Práca, október 1977 (XXXII/232-257)

1977-10-22 / No. 250

flkč boli tohtoročné Bratislavsko hudobne slávnosti ? Madách spolupracuje s budapeštianskou Európou Každý rok si po skončení Bratislavských hudobných slávností kladie­me otázku, aké boli, čo nové priniesli, ako sa vydarili. Pravda, vyčer­pat v krátkom článku všetky aspekty, zhodnotiť nielen koncerty a di­vadelné predstavenia, ale aj participujúce pracovné podujatia (tých bolo v 13. ročníku najviac v doterajšej histórii festivalu), jednoducho nie je možné. Už z dôvodu, že prílišná nahustenosť akcií spôsobila nevyhnutné kolízie, takže nebolo v silách jedného človeka absolvovať „celé“ BHS a mnohých interesantných programov sa musel chtiac-nechtiac vzdat. Obzvlášť úvod, prvé dva dni boli po tejto stránke prehnane bohaté — návštevnosť tým síce neutrpela, ale hlavný zámer, totiž predstaviť za­hraničným hosťom v rámci Svetového týždňa hudby špičkových repre­zentantov slovenskej hudobnej kultúry, vynikajúcich interpretov i hod­notnú tvorivú produkciu, sa tak trochu minul cieľa. Menej by v tomto prípade bolo rozhodne viac. hudobnej rady UNESCO, jej štvrtý nadšene aplaudovalo ich výkonom a rovnako vrelo prijalo aj vystúpenia » účastníkov Interpódia, nesúťažnej prehliadky mladých nádejí zo socia­listických krajín. Pokiaľ ide o účasť zahraničných umelcov, majú poverčiví ďalší argu­ment, lebo trinástka nepriniesla u­­sporiadatelom šťastie: svoje vystúpe­nie. odriekli E. Andžaparidzeová, C. Arrau, A. Weissenberg, V. Gheorghiu — všetko klaviristi, čím odpadla čr­tajúca sa konfrontácia svetovej ú­­rovne. Škoda, lenže t» už patti k . veci a za podobné nepredvídateľné zmeny nemožno viniť nikoho. Aj tak sme privítali niekoľko vynikajúcich osobnosti a počuli skvelé sólistické výkony. Vrcholnou umeleckou uda­losťou bol nezabudnuteľný koncert H. Preya. Aj jeho atmosféra — stí­šené svetlá a pokoj v sieni — pri­spela k zážitku: rrmohé, najmä ve­černé koncerty v Redute boli práve opakom, takmer nevhodným na sú­stredené počúvanie hudby. Ak už ne­máme novú, priestornejšiu koncert­nú sieň, tak by sa aspoň malo kli­matizáciou zabrániť tropickým horú­čavám v SF, ešte zvyšovanými tele­víznymi reflektormi, umiestnenými tak majstrovsky, že by sa azda ani nenašlo miesto, kde by nesvietili priamo do očí. Nespomínali by sme to, keby sa obraz o našom festi­vale v očiach zahraničných návštev­níkov neskladal práve z takýchto, zdanlivo nepodstatných „maličkostí“, ktoré potom znehodnocujú prácu všetkých zainteresovaných. Keď už sme pri veciach okolo, nedá mi ne­spomenúť tiež nevydarený pokus s centrálnym bulletinom, pričom ná­vštevník jedného-dvoch koncertov, ktorý sl ho nezaobstaral, bol vlastne bez akýchkoľvek informácií o inter­pretoch a skladbách. K dokonalosti H. Preya sa priblí­žili aj mnohí' ďalší umelci. Z klavi­ristov to bol N. Magaloff, ktorý už síce prekročil svoj zenit, ale jeho dotyk klaviatúry, originalita frázova­nia, osobnostný vklad plne zaujal. Dnes sa hrá ináč, určite brilantnej­­šie, ale zďaleka nie tak svojsky, ako to vedeli členovia starej dobrej ro mantickej školy. Mladá a medziriá rodne úspešná Japonka M. Učidová bola toho najlepším príkladom — hrala Chopina presne, správne, ele­gantne — a nič viac. Moderným ty­pom pianistu je aj náš P. Toperczer, vychádzajúci primárne z koncepcie celku a nie minucióznej krásy de­tailu a podobný prístup charakteri­zoval aj hru G. Oppitza, ktorý na po slednú chvíľu zaskočil za C. Arraua. Z