1923, Posta (Magyar Királyi Posta Rendeletek Tára, 1923. 1-90. szám)
1923-03-24 / 21. szám
Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában ! — Ámen. MAGYAR posta és távírda KIADJA A KERESKEDELEMÜGYI MAGYAR KIR. MINISTER. Budapest, 21. szám, 123 március 21. TARTALOM: Postai szállításból kizárt sajtótermék. Oroszországgal levélpostai forgalom felvétele. Változás Lengyel Felső-Sziléziából eredő levelek díjában. Anatóliába szóló postaküldemények ellenőrzése. Norvégiába küldhető utalványok pénzneme. Üres üvegek beszolgáltatása. Külföldi hírlapok és folyóiratok előfizetésére megállapított átszámítási kulcsok megváltoztatása. Helyesbítés: KIRÁLYI 79 Postai szállításból kizárt sajtótermék. 9415. Farkas Antalnak Wienben saját kiadásában és a Norbertus-nyomdában megjelent „Bujdosó Péter Nótáskönyve“ című versfüzetétől a postai szállítás jogát megvontam. A postahivatalok ezt a versfüzetet a kitiltott sajtótermékek módjára kezeljék. Budapest, 1923 március hó 17-én. Oroszországgal levélpostai forgalom felvétele. 3170. Értesítem a postahivatalokat, hogy a mai naptól kezdve Oroszországba közönséges (nem ajánlott) levelek, levelezőlapok, nyomtatványok és áruminták küldhetők. Az összes küldeményeket csak nyitva lehet feladni. A levélpostai küldemények a következőkben felsorolt közértelmű nyelvek valamelyikén kell hogy szövegeztessenek: magyar, angol, bolgár, cseh, francia, horvát, lengyel, német, olasz, orosz, román, tót és latin, cyrill vagy göth (germán) betűkkel kell hogy írassanak. A postahivatalok a náluk feladott és Oroszországba szóló levelezést a Budapest 72. számú postahivatalhoz irányítják, mely azokat közvetlen levélzárlatban Tallin (Reval) estlandi postahivatalhoz továbbítja. Budapest, 1923 március hó 20-án. Változás Lengyel Felső-Szilézából eredő levelek díjában. 8961. Felhívom a hivatalokat, hogy a „P. és T. R. T.” múlt évi 82. számához mellékelt kimutatásban a „Len- I gyel Felső-Szilézia“ rovatában levő adatokat a következőképen helyesbítsék: Levél: 20 g-ig 240 német márka, minden további 20 g-ért 150 német márka. Levelezőlap: 140 német márka. Nyomtatvány: 50 g-ként 60 német márka. Üzleti papír: 50 g-ként 60 német márka, de legalább 300 német márka. Áruminta: 50 g-ként 60 német márka, de legalább 120 német márka. Vakok részére készült nyomtatvány: 1000 g-ként 1 német márka. Ajánlási díj: 80 német márka. Beszedendő portó : minden hiányzó 1 német márkáért 33 fillér. (Az összeg felfelé egész koronára kikerekítendő, minimum 30 korona.) Budapest, 1923 március hó 18-án. Anatóliába szóló postaküldemények ellenőrzése. 7759. A nemzetközi postairoda értesítése szerint, Törökország az Anatóliába szóló levél- és csomagpostaküldeményeket ellenőrzésnek veti alá. Az oda szóló levelezést nyitva kell feladni s a borítékra a feladó pontos címét is fel kell írni.