Rampa, aprilie 1923 (Anul 7, nr. 1628-1651)

1923-04-01 / nr. 1628

DmnîmcS, T A'prîBe, 1923 BÎ1PÎ ane Crearea unei noui direcţii generale a teatrelor In şedinţa de Joi a Came­rei, sa votat un proiect de lege, depus de către d. Const. Band, ministrul cultelor şi ar­telor, având ca raportor pe i­ AL Mavrodi, şi referindu-se la atribuţiile directorului Tea­trului Naţional din Bucureşti până acum şi director gene­ral al teatrelor. Pe viitor, directorul Tea­trului Naţional nu va avea al­te atribuţii, decât acelea ale directorilor teatrelor Naţiona­le din Iaşi, Cluj şi Craiova. In schimb se creiază în mi­nisterul Artelor, o direcţie ge­nerală a teatrelor, exercitând controlul asupra tuturor tea­trelor din România Mare. Această importantă funcţie va fi încredinţată tot d-lui V. AL Jean­ 0-1 V. Al. Jean ------xxxx-----­ Este una dintre puţinele ex­poziţii în care o atmosferă de curată şi uşoară visare te învio­rează şi-ţi dă minunate şi nepre­ţuite momente, când recules — departe de mizeriile, de munca vieţii din afara — trăieşti retras în lumea fanteziei şi a sentimen­telor pe care ţi le mijloceşte pic­iorul Expoziţia aceasta este una din­tre cele mai frumoase manifes­tări de artă. Nici un alt pictor nu se poate mândri cu o mai bogată şi mai variata activitate artisti­că. Al­arin Georgescu munceşte cu multă tragere de inimă şi foar­te sârguitor, ajungând astfel la o virtuozitate technica, demnă de admiraţie. . Acest abil mânuitor al pene­lului, nu este unul dintre carac­terele impulzive, dintre perso­nalităţile ce au nevoie de mijloa­ce brutale, pentru a zgudui pe spectator, pentru a-i smulge en­tuziasmul plin sau complectul o­­probiu. Atarin Georgescu este un sen­zitiv — un suflet înclinat spre visare, — cu un temperament domol, şi cum se vede din ceie mai multe pânze, preocupat de a da o cât mai agreabila formă şi o cât mai fermecătoare culoare figurilor şi obiectelor ce for­mează subiectele safe. Judecând după lucrările expuse anul acesta, putem­ vedea ca îsi urmeaza, cu o energie mereu sus-locuri străbătută de o ușoară me­lancolie, discreta insă întotdea­una, da fie­cărei dintre lucrările safe, fie ea peisagiu, natura moar­ta, sau portret, o notă de o sa­voare particulară. . Sentimentele ce le citim in ta­blourile mi. Marin Georgescu, sunt nemascate, nefalsificate încă de iminenţa vre­unui rafinament intelectual sau de deviaţiile unui cercetător nervos. Culoarea utilizată de către domnia-sa, e fluidă, dulce, trans­parenta. Dominanta armonică din toate lucrările este insa atmos­­fera. Calda, vibrantă sau apă­sătoare, ea învăluie, mângâie și înviorează totul. Pitoreasca­­ntă,i;are a peisa­­giuui rcuianesc, sublet atât de gen.ros p.m.u pfeterui iai­ntut, este nota*a d*­ către d. Matin Ge­­orgescu, in nenumărate si minu­nate pânze. „Vai^a Cernei" (o) „Peisaj la Caransebi" (28), „Pos­ta din Ciclova Româna’ (56), „Biserică sătească spre apus" (78), sunt câte­va probe ale sru­­selor noastre. Nuduriie fermecătoare şi cari vor place desigur celor mai mulţi dintre cunoscătorii noştrii, sunt ceie mai visătoare din câte se fac la noi. Aşa sunt „Nud’ (28), „Meditaţie” (3) şi celelalte ci­­te­va expuse. Interiorurile sunt pur şi sim­plu