huslistov o vysokej úrovni soviet­skej interpretačnej školy presvedčili V. Spivakov a E. Grač, ktorý sa pred­stavil vo svetovej premiére Koncertu pre husle a orchester od A. Ešpaja. To bol jeden z dramaturgických prí­spevkov BHS k blížiacemu sa výro­čiu Októbra, spolu s mohutným pá­tosom predchnutou 3. symfóniou — poémou A. Chačaturiana, Šostakovi­­čovým Triom (obdivuhodným vcíte­ním do jeho intonácii sa blysli Se­verania, Trio Oslo), a samostatným koncertom z tvorby sovietskych au­torov (B. čajkovskí], Žubanova, Sko­­rik, K. Chačaturian, Banščikov), q úspech ktorého sa starostlivým na­študovaním a vysokou profesionálnou úrovňou pričinili mladí slovenskí koncertní umelci. Medzi interpretač­né dominanty festivalu patril aj Hu­dečkův Mendelssohn a najmä suve­rénne, zrelé, perfektné zvládnutie mimoriadne náročného Lutoslawské­­ho Violončelového koncertu mladým violončelistom z Rakúska H. Schif­­fom. Schiff sa pred niekotkýml rok­mi nepresadil na prvej bratislavskej Medzinárodnej tribúne, no odvtedy umelecky neuveriteľne vyrástol a je v súčasnosti medzi absolútnou sve­tovou špičkou. Keď už sme pri Medzinárodnej tri­búne mladých interpretov, ktorú po­­riadame z poverenia Medzinárodnej ročník umelecky trochu zaostal za predchádzajúcimi: neobjavili sa také výrazné osobností, ako boli Toper­czer, Gavrilov, Kálmárová a iní. Lau­reáti, vyznamenaní porotou, sa predstavili medzinárodnou skutočne v najlepšom svetle: Bratislavské dy­chové kvinteto, C. Katsaris — klavír (Francúzsko), N. Pierrou — husle (Švédsko) a klavírne duo sestier Pekinelových (NSR). Mladé publikum Velká konkurencia sa tohto roku zišla v „kategórii“ symfonických orchestrov (Slovenská filharmónia, Viedeň, Bukurešť, Tokio, Frankfurt). Čiastočne sklamal Berlín, vari iba Rozhlasový symfonický orches­ter z Frankfurtu, no ostatné pri­niesli zaujímavú konfrontáciu preja­vu i poňatia. Skvelým spôsobom vie­dol Berlínsky symfonický orchester jeho šéfdirigent G. Herbig, dirigent presného a elegantného gesta, ktorý štýlovo prvotriedne zvládol Bacha a efektne vygradoval pôsobivú Geisle­­rovu Esej. Okrem neho zaujali aj vi­tálny L. Slovák, nervný E. Inba!, decentný Z. Košler. istý L. Segers­­tam, rojzvážny A. Vatanabe. Práve on stál v čele telesa, ktoré bolo zo všetkých vari najatraktívnejšie — To­kijského metropolitného symfonické ho orchestra. Pravda, väčšina japon­ských umelcov má vzdelanie z po­predných európskych škôl a preto bolo nadsadené očakávať niečo cel­kom iné, celkom svojské — vo Ver­dim a Sibelíovi smé spozorovali skôr náznaky. Komorné sláčikové orchestre dnes prežívajú veľkú konjunktúru a sú po­slucháčsky príťažlivé. Potvrdili to aj vystúpenia Festivalových sláčikov z Luzernu, Kolínskeho komorného or­chestra s programom Bach a syno­via, vynikajúceho Moskovského ko­morného orchestra, ktorý si pod ve­­denínř Igora Bezradného, pôvodne svetoznámeho huslistu, vyslúžil plné absolutórium, Budapeštianskeho ko­morného orchestra, zameriavajúceho sa na rozcUel od predošlých výlučne na hudbu XX. storočia. Radostným poznatkom bola skutočnosť, že sme si mohli v tejto konfrontácii potvr­diť svetovú triedu Slovenského ko­morného orchestra s umeleckým ve­dúcim B. Warchalom, ktorý jednodu­cho nadchol, ale vysoké ocenenie si zaslúžia aj Camerata slovaca s V. Málkom a Východočeský orchester z Pardubíc. Vôbec 13. ročník BHS sa vyznačo­val veľkým podielom domácich só­listov, súborov a telies na celkovom profile koncertov festivalu, ktorých