Romănulŭ, octombrie 1861 (Anul 5, nr. 274-304)

1861-10-27 / nr. 300-301

954 Siltansi a isuscris mai multe akte de grație (iertiri) între care este și fostul direktor al nemtilor, Ismail llama. între Diarbekir, Aleppo și Beirat se ’ntokmemte o linie te­legrafii. La Bagdad s’a ivit holera. Ra­­portirile despre rebolti din toate provingiile sunt favorabile. Flad llama va remimea searna în Siria. De la Erivan se ranorti, ki domnitoril de la Kabul a ofirît o sne­­digisne in kontra Bokharei. — Aflăm ki. mi a treia vanoare a domnaniei franko-serve a nerit. — Izet llama a fost numit guvernator de la Dshheddah. Athena, 26 Oktobre. Ambasadorul Ita­liei de la Rocca a fost nriimit ín audiingi de kitre regim la 24. S’a nsblikat aktsl de akssagisne ín kontra Isi Dosios. Ilroțessl Isi se va jsdeka înaintea snsi Jury. Hei laljjí ningi akssagí as fost deklarani nekom­­nromimi. üroksratorsl statslsi a nrotestat ín kontra deskslmrel lor. Dosios a fostdss la uetatea üalamida. Atena, 26 Oktobre. Kamerii densta­­lilor i s’a infigimat mai multe proiente de legi d’o mare însemnitate. Ministrul finan­țelor a ass în disnosigiunea ambasadorilor nuferilor protektoare un milion de draxme. Kiest 31 Oktobre. Magistratul (msni­­uinalitßtea) oramslsi Bsda a luat deuisiunea a da, dsnb esemnlsl magistratslsi de lalle­­mta, în snanimitate demisíunea sa, dakt íi se va komsnika dekretsl ue nonremte me­­dingele nsbliue. Frankfsrt 31 Oktobre. în imdinua die­tei de asUzi, Koburgsl a uerst a se lsa ín disksgiune nronsnerea de la Darmstadl atin­­gitoare de asoiiagisnea nagionali mi a kib­­ssi nentrs reforma federagisnel ín sengsl nagionale. Hannovrsl a mfigiinat nronsnerea nentrs ííota nagionaH. Bern 31 Oktobrs. Sure a uonri ares­­tsirea unsi kondamnat de kitre jadekitoriile do la Waatland, militari fran-iesi as kilkat teritorisl elvegian (Schweizeresc) Dappen­­thal. Konsilisl federativ a nornit akolo snre ueraetare ne konsiliersl gsvernslsi Miggon mi ne kolenelsl Veillon ka komisari ai te­­deragisnei. Bek­st 21 Oktobre. Komisarii s’au în­tors de la Damask, dsm ne s’a înțeles ki Fsad llama assura desmgsbirilor. Dasd llama ’mi a lsat loksinga la Boabda în de­­mrtare de dost­ore d’aini. Torino 31 Oktobre. Ziarsl „Snita I- talia“ zine ki skrisori din Siuilia vorbesk de tsrbsrtri serioase ue ar fi isbsknit în in­­suli din kassa rekrstsrei. Milano 31 Oktobre. „ Perseveranza “ nsbliki o nsveli de la Neanole ks dati» de 30, dsni kare 47 inssrgingt lings Cancello mi Nola au oferit a se ssusne daki vor fi înrolați în garda mobili. Sunt citeva zile de kind Iskritorii diferitelor ramsre de in­dustrie se nreambli fin Iskrs, ei ser­in adaos de simbrie lui o îmvarginare a orelor de Iskrs. O plare a Laviniei aduse vorba despre încon­jurarea Romei, și ea spuse, între altele, că unula din cei mai geloși apărători ai cetății eterne, în 1849, fusese una englesă, una gentlemană numită Thorton. Alte cu­vinte fure urmate de una din acele tăceri strîmpt orătorie, așia de penibili pentru tă­­tă lumea, și anume, pentru persona ce le a causatű fără se vre. Astă pausă era cu atătă mai suprinslă tăriă căci convorbirea fusese prin aci­mal animată decătu de or­­dinariu. Miss Clara își veni mai ăntîiu în sine; deja silințele sele nu reușiră a ri­sipi recela care coprinsese așia d'uă dată m­iculu cercu, și se despărțiră. Ora culcării