magistrale. Am trebui să le notăm pe toate: (26), (27) şi (31). Dintre portrete preferăm pe a­­ceia ai d-lui W. (39), ai d-nei D. D. (38) şi portretul domnului J. Th. F. Văzând eclectismul de care dă dovadă, nu putem insista înde­ajuns asupra însemnătăţei expo­ziţiei d-lui Marin Georgescu, al cărui spirit de muncă şi de jert­fă, trebuie dat drept pildă ce­lorlalţi pictori ai noştrii. Este u­­na dintre pictorii cinstiţi, mun­citori, de a cărui seriozitate vor­besc cele 142 de pânze expuse. Noi îi urăm succesul pe care îl merită.­ ­ S. VI. Ultimele expoziţii Expoziţia Marin H. Georgescu Cirte şi reviste Primim la redacţie: Ioan Petrovici: „Pagini fi­losofice“ Hortensia Papadat-Benges­­cu: ,,Romanul Adrianei“ Hortensia Papadat Benges­­cu: , Balaurul“. Charles Gide ■ ,,Salar­iul“, în traducere româneasca de N. G. Eremie. Premiul Nobel pe 1923 Comitetul însărcinat cu admi­nistrarea prem. Nobel a hotârât să mărească valoarea premiilor pentru 1923 la câte 114.923 co­roane suedeze.­­­ Printre candidaţii la premiul pentru medicină este şi profeso­rul dr. Eugen Steinach, îndea­juns de cunoscut prin cercetările şi experienţele sale de Intinenie. Având în vedere că Steinach s’a relevat şi în alte direcţiuni — bunăoară în cercetările sale asu­pra homosexualităţii, can sunt de mult cunoscute şi apreciate in Franţa — el poate fi un candidat destul de serios, Cu pretenţii de reuşită. Suma apreciabilă la care se ridică premiul, ii va permite, de­sigur, lui Steinach, să-şi conti­nue cercetările. Pianul 81a„ Richard Wagner Pianul lui Richard Wagner, pe care acesta l a întrebuinţat foarte mult cu ocazia compunerii „Te­tralogiei", a fost transportat de curând la New-York, de un co­lecţionar american, care l-a cum­părat la München. Planul acesta Bechstein, fusese dăruit lui Wagner de amicul său regele Ludovic al I-lea al Bava­­rei şi a fost întrebuinţat de ma­rele compozitor german timp de vre­o zece ani. După ce situaţia materială a lui Wagner începuse să se îmbunătă­ţească, el simţi nevoia să-şi pro­­cure un pian nou şi-i obţinu in­­ schimbul celui vechi, de la firma Bechstein, care, la rândul ei, îi dărui profesorului de muzică Theobald Guenther din München. Acesta îi păstră până la moarte, fiind ţinut apoi ca amintire şi de către familie. Din cauza jenei financiare, moș­tenitorii profesorului Gunther, se văzură siliți acum, să-i vândă. Mărul de aur .Şi copilul a plecat mai departe şi-a scârţâit cântecul pe nişte stru­ne sparte de chitară. Luna (o minge de porţelan) a prins privirile copilului şi se juca cu ele cum se joc flutu­rii de noap­te împrejurul unei lămpi aprinse Şi-a îngenunchiat iar şi-a plâns fără lacrimi — crezând că a înflorit din nou mărul de aur, şi a căutat pe cineva din apropierea lui, ca să-l înveţe o rugăciune. Un melc care adormise printre ierburi, In drum spre infinit, se deşteptase pentru că gândul copilului I a bătut pe umeri şi l’a întrebat dacă­­ar vrea să-l înveţe o rugăciune. Şi melcul l-a privit, somnoros şi plictisit, şi şi-a mişcat nepăsător corniţele. Copilul şi-a sugrumat gândurile şi-a început să râdă zgomotos — furtuna în miezul primăverii, stro­pită de soare şi udată de ploaie. Apoi a strivit melcul sub călcâie. Luna (o minge de porţelan) sta agăţată de copacul cerului, gata să se prăbuşească. Copilul, râde mereu, mereu. Şi în fiece dimineaţă mărul de aur înfloreşte, să măsoare zările, să sărute cu talpa picioarelor pietrele drumului. Soarele a înflorit ca un măr de aur, care atârnă pe un copac fără ţinuta calea care i se pare mai f­­âră lor Şi mărul s-a potrivita pentru a putea ajunge la x . deplina desfăşurare a forţelor crăpat zem05’ Şi mustul (praf de sare. O poezie vioaie, tăcută, pe a­aur), a spălat ochii copilului rătă­citor, şi rouă dimineţii — bobii de lacrimi — s’au atârnat de genun­chii lui, ca nişte ţurţuri de ghiaţă, iarna, pe streşinile caselor. Şi copilul s’a închinat, a ridicat braţele spre cer, şi pentru că nu ştia nici o rugăciune, a plâns. Porumbeii au trecut veseli pe lângă el. O căprioară l-a privit cu ochii galbeni —­ doi bănuţi de aramă —­­ şi a trecut pe drum ca o săgeată sau ca un gând, veselă şi nevino­vată. Şi copilul plângea înainte. Seara l’a găsit tot acolo, în ge­nunchi, plângând. Şi la sărutat ca o mamă pe tâmple. Şi plânsetul copilului care a năs­cut soarele şi la înmormântat, s’a secat ca o apă rece şi sărată. Şi copilul s’a ridicat şi-a vrut să fie mai departe. Porumbeii s’au întors trişti şi că­prioara a trecut îndoliată, f Un­­reere care cânta înmns. H. R. Flori Conferinţe D. Henri Morin despre Hector Berlioz Distinsul şef de orchestră francez, d. Henri Morin, ale cărui recente concerte au fost adevărate regaluri artistice pentru melomani, a apărut joi după amiază în ipostaza de conferenţiar. A vorbit la Fundaţia Carol despre Hec­­tor Berlioz­ Tot atât de animat în vor­bire, pe cât de elocvent ştie să fie în fruntea orchestrei, tâ­nărul dirijor a reuşit să evoa­­ce plastic impresionanta fi­gură a compozitorului „Fan­tasticei“, D. Morin — care cu zece zile înainte a ştiut să di­rijeze această simfonie după sugestivele linii de tâlc inte­rior — a dovedit­­Hin confe­rinţa d-sale că tot atât de in­tens cunoaşte amănuntele din viaţa sufletească a compozi­torului, determinante pentru creaţiunea sa-In toată opera monumenta­lă a lui Berlioz se recunoaşte — spune conferenţiarul—via­ţa particulară a marelui com­pozitor-Sensibilitatea, sugestivita­tea şi coloritul întregei sale muzici nu reprezintă decât o­­glinda vieţei intime a neuita­tului muzicant. Gluck şi Beethoven au in­spirat puţin pe Berlioz; din­tre autorii dramatici, Shakes­peare şi mai ales Virgiliu, au fost divinizaţi de el-Alte amănunte din viaţa in-­­ltimă a marelui compozitor, au complectat icoana frumoasă, evocată de conferenţiar.­ l. D. Charles Bouglé despre Renan şi tinerimea universitară In faţa unui auditoriu din cele mai distinse, şi-a deschis joi seara d. Qr. Bouglé cic­lul celor patru conferinţe a­­nunţate. După ce a mulţumit d-lui Rădulescu-Motru, pentru urarea de bună venire, d. Bouglé arată ce mari legături unesc Franţa şi România şi ce fericit se simte putând vorbi tinerime­ universitare române. Intrând in expunerea subiec­tului, d. Bouglé spune că şi-a ales acest subiect pentru a restabilii câteva adevăruri cari întunecă opera lui Renan. Conferenţiarul a căutat în primul rând să arate că pe nedrept a fost acuzat Renan de