bolo vyše 50 a účinkovalo na nich (ak prirátame aj operu SND) okolo 2000 umelcov. Naši reprezentanti me­dzi nimi vonkoncom nezanikli, ba práve naopak, demonštrovali vysokú úroveň našej hudobnej kultúry, čím tiež potvrdili správnosť rozhodnutia Medzinárodnej hudobnej rady usku­točniť Svetový týždeň hudby práve v našej vlasti. Skutočne pozoruhod­né, tak kvantitou ’ ako aj kvalitou sa prezentovala súčasná slovenská tvor­ba. Malovcova Hudba pre bas a ko­morný orchester, vtipná, invenčná (presvedčivo ju podal S. Kopčák), Zeljenkova Hudba pre klavír a slá­čiky, opäť rozširujúca obraz o tomto stále niečím novým prichádzajúcom autorovi, Kowalského zaujímavé 5. sláčikové kvarteto, rovnako aj Tretie Salvové upútali najviac. No k vyda­reným, pre jednotlivé osobnosti re­prezentatívnym výtvorom patria aj Baginove Piesne na slová M. Válka, Zimmepova Poetická suita pre husle a klavír, či Bergerove Konvergencie pre violončelo sólo. Obzvlášť u toh­to diela treba pripomenúť skutočnosť, že mnohé novinky si pre adekvátne zhodnotenie vyžadujú istý odstup, za­žitie, možnosť konfrontovať počuté s notovým zápisom, aby bol názor na ne nie iba púhou impresiou, ale sku­točne objektívnym pohľadom. Z už časom overených hodnôt zazneli skladby J. Cikkera, D. Kardoša, A. Očenáša, O. Ferenczyho, vybraté na-» ozaj starostlivo a vhodne zakompo­nované do ostatného programu. Cel­kove podali BHS dobrý obraz o stave súčasnej slovenskej hudby, i keď s radosťou možno pripojiť, že ani zda­leka nie úplný. S yadosťou preto, lebo tvorivý skladateľský potenciál je dnes v nebývalej aktivite, inten­zívnom rozvoji, čím len potvrdzuje, že naša hudba ide po vytýčenej ces­te rázne a s optimizmom. Starostli­vosť spoločnosti o ňu tak prináša zrelé ovocie. Na záver treba povedať, že uply­nulý 13. ročník BHS priniesol veľa pekných, hodnotných ?ážitkov, že me­dzi nimi nechýbali ani vrcholné, že opäť podarilo pritiahnuť atraktívnym programom mnoho poslucháčov — najmä mladých — do koncertných sieni, že sa naplnila myšlienka o zbli­žovaní národov hudbou. To sú deví­zy, na ktorých sa dá stavať aj v budúcich ročníkoch nášho festivalu európskeho významu. IGOR PODRACKÝ Bez vetra sa ani list nepohne. Aj pod vrchom Urpín v Banskej Bystri­ci pred dvadsiatimi rokmi zavial priaz­nivý vánok. V sídle bývalého Bansko­bystrického kraja sa priam žiadalo založit folklórny súbor na umeleckej úrovni. Vznikol Krajský súbor piesní a tancov. Pri zrode bol jeho dnešný umelec­ký vedúci, choreograf, riaditeľ Okres­ného osvetového strediska v Banskej Bystrici Ján Husárik.. Časom získal pre prácu v súbore zbormajstra, skla­dateľa, niekdajšieho člena SCUK-u Karola Bélu. Stali sa a sú piliermi súboru. Nemali veru ustlané na ru­­žiach, ale elán, chut šírit ľudové ume­nie Pohronia, najmä Horehronia a Podpoľania, príkladná obětavost a usilovnosť, prekonali všetky prekáž­ky. Slávnostná premiéra 28. októbra 1958 priniesla nevídaný úspech. Ak tlač napísala „zrodil sa bystrický SĽUK“, vystihla kus pravdy a pre­dovšetkým vliala nové sily na nastu­pujúcu cestu. V• roku 1963 prešiel sú­bor do Závodného klubu Slovenka v Banskej Bystrici a zotrval v ňom do roku 1974. v Krátko po „prestupe“ sa chystal pr­vý zahraničný zájazd do Francúzska. Uvažovalo sa o krátkom názve súbo­ru. Vyhral to „Urpín“. Od vzniku ab­solvoval 800 vystúpení, tri razy účin­koval v Strážnici, jedenásťkrát vo Vý­chodnej, potom v Detve, po celej vlas­ti šíril spevy a tance ľudu