sună la timp. Miss Clara însă urmă pe Lavinia în camera sea. — Am uă esplicare a-ți da și scuse a-ți cere, știse ea. — Scuse! și pentru ce? întrebă La­vinia mirată. _ Da, scuse, pentru că am remasă mută și împotrita, în locu d’a ave destula presință de spiritu spre a te opri d’a te nelinisci de schimbările misteriose produse în manierele fratelui și sorei mele. Ca se-ți explica trebue se scie că numele pronun­țată de d-ta astă fără n’a fost aud­ită de păreți! Oniscombe-lui de mai mulți ani, este unü nume care sună reă la urechiele tuturoră aici, afară d’ale mele. — De fatalitate că le-am alesű toc­mai pe acesta­a! strigă Lavinia. — Cum­ puteai sei? Ilise miss Clara, pare adause cu ore­care agitare rea ascunsă, adause Lavinia. — 0! nu, atunci este altul”. D. RIWANUMI *8OUoml­te. Noembre. FARIETAȚI. RțJSIAt. „J’y vois plus d’éclat que de réalité.“ L’empereur Joseph II. „Grattez le Kusse et vous touverez le „Tartare.“ L’empereur Napoléon „Triați jjeari teia snde ns mlis niil „mikar a sninzsra «n om.“ (PESTEL, In momentsl sninzsnril sale.) (BezI No. 291 292 293 294 295 296 297 mi 298—299) IX. Resbelele. .,Pour les Russes, aussi feroces „qu’ineptes ils ne meríteni pás „qu’on les nőmmé.“ Frederic II. (Srmare) üsgtaueief era sn simnls kazak kare slsjise mslt timn în armia rssea­­ski rn’anoí fsgise ín üolonia. Akolo 8n kilsgír zikmdsi kt seamini ks nenoromtsl Iletre al Ill-lea, îi Beni i­­deia d’a se da de Iletre skinat din minile suigamilor m’a se faue îmnirat. Urins odati lingi Kazan kimti­­gi ne soldagi mi fsve in nistie. A­­kolo în­ ieusse a’m­i fane o nartiti kind afli revolta kazauilor de la Iaik. Ils— gatueief aleargi la drnmii mi eaki-i îndati în kansi a Br’o natri-snre­ ze­­ce mii în oramul Iaik. Bamrii, Kirgii, Titari, mii de alten­ miskali aleargi sibt steagsrile Isi mi mai milt d’o­­sstt de mii îl amteanti in Moska­ka se tea armele 'n mint. Imntrateasa fikis tot ue nsts ka se’l birsie. Fi­­gidsi amnistia tstilor rebelilor j nBse kansl­es belsisi la un siregim foarte ma­re. Trimise assint­i o armie nume­­roasi komandati de venerals Bibikos, kitmat într’adins de la otajele Tsruiel. Agîgi aspi­rt­i toati nobleija Kaza­­nsisi mi a jideijelor din jur, mi toa­te furt în demert. IlBgatueief nainta ss­­ina iei ka­­mbra lsi Iletie al III-lea Benind se’m! resbsne assura Buigtto­­rilor stî. „ÜBgatueief zine d. Malet Disuan, „a aratat m­in avea repolti primejdia „în kare, in timn de resbelS sn om „ksterttor, maî­nsgin selbatik mi­ks „mai milt kau de ktt dinssl, ar ns­­„ten s’afBnde Hesia."1 în adevtr Ilsgatueief era sn om amu avută uă cin fără de vecină și de a­­mică ună gentleman anume Thornton; el­ era proprietariul acelui Cypress-Hall pe care­ lă admirai atătă ziua trecută, în­­tr’ună momenta fatale că neînțelegere se întîmplă între elă și familia mea din gre­­șela mea, iea aminte, da din greșala mea. Elă plecă și nu se mai aușli vorbindă de dînsulă d’atunci. Aparințele era contra lui; și în iubirea loră pentru mine, Georgia și Nelly îl­ încărcară cu tóte imputările. Cătă despre mine, care sciam mai bine adeve­­rulu, trebui se iea apărarea sea, și astă diferință de opiniune aduse­ră­uș fără def­­inire în familia. D’aceea, spre a evita repetirea iei, fiă care din noi se decise a nu mai vorbi d’acestă subiectă, nici chiară d’a pronunța numele ce se atingea de dîn­sulă. — îmi