hirlapokban köztudomásra juttattak, — csalódás kikerülése tekintetéből, — éber figyelmét kiterjeszteni szíveskednék. 1143 (13—21) RAYMOND és TÁRSA. műtani vegyészek, illatszer-gyárosok és cs. kir. szabadalom-tulajdonosok Berlinben. Megjelentek s minden hiteles könyvárusai!r Pesten : Kilián György, Budán , Nagel és Wisehan-nál kaphatók: ruhitatos- és imakönyvek. Protestánsok számára: mindenem, örömöm, vigasztalásom. Imádságok és elmélkedések müvelt keresztyének számára Cleinmann Károly után. Harmadik, Szász Károlytól átnézett és kiegészített kiadás. Ára nyom. papíron kötve .... 80 kr. , velinen bőrbe kötve aranyvágással 2 ft. Mindennapi és alkalmi IMÁDSÁGOK. Templomi és családi használatra. Im Czelder Márton. 8-rét (197 lap). — Borítékba fűzve 80 kr. Angol vászonba, aranyvágással keményen kötve 1 ft. 40 kr. Efl) W I Bfl 1K Zschokke Henrik után kiválogatva és forditva Szász Károly m. tud. akadémiai tag által. Két kötet. 8­ rét. (348, 441 lap.) Boritékba fűzve ára 2 ft.50 kr.Velinpapiron diszkötésben 5 ft. Buzgóság könyve. Elmélkedések és imák Protestáns nők számára. SZÁSZ KÁROLY, kézdi - vásárhelyi református paptól. Ára kötve diszkötésben 5 ft. És UH IMA. A kereszténység magasabb szempontjaiból. Kézikönyvül a műveltebb protestánsok számára. Kiadja DOBOS JÁNOS, czeglédi reform, lelkész. Ára, angol vászonba kötve aranyvágással 1 ft. 60 kr. Keresztyén imák a házi ájtatosság növelésére és a protestáns keresztyén felekezetek használatára, irta DOHOS JÁNOS, czeglédi reform, lelkész. Második bővített kiadás. Ara nyomt. papír, vászonba kötve 1 ft.80 kr. „ velinen bőrbe kötve, aranyvágás. 2 „ 50 „ „ , , diszkötésben . 6 „ — „ ISTENNEL társalgás imákban. Magán s családi használatra készítette PAP ISTVÁN, vámosi helv. hitv. lelkész. Ára kötve.........................50 kr. o. ért. A GYESIEK IMÁI és első vallásos érzelmei. Protestáns iskolák és gyermekek számára Irta DOHOS JÁNOS. Ára kemény papiros kötésben k ft. 80 kr vászon 1 „­­Evangelisches Gebetbuch für die gottesdienstlichen Versammlungen in der Kirche und für die in Kirche und Haus vor­kommenden heiligen Handlungen. Von J. F.Wagner. Gebunden mit Goldschnitt und Titelbild 2 ft.

Next