Pohronia. Prešiel 13 krajín Európy na 25 zahra­ničných cestách, na, ktorých bol nie­len príjemným prekvapením, ale aj kultúrnym objavom. V roku 1965 mu prezident republiky udelil vyzname­nanie „Za vynikajúcu prácu". RODÁK ZO SLATINY Dvadsať rokov, to je jedna generá­cia. Zásluha patrí Jánovi Husárikovi, že dokázal udržat amatérsky "súbor toľké roky na umeleckej úrovni. Tan­coval, bol choreografom, umeleckým vedúcim. Odkiaľ čerpal tieto vlastnosti? „Pochádzam zo Zvolenskej Slatiny, kde ľudia vrele ľúbia spevy a tance. Ako žiak som začal tancovat, prepra­coval som sa ~ňa sólistu, obstál som o krajských sútažiach i na celosloven­skej súťaži v Bratislave. Tu boli po­zorovatelia zo SĽUK-u, ktorí si vybe­rali vhodné typy. Tak som sa dostal medzi profesionálov. Rástol som pod • Kto dal podnet k založeniu novej edície „Malá knižnica"? — Navrhlo ju vydavatelstvu MADACH a budapeštianske vydavatelstvo EURÓPA, tento návrh ápripnne privítalo ako nový pozitívny príspevok k spolupráci a po­znaniu slovenskej a českej literatúry. Gestorom edície bude MADÄCH. • Poslanie novej edície? — Systematicky vydávať v maďarčine perly slovenskej a českej literárnej tvor­by. Najprv kladieme síce dôraz na kla­sikov, ale budeme vydávat aj súčasníkov. Knihy vychádzajú vždy pod spoločnou signatúrou: MADACH—EURÓPA. vedením Juraja Kubánku a Martina Tapáka. Po roku som prišiel do Ban­skej Bystrice.“ „Činnost v súbore, to nie je slast zahraničných zájazdov,“ hovorí Ján Husárik, „to je predovšetkým neko­nečná reťaz ,skúšok, stále cibrených až do únavy opakovaných tanečných figúr, postojov, poskokov, množstvo obetovaného času pre tanec a spev, dlhé cestovanie v páľave, hmle, daždi i mraze, nočné návraty autobusom. Roznášali sme folklór našim ľuďom, rozdávali krásu ľudového umenia aj v zahraničí. Trikrát sme boli na fes­tivaloch v Taliansku, raz prví, dva­krát druhí, vo francúzskom Dijone na 20. jubilejnom festivale štvrtí. Tu účinkovali víťazi predchádzajúcich ročníkov, no aj tak sme na záver vy­stupovali v divadle medzi štyrmi naj­lepšími súbormi. V anglickom Bll­­iinghame a belgickom Midellkerke sme zvíťazili. Na festivale v holand­skom Brunsšume sa zišla naozaj sve­tová špička, súbory zo Severnej a Juž­nej Ameriky, Afriky, to bolo mohutné defilé folklóru. Pre košickú a brati­slavskú televíziu sme „robili“ tri pás­ma. No najväčší zážitok sme ßi od­niesli z Hudobného leta Slovinska o Ľubľane v roku 1967, na ktorom vy­stupovali významné svetové telesá, medzi nimi milánska La Scala, a lub­laňská televízia priamym prenosom snímala naše vystúpenie. Cítili sme sa hrdí, ale najmä šťastní, že slovenské ľudové umenie sa tak dosialo k mi­liónom divákov,“ spomína Ján Husá­rik. SPEV A TANEC JE ICH LÁSKA „Svieťže mi mesiačik, ale nezhá­­šaj, kým si ja cez grúne žiale popre­­nášam.“ Takto s obľubou spievala trávnice zakladajúca členka súboru Urpín, le­­ho sólistka Mária Jakubovie, teraz pracovníčka Štátnej banky českoslo­venskej v Banskej Bystrici. „Pätnásť rokov som účinkovala v súbore. Už od detstva som veľmi ra­da spievala. Obľúbila som si národo­pis, v ktorom je v speve a tanci ulo­žená história národa. Piesne vyjad­rujú vzťah nášho človeka k práci, ale aj radosť a optimizmus. Toto jeho cí­tenie sme tlmočili svojím prejavom. Všade, po dedinách, kde sme 2—3 ra­zy do týždňa pre družstevníkov vy­stupovali v živých novinách, na zá­jazdoch do miest, na festivaloch a vystúpeniach doma t v zahraničí. • Ktoré knihy už vyšli a aký mail ohlas? — Labyrint sveta a ráj srdca od Co­­meninsa a Sedem mongolských koni od M. Faberu už vyšli. A aký mali ohlas? Sá už takmer rozohrané ,teda stretli sa s kladným prijatím u čitateľov. Podobne ich prijala aj literárna kritika. • Čo vydáte najbližšie v tejto edícii? — Panonské legendy a od B. Benešovej Don Pablo, don Pedro a Věra Lukášová. Potom tu vyjde Hviezdoslavova Hájnikova žena. Kukučínove Prechádzky po Patagé nil, Nezvalova kniha Dolce far niente a Sovev Pankrác Btidecius kantor a iné. nn „Už ako malé dievčatko z Podkoníc ma zaujali trávnice“ spomína Elena Hlasicová, pracovníčXa Krajského ,osvetového strediska v Banskej By­strici, zakladajúca členka súboru Ur­pín. „Ale melódiu som najradšej vy­jadrovala pohybom, jednoducho, oča­ril ma tanec. Ako 16-ročná som vy­užila príležitosť a po konkurze som sa dostala do Urpína. Pravda, veľa som musela na sebe pracovať, kým som vyspela na sólistku. Pätnásť ro­kov som účinkovala, pochodila kus našej vlasti i zahraničia. Na dojmy a zážitky nezabudnem. Vystupovali sme v Jasnej Poľane. Pozreli sme si dom L. N. Tolstého. Postáli sme nad jeho hrobom v blízkom lesíku, nad ktorým ševelia konáre jedle, obďaleč zurčí potôčik. To ticho, tá dôstojnosť a pieta, s akou ľudia prichádzajú k hrobu Tolstého, ml natrvalo utkveli v pamäti. Tanca som sa, pravdaže, ne­vzdala. Vediem detský súbor pri Kraj­skom dome pionierov a mládeže, ve­nujem mu všetok voľný čas a mám z tejto práce veľké potešenie." ZBLÍŽIL ICH KOLEKTÍV Súborom Urpín, teraz pri Okresnom osvetovom stredisku, prešli viaceré vekové kategórie. Niektorí si v ňom našli životných partnerov — Husári­­kovci, Kompánovci, Tomaníkovci, Dia­­novci, aj Paulusovci. Viera Paulusová-Durajová, zdravot­ná sestra KONZ v Banskej Bystrici: „V Urpíne som tancovala v rokoch 1966—74. Základy som dostala v škol­skom súbore Šumiačan. V Urpíne bolo treba vytrvalo nacvičovať. Kto má vô­ľu, tomu nie je nič ťažké. Zážitkov je mnoho. Čo stále cítim, to je atmosfé­ra v hľädisku, búrlivá a neopakova­teľná.“ Marián Paulus, profesor na Gym­náziu v B. Bystrfci: „Od vstupu na vy­sokú školu v roku 1969 sa datuje mo­je účinkovanie v, Urpíne. Tanec je ra­dosť, ale aj drina. Nacvičujeme dva­krát do týždňa po tri hodiny, raz me­sačne v sobotu je sústredenie. Porá­tali sme, že v tanci Valaštička-šikov­­nica trvajúcom 7,5 minúty, ktorý sme uviedli na slávnostnom programe pri jubileu, robíme 120 drepov a výsko­kov. Tanec je fyzicky veľmi náročný, ale vďačný. Ospech vystúpení je od­menou za námahu. Prešli sme mnoho krajín, videli veľa zaujímavého. Tra­dície ľudového tanca prenášame ďa­lej. V našom školskom súbore „Spie­vanky“ s Máriou Lackovičovou vediem tanečnú zložku. Chceme, aby aj tu vyrástli dobrí tanečníci a Šírili ľudo­vé umenie a uplatnili sa tak ako mnohí členovia a členku Urpínu v iných špičkových súboroch.“ JÄN BENKO Hviezdoslav i Nezval v madárčine Prvé zväzky novej edície ,,Malá knižnica”, ktorú vydávajú koprodukCne bra­tislavské vydavateľstvo MADÁCH a búda peštianske vydavateľstvo EURÓPA, sú už na knižnom trhu. Zaujímala nás koncepcia novej edície, a preto sme vyhľadali riaditeľa vydavateľstva MADÁCH dr. Zollána Fónoda a položili mu niekoľko otázok. Dvadsiatka folklórneho súboru Urpín MUZIKANTI, HRAJTE! „Pofukuj, povievaj, vetríček voňavý . ..“ ■ K přitažlivým osobnostiam tohto­ročných BHS patril dirigent Moskov­ského komorného orchestra I. Bez­­rodnyj. Foto: ČSTK 6 — Práca — 22. okt. 1977

Next