pare forte rea, strigă Lavi­nia, c’am deșteptată fără voiă-mi în spi­­ritură d-stră­nesce suvenir­ amare. — Nu așia de amare cui­ă creții, suntă și unele dulci. Décâ e ceva bună în mine, îlă­sum dă tăm­ă mai alesă cuge­­tăriloră ce mi-a inspirată evenim­entulă de care-ți vorbii. Din bătăiele unei inim­e nobile ofensată de mine am trasă la tim­pă­ră presclintare salutană. Deri se nu mai vorbimă de mine. Acelă Thornton ce m­-ai întîlnită la Roma era înaltă și cu ună aeră distinsă ? — Da, m­ă omă ca de 50 de ani, barbar în toată întinderea nea rea a kBB ÎntslBi; în datu ne se bezb în as­­tere ktzs în toate krizimile mi des­­frinirile Bnsî gar. mi kind m­okis­­ ma ks Ba BSrsa nsns la nea dsne ar­ms nikstsrs de ssnție nrißelegeat, da el însămi titluri de noblegi kreaturi­­lor sale. Ile Isng’anestea üsgatneief qb mtis nini ksm se nrofite de nozigisnea Ibî. în lók d’a merne îndats Ia Moska 8n­­de reBolta kolksia, mi, ksro am mai zis, mai mslt d’osBts de mii desklaBi îl amtentaS ks nertbdare, nerds timnsl nel maî nregios m’o narte din armiei a ’nksnysra OrembBrgBl, kare ns’i e­­ra de mare folos. Imnsratsl Frederik reksnoamte toats nstetea Ibî ÜBgat­­neief mi zine. „Ks noroksl nsmaî la „onrit d’a restsrna imnerisl Rssiei.“ Ks toate anestea IlBgatneief tot birsia daks nanea de la Kainardji ns da mijlok Katerinei a retrane omtirea din Tsrnia m'a nSBSli asBnrs-i ks toa­ts nsterea imnerislsi. Dar ne Bor zine oare nel karii se ’ukins în nsterea armiilor Rssieí kind le voî arsta ks nini asfel, ks toats nsterea Bnsî imneriS, n’a nstst sdrobi rebelia Bnsî simnls kazak, asars, bar­bar, korsmnt mi ue’nBSgat ka sn IJar? Ns! Rssia ns nsts birsi nini kiar ne Hsgatneief de kst nsmaî nrin arma iei nea faBorits, nrin trsdare. Trei lokoteningî aî ssi fsis ksm­­nsrajji. önsl din trsnmil ansme Tno­­goroi, imnens aî Borbi d’anere ertarea lsi de la îmnsunteasa. üsgam­eief skoa­­te ksgu­sl ka se dea în tridistor, neî Talgi dosi îl ias ne la snate, îl leagi mi asfel armia Asseasks sfîrmi ks bi­­rsinn,s­ m’aneasta o snsne înss­ mî Ka­terina într’o skrisoare kstre Voltaire. „Markizsi de üsgalnier­ 4 — Ama’i zinea în bstaie de jos — „mi a dat milt fsior de tors in ansi anesta. Am fost silils maî milt de mase ssntsmsnî a ms oksna fsrs m­eksimare nsmaî d’aneasis m­inins.“ fili maî la Bale. „Este o Isns de ksnd este m­ins „sas ka se zik mai mai bine de ksnd „las legat în mii oamenii lui între Vol­­„ga mi Iaik.u Ka se mteargs aneasts trists si­ Benire de rebelie a schimbat numele ris­­lsî m’al mingilor în anela de Stal. Dar siBenirile smmilor, nimirite mi fantele aneloa care se stins în snimi­­je nonoarelor ksm care le vor mterge? Thornton de la Cypress­ Hall nu păte fi decătă, — se vedemă, — celă multă de 37 de ani. — Acelu­a pe care l­-am cunoscută că este de sicură mai mare, de­și, acumă căndă cugetă la asta, păre că barba și perulă seă mai albă îlă arătă asta. Apoi numele de bote și ală d-lui Thornton era Mortimer. — Atunci elă este, șlise miss Clara. Păru albă! și la 28 de ani nu lă-ar fi socotită cine­va mai mare de 20. — Mai albă, repeți ére și Lavinia. Trebue se fiă suferită multă. O și se­ă acesta, căci mi-a spusă elă singură , —■ nu la Roma, atunci nu­ lă puteam înțe­lege, — era așia de gravă, așia de rece, lua tote așia de în seriosă, și că eram a­­șia de nebună, așia de smintită! Abia mai tăra­tă, căndă ț­iua încercării veni, s­-am putută aprețui. A! este unul­ din ome­nii cei mai nobili și cei mai buni ce păte vede cineva. Fără dînsulă, cred­ă că mi­­aș să fi perdută mintea, și cu tóte astea elă suferia tare în acea epocă, și din ca­usa ușiurinței mele. Să-ți spuiü cumă s’a întîm­plată acesta? O! da, — de-mi per­­mitî, — măcară ca se sclî cătă ii sum de tăriă, cătă de culpabile sum­! Și, miss Clara primindă cu mulțămire astă încredere, căita Laviniă ii spuse du­­rerăse peripeție ale primei sele șederi la Paris, începîndă de la împregiurările în cari sosise junele pictoria romană, pînă la­­ fatala fără a balului de la Ospelu la ora* 1777. Ka se’mî deskizi sn drsm în kotronirile qe nreksgeta mi nreks­­țieti în Románia, fané ka üoarta se dea Asstriei Eskoßma. Aksm ne Ba. mai nstea ziue Asstria kind mine Rssia Ba Here Basarabia? üli de uine se se mai teami ea kind bizs ki Rominii ssferiri si le smslgi o koa­­sti firi si se reßolte, firi ka uel nsgin se iași din nentsl lor sn stri­­git de dsrere? 1780. învoire între Iosif mi Ka­terina, se mai iea fi­ kare kite o par­te din Polonia. Iosif se iea Inki Eaßa­­ria mi gsra Eskilsi, mi snijji amindoi se kombati ne Tsrui mi se’m­argi jassi. 1783. Intrigi nosî, în Bazisne nosi în Krimea, nimerite sn Xan an­iei. Il­in banî, dekoragit mi felsh­ de fi­­gidseli trage în Assia mslgi din boii­­­ü Menteni, Moldapi mi Basarabeni, mi dobíndemte de la Tsinia reksnoamte­­rea Xansisi uimit de dinsa. Franga Boindi se desnargi­ne Assia de Engli­tera o ajsti în toate acestea, tot as­fel m­eksm aksm se zine k’o ajsti la nimirea Isi Fsad Efendi. 1785-86 mi 87. Skadrele se nre­­smbli ne girmsrile mirii negre mi Kasniane, seminind dißizisnile mi re­Bolta. Intrigile nntrind nîni In versia: ia ssnt m­otelgisnea iei­ne m­ingiî Iil­orgieî, ai Kamatsisî, mi Imeretsisî. Snre miazi­zi lskreazi în Mediterania mi ’n Arminëi; aningiî fsrniki în imiu­­ginate, în Morea, in Eninet, în Sermia, în Bulgaria, ori­unde gisemte domnia Otomani. 1787. Doarta pierde ribdarea mi încide ne ambasadoril Rss. üotemkin, alt amant al Katerinei kare snera a fi usmit reye al Daniei, iea komanda. în netresbsrg Rominîa îmi iea Bekisl nime de Danie. As­tria di ont­zeci de mii de soldati. Englitera mi Franga eras narali­­zate de riBalitatea intereselor komer­­ niale. Danimarnel ii daseri Xolste­­nsl. űrssia nssi între dosi îrnne­­risrî aliate, mi snerînd ki Ba nika mi ’n gsra iei Br’o Imbskitsn, tinea. Deni nine mai noate onri aksm Rssia d’a ajsnge la sfmta Sofia? Ni­­mik, nini o staßili ns mai este: nre­­gltirile se fiksri d’atlgea ani, asrsl s’a Birsat, Tsrnia sti n’sn Bslkan, oa­stea este nsmiroasi, s'a sflrmit aksm. șiului, furia lui Paolo și dispărerea sea băla mistress-ei Jones, și terminăndu na­rațiunea sea printr’uă violente crise de la­­crime. Miss Clara păru că se interesezle forte la astă tristă istoriă, și nu cruță consolă­rile pentru bieta întristată. Ai fostă mai nefericită de cătă culpabile, șlise ea. Ori cătă de crudă este d’a fi în vr’ună modă pre­ care causa su­ferinței altuia, este uă consolare celă pu­țină căndă are cineva consciința că n’a fostă de bună voiă. — O! reală făcută tota reă remăne, șlise Lavinia.. — Vai! este forte adevărată, Ilise miss Clara, ală cării aceată are ta­tă du­­rerăsa speriință personale; totu ce putemă face este se cