Prágai Magyar Hirlap, 1933. május (12. évfolyam, 101-124 / 3211-3234. szám)
1933-05-21 / 117. (3227.) szám
14 (•) A ruszinszkói magyar szintársulat első kasszasikerét a Timosával aratta. Beregszászi tudósitónk jelenti: A ruszinszkói magyar színtársulat, hathetes bereezásei szezónja alatt a Timrasa előadásával érte el ez első kasszáéiként. A cár katonájának legendája Nádassy József átélt alakításában és társainak reális színezetű játékában megrendítő erővel hatott a nézőteret zsúfolásig ihegtető közönségre. Amit a magyaros levegőjű, vagy, a modern tárgyas darabokkal nem lehetett elérni, azt ez a primitív legenda egycsapásra megoldotta. A színház megtelt és a közönség kedvére való előadást látott. (*) Edgar Wallace afrikai könyvei: Sanders, a folyam ura. Fordította: Kosáryné Réz Lola. A világhírű angol író Afrikai Könyveiből 11 most jelent meg az első. Minden egyes kötet teljesen önálló, egyik sem folytatása a másiknak és eszmei összefüggésük csak annyi, hogy valamennyien középpontjában Sandens áll, az afrikai gyarmatok kormányzója. Sokféle fából faragott, okos és vakmerőségig elszánt hidegvérű angol tisztviselő, akinek alakját Wallace ,a való életből mintázta, éppen úgy, mint a többi gyarmati angolt is, a ravasz, ömlő, kapzsi és kegyetlen négerekkel együtt. Tiszta jellem: félékül és gáncs nélküli lovag ez a Sanders. Csupasziv, csupa ész: szereti az alája rendelt szerecseneket, akik fölött élet-halálnak föltétlen ura, de vaskézzel kormányozza őket és szigorú, de igazságos ítéleteivel nemcsak rendet teremt, hanem tiszteletet és hűséget is önmaga iránt. Mélységesen emberiek, lélektanilag is értékesek Wallafkai könyvei. Drámai fordulatok, humoros jelenetek — kacagtató tréfák és véres tragédiák — váltakoznak a mindvégig lebilincselő könyvekben. Szinte érezzük, hogy sírt egyik szemével és nevetett a másikkal a szerző, amíg éles realizmussal a fantáziától fütött színes stílusával papírra vetette ezeket az örökszép, művészies írásokat. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Vasárnap délután mérsékelt belyárakkal: A mosoly országa Vasárnap este: Fehér orchideák. Operett újdonság (Tímár Ila primadonna felléptével). Hétfő: Fehér orchideák. (Tímár Ila primadonna felléptével). A NYUGAT SZLOV. MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA VAGSELEVÉN: Vasárnap d. u : A csárdáskirálynő, este: Ezerjó. Hétfő: Forgószél. Kedd: Őfelsége frakkja. Szerda: Az új Goldstein Számi. Csütörtök d. n.: Főhadnagy úr, a feleségem, este: Éjféli tangó. Péntek: Jó házból való urileány. Bucsuelőadás. A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA BEREGSZÁSZON. Vasárnap este: Kadétszerelem. Hétfő: Világrekord. Jövő szerdán sorsolják ki a CsAF-MLSz országos bajnoksági versenyét Június 18-án kezdődnek meg Szlovenszkó magyar bajnokságának elődöntő mérkőzései Pozsony, május 20. (Szerkesztőségünk jelentése). A CsAF-MLSz intézőbizottságának legutóbbi ülésén elhatározták, hogy a szlovenszkói magyar bajnokság elődöntő mérkőzéseit junius 18-án kezdik meg és a meccseket junius 25 én, julius 2 9., 16. és 23-án folytatják. A döntőmérkőzések terminusát augusztus 6. és 13-ában állapították meg. A sor- A Középkorú és válogatottja Dél ellen Rimaszombat, május 20. (Tudósítónk jelentése). Csémán István kerületi kapitány az Áldozó csütörtökön Losoncon a déli kerület ellen játszó közép kerületi válogatottat a következőkben jelölte ki: Andrásik (RPS), Simon (BME), Felföldy (FTC), Schönfeld (LAFC), Sztronga (FTC), Markos (RPS), Schleicher II. (LAFC), Szirák (RPS), Márkus (FTC), Majlik (ASC), Tulák (LAFC). solást a szövetség jövő szerda esti ülésén tartja meg. A sorsolásnál először eldöntik a középkerület bajnokának, a Füleki TC-nak hovatartozását, hogy az FTC a keleti, vagy a nyugati csoportban játszon-e? E sorsolást maga a Füleki TC megbízottja végzi. Tartalékok: Luspay (FTC), Zadrobilek (LAFC) és Galbács (FTC). A déli kerület vasárnap után közli csapatát.( Spanyolország tenniszbajnokságát Maier nyerte meg, aki a Madridban lefolyt verseny döntőjében Flaquert 7:5, 7:5, 6:2 arányban verte meg. Női bajnok Perus lett Chailli ellen. ( A férfi párost Duval és Juanico nyerték. )( A belga Vörös ördögök Brüsszelben a krakói Wislát 3:0 (1:0) arányban győzték le. A meccs este folyt le. Patent bútorok! SCI 950' Diványágy-ágynemű elhelyezéssel SCI 75M81 SzáBBilla tetszés szerinti sssinö anyaggal bevonva ss E IF bútorgyára Sanská Bystrica Telefon 170 Telefon 170 Ke 480' Nyitva két személy részére Ke 360' Patent sezlón ágynemű elhelyezésére KERESZTREJTVÉNY 5. &7. — Beküldte: Staudt Ferenc, Érsekújvár. Vízszintes sorok: 1. Két májusi virág. 13. Ház. 14. A kereskedő teszi. 15. Ilyen védelem is van. 19. Cipészszerszám és kávémárka. 31. Bakó magánál. 23. Katekizmus két mácealih.-val kifejezve. 24- Néró mássalhangzói. 2. Megyek klasszikus nyelven. 26. Liget, elül földel, mássalh. 30. Dög mássalh. 31. Rag, a nélkül 32. Repülő, végén magánhangzó kettőzve. 33 Két szó: sivatagi pihenő, német szem, névmás. 35. Lógniauagr. 36. A legolcsóbb és legdrágább cigaretta. 41. Röv. címzés. 42. Feljegyzőkönyvek alatt látjuk. 43. Vissza mássalh. főnét. 44. Kettőzve apa. 45. Holnap ellentéte. 46. Vissza „m.“-ige múlt. id. 48.Mássalh. főnét. 40. Főúri rang rövidítve. 50 Fölt. kötőszó. 51. Vissza: Magy. áll. vasutat. 52 Skálahang. 53. Egyforma betűk. 54. Most virágzik. 56. Régi volt. 57. Kötőszó klassz. 56. A mozikutya mássalhangzói. 59. Cicahívás. 61. Régi fegyver. 62. Vissza férfinév. 63. 52. 64. Végén pótlással férfinév. 65. Akta. 68. 52. 69. Végén pótl. gazd. szerszám. 70. Kies. képző. 71. Állóvíz 72. Az ópium székhelye. 76. Kérdőszó. 77. Három májusi virág.. Függőleges sorok: 1. Magyar népdal kezdete. 2. Középen pótlással főzelék. 3. Szán és állat. 4. Rokonjelző. 5. és folyt. 38. Meggyőződés nélkül élők. 6. Igekötő. 7. Fölt. kötőszó. 18. — 64. vizsz. 9. Rang. 10. Mássalhangzó fonetikus. 11. Az előbbi fordítottja. 12. Latin májusi gyöngyvirág. 16. Országot világot jár. 17. A művészhez ezért mennek imádói. 18. Igekötő. 19. A fej része. 20. Kávéházi alkalmazott. 22. A jó énekesre mondják a a —a. 23. Ami most pang. 27. A bűvös tartja. 28. Elül pótlással: ló. 29. Fölösl. magánk. kettőzéséé1.: piros id. ny. 34. Mássalhangzó fonétikus. 37. Nincs itt. 38. Az 5. folytatása. 39. A tetőzet része. 40. Egyf. betűk. 47. Nem nálam. 50. — 7. 55. Kérdőszó. 60. Nemzet. 66. Igekötő. 67. 71. vizsz. 73. Elül. pót-1. régi ürmérték. 74. Skálahang. 75. Mássalhangzó fonétikus. 76. Kérdőszó. * A megfejtések és rejtvénytervezetek rovatvezetőnk címére: Kopper Miksa szerkesztő, Prága II., Panská n 12. küldendők. A borítékra feltűnő bőven „Keresztrejtvény" írandó * Aktuális és szellemes szótagrejtvényeket elfogadunk. Betű és irocarejtvények (Napbóltz Mária.) I. MEGFEJTÉSI KULCS. JZ Balaton ___ a n. dugványoz — ni. Megfejtési határidő: junius 7. 193Bmájus^l vasárnap* A vasárnap sportja PRÁGÁBAN vasárnap folytatják a bajnokságokat. A Bohemians a Viktória Zsizskovval mérkőzik, míg PILSENBEN az SK a Teplitzer FK-ot látja vendégül. A BRÜNNBEN a Zsidenice a Viktória Pilsennel játszik barátságos meccset, EGERBEN a prágai DFC bajnoki mérkőzést vív az ottani Sportbrüderekkel. POZSONYBAN az SK Bratislava a prágai CsAFC-Vinohradyt látja vendégül. A CsAF-MLSz bajnokság a következő találkozásokat hozza: NYUGATI KERÜLET. VAS--PTE és Ligeti- Húsos Pozsonyban. DÉLI KERÜLET: Lévai* TE—Érsekújvár SE, Ipolysági FC—Komáromi FC, Galántai SE—Vágsellye, Diószegi SE—Dunaszerdahelyi AC. KÖZÉPKERÜLET: Rimaszombati PS—Tornaljai- IMES, Ragyolci TK— Pelsőci TC utolsó bajnoki mérkőzések: ÉSZAKI KERÜLET: Kassai AC—Rozsnyói SC, Kassai Törekvés—Eperjesi TVE. KELETI KERÜLET: Beregszászi FTC—Munkácsi SE, Ungvári MTE—UAC, Ungvári TK—Csapi SE, NYUGATI ZSUPA, Pöstyéni FK—Nyitrai AC, SK Trnava—Malackai SK, Tapolcsányi SK—Tölténygyár Pozsony. — A nagyszombati Rapid a pozsonyi Kábelgyárral játszik barátságos meccset. KOMÁROM: KMTE—ÉSE XI. és Egyetértés: Rapid—Zseliz SC H. osztályú bajnoki meccsek. BUDAPEST. Bajnoki mérkőzések: FerencvárosII. kerület és Hungária—Kispest. — MISKOLC, Attila—Soroksár. — KAPOSVÁR, Somogy—Szeged FC, BÉCS. Bajnoki mérkőzések: Rapid—BAC, Wacker —FAC, WAC—Vienna, Austria—Hakoaid, FC Wien —WSC, Admira—Libertas, NÉMETORSZÁG. Bajnoki elődöntők: 1860 München—Reuthen 09, Eintracht Frankfurt—Hindenburg Allene tein, Armina Hannover—Fortuna Düsseldorf, Schalke 04—Frankfurter Sp. V. — Berűn: Németország—Grangow Rangers, FRANCIAORSZÁG. Le Havre: Északfranciaország—Délnémetország. LUXEMBURG. Luxemburg—Nyugatnémetország. )( A Slavia a Középeurópai Kupában. Tegnap délután folyt le a Slavia bajnoki mérkőzése az SK Liben ellen ,amelyet a vörös csillagos csapat 6:0 (1:0) arányban fölényesen nyert meg. Ezzel a Slavia 24 ponttal a liga élére került és mindenesetre biztosította magának a Középeurópai Kupában való részvételi jogot. A Sparta, amely három mécscsel maradt el a Slavia mögött, ma délután mérkőzik ugyancsak a Slavia-pályán, a második helyen álló Viktória Pilsennel. A mérkőzés eredménye döntő befolyással lesz a bajnokságra. A Sparta Kalocsayval megerősödve áll ki a vidék legjobb profi teamje ellen. X Angolország futballválogatottja ma Bernben mérkőzik Svájc ellen. X Franciaország és Wales futballválogatottjat Áldozó csütörtökön Párisban a colombeei stadionban találkoznak. ( A Huddersfield Town Kopenhágában egy kombinált dán teamtől 1:2 (0:2) arányban kikapott. )( Két nemzetközi sportkongresszus folyik le május végén Prágában. 22—27-ig a nemzetközi korcsolyázó szövetség ülésezik 20 ország részvételével. Május utolsó két napján a nemzetközi boxszövetség, a FIBA tartja kongresszusát a csehszlovák fővárosban. Ez alkalommal 30 ország képviselője jelenik meg.( Az amerikai atléták nem jönnek Európába. Newyorkból jelentik: Amerika olimpiai győztes atlétáinak tervezett európai túrája elmarad. Az amerikai atléták ugyanis közölték az európai kirándulás rendezőivel, hogy kénytelenek lemondani az útról, mert az amerikai bajnokságok időpontja egybeesik a túra időpontjával, s szövetségük nem adja meg az engedélyt, az európai vendégszereplésre.( Az „Autó és Sport" legújabb számában Farkas József dr. tollából a prágai motoros kongresszusról számol be érdekes cikkben. Bökény László jól szerkesztett szaklapja ezenkívül számos érdekes cikket és hírt közöl nemcsak az autó és sport, hanem a színház és az irodalom köréből is. A lap megrendelhető Kassán, Komeneky u. 1. I. alatt 40 korona évi előfizetési áron. Hajápolás, hajfestés, tartós ondulálás előtt síjalatos a tiaját nálum megvizsgáltatni. Fejbőrés kézápolás legrégibb és legjobb szakismerője arcBéres Mihály, rtoáice, Fő u. 85. (Andrássy palota) Ingyentanácsadási Szolid árak — Május 28-án lesz a pozsonyi keresztényszocialisták máriavölgyi zarándoklata. Az országos keresztényszocialista párt pozsonyi központja közli: A pozsonyi katolikus vallású keresztényszocialisták május 28-iki máriavölgyi zarándoklatát idén is nagy érdeklődés előzi meg. A zarándoklatot Gregorovics Lipót jókai plébános vezeti. Gyülekezés és indulás reggel 5 órakor a Kapucinus-templomból. 10 órakor a máriavölgyi Mária-barlangnál szentmisét, mond dr. Koperniczky Ferenc pozsonyi prépost. A magyar szentbeszédet Gregorovics Lipót mondja. A zarándokokat este 7 órakor ünnepélyesen fogadják a mélyürt kápolnánál a pozsonyi vallásos egyesületek, élükön dr. Okánik Lajos pápai protonotárrius, városi plébánossal. A rendezőség kéri a pozsonyiakat, hogy a szentgyónást előző napon, szombaton végezzék már el. A szombaton érkező vidéki zarándokok éjjeli szállást kapnak a városi tanonciskolában és az Orsolyák otthonában-