Lreligiozitate. Renan care s’a inspirat poate din concep­ţiile lui Voltaire, n’a fost un eretic­, ci un anticlerical. A fost­ n­u un liber cugetător cum l-au p­re­zentat cei ce i-au sărbăto­rit centenarul la Trocadero, ci un savant care a dorit să vadă religia lipsită de atât­ea şi atâtea prejudecăţi şi pusă cu adevărat în slujba omeni­­rei. De aceia nu trebue văzut în Renan un răzvrătit împo­triva religiei, ci contra lanţuri­lor cu care clericalii o înconju­raseră. Al douiilea adevăr pe care l-a demonstrat d. Bougle, a fost că este greşită concepţia care con­sideră opera lui Renan ca o o­­peră de ecenţă germanică şi nici decum franceză. Dacă Re­nan s’a inspirat din Hegeli, care era atunci aşa de „en vogue“, dacă el avea o nespusă admira­ţie pentru cultura germană, a­­ce­asta era fiindcă Germania e­­ra atunci centrul civilizaţiei şi mai ales al gândirei filosofice. Ceea ce desparte pe Renan de Hegel,­­este profunda dorinţă de bine pentru omenire şi dorin­ţa lui de a ridica ştiinţa la nive­l­ul adevăratei ei meniri. Şi tocmai aceasta este latura care interesează tinerimea universitară. Pentru că din opera şi concepţiile lui Re­nan se înalţă acel îndemn puter­nic pentru munca nepregetată şi pusă nu numai în vederea u­­nui beneficiu personal ci mai a. 1,V3 pentru binele omenirii. Şi cu acea­stă ocazie conferenţia­rul arată ce mare tolerant (din punct de vedere religios) a fost Renan, şi a făcut o caldă ple­doarie pentru cât mai marea răspândire a acestui sentiment. Ultimul adevăr pe care d. Bougle a ţinut să-l restabileas­că a fost: patriotismul lui Re­nan. Contrar tuturor afirmaţi­ilor, Renan şi-a iubit ţara şi i-a cântat frumuseţile cum puţini alţii au făcut-o. Conferenţiarul citeşte în acest scop câteva din a scris şi a gândit Renan. Şi d. Bougle închee printr’o sp­endidă peroraţie, asemănând calităţile operei lui Renan, cu valurile unui râu cari vor mă­tura tot ce li se opune în cale pentru ca să nu rămâie decât ce­ea ce este bun și mare în tot ce a scris și a gândit Renan. Fii. Un proces în jurul unei piese de Kaiser In faţa tribunalului din Berlin s-a judecat de curând procesul intentat de directorul teatrului „Renaissance", Felix Hollander, pentru oprirea reprezentării piesei lui Georg Kaiser „Die Flucht nach Venedig" pe scena tea­,­trului „Kammerspiele”, sub cu­vânt câ piesa fusese premata spre reprezentare de „Renaissance Theater’. Acțiunea a fost respinsă, ast­fel câ piesa lui Kaiser se va juca la „Kammerspiele’. Un ziar comunist care nu primeşte invitaţii la teatru Fracţiunea comunistă din Land­tagul prusian a interpretat deună­zi pe ministrul ştiinţei, artei şi instrucţiunei asupra motivelor pentru cari nu s-au trimis in­vitaţii ziarului comunist „Rote Fairne’ cu ocazia reluării ui Wil­helm Teil’ de Schiller la teatrul de Stat din Berlin, cu toate că s’au trimis invitaţii tuturor ce­lorlalte ziare. Ministrul a răspuns că nu este exactă afirmaţia că redacţia zia­rului „Rothe Fahne” ar fi fost cu intenţiune ignorată cu ocazia trimeterii de invitaţii la repre­zentaţiile importante şi că la re­­presentarea lui „Wilhelm Teh’, au fost omise şi alte ziare, între cari „Deutsches Tageblatt’, „De­utsche Zeitung”, etc. /

Next