1921, Távirda és Posta (Magyar Királyi Posta és Távirda Rendeletek Tára, 1921. 1-102. szám)
1921-04-09 / 26. szám
Hiszek egy Isten bee, ...... ..— Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában! — Ámen. MAGYAR POSTA ÉS TIVIRDI KIEÁNYI RÉMZETEK TÍRI. KIADJA A KERESKEDELEMÜGYI MAGIAR KIR. MINISTER 26.szám, 1921 április 9. 133 Budapest TARTALOM: A távíró- és távbeszélőforgalom újabb szabályozása. A lejárt csekkfizetési utalványok és ellenőrzési szerve Változások a nemzetközi postacsomagok tarifájában. nyék szabályszerű kezelése. A távíró- és távbeszélő forgalom újabb szabályozá: 3285. A belföldi távíró- és távbeszélőforgalom az ország meg nem szállott egész területén alábbi pontokba foglalt korlátozások között általában Szabad. Külföldre — a bolseviki Oroszországot kivéve — mindenhová. A távbeszélőforgalom külfölddel egyfelőre csak Budapest—Win, Budapest—Berlin, Budapígst—Pozsony, Szombathely—Graz és Salgótarján—Kipsoncz között van megnyitva. Úgy a távíró, mint a távbeszélőforgalom további intézkedésig ellenőrzésnek van alávetve. 1. A távíróforgalom. 1. A táviratok csak akkor számíthatnak továbbításra, ha a feladó neve és lakása a táviratlap pontosan fel van tüntetve és a feladó (ha a hivatal előtt ismeretlen) a felvevő postahivatalnál (vasti távírdánál) személyazonosságát kellőkép igazolja. Az igazolás adatai a távirat hátlapjára feljegyzendők. A hivatalok (vasúti- és magán távirdák)az általános szabályoknak megfelelő minden táviratot kötelesek felvenni. Ha a feladó személyazonosságát kellőkép igazolni nem tudja, a táviratot a hivatalos megjegyzések rovatán vgys“ jelzéssel látják el. ■ 2. A belföldi forgalomWl*csak magyar és a Magyarországon használatok /Nyelveken (német, szerb, román, horvát és tót tfVeJíVőket beleértve) szövegezett táviratok vehetők fel.Külföldre ezeken felül angi franczia, olasz, csehy és lengyel nyelvű táviratok adhatók fel. Idegen jziretségek (konzulátusok és ententemissziók) bápYffíly nyelvet használhatnak. 3. Azövegnélküli táviratok nem továbbíthatók. A táviratokat általában közértelmű szöveggel kell szerkeszteni. Vegyesen számjelekből és kötértelmű szavakból álló táviratok csak akkor továbbíthatók, ha a távirat így is mindenki előtt, aki azt az illető nyelvet érti, megérthető. Oly magántáviratok, melyek részben, vagy egészbenitkos (összebeszél, betűjegyes vagy számjegyes) nyelven vannak megszerkesztve, csak akkor továbbíthatjuk, ha a megfejtésükre szükséges kódexet az ellenőrzőbizottságnál letétbe helyezik, vagy esetről esetreg bemutatják. Oly magántáviratok, amelyekben katonai és parkozású adatok fordulnak elő, nem továbbíthatók. 4. Azok a táviratok, amelyek kereskedelmi rövidített kifejezéseket és kereskedelmi jelzéseket tartalmaznak/csak akkor számíthatnak továbbításra, ha a rövedéseknek a szöveggel való összefüggése nyilvánvaló. A kereskedelmi forgalomban általánosságban elfogadott rövidítések azonban nem esnek kifogás alá. Idegen követségek (ententemissziók, konzulátusok) fokozott táviratokat is küldhetnek. '% 5. Valamennyi külföldre szóló hírlaptáviratokat a tábbítás eldöntése végett a feladás előtt a sajtótájékoztató miniszerközi bizottságnak mutatandó be és csak ezáltal „Továbbítható“ bélyegzővel ellátva adható fel E táviratok az ellenőrző bizottságok által való felülvizsgálás után késedelem nélkül továbbítandók. Hírlaptáviratok egyébként is csak akkor számíthatnak továbbításra, ha állambiztonsági szempontból kifogás alá nem égnek. A Magyar Távirati Iroda táviratai általában továbbbítandóknak tekintendők. 6. Egyebekben a táviratok feladhatásához semmiféle előzetes engedélyezés nem szükséges. Az internáltak, őrizet vagy felügyelet alatt állókra vonatkozó P. és T. B. T.“ 1920. továbbra is érvény-221.677/920. számú rendelet (, évi 79. sz.) kivételes intézkedben marad. 7. A táviratforgalomra vonatkozó rendelkezések adótáviratokra is alkalmazandó! 8. A táviratok ellenőrzésére szgzve szakaszt). a.III. 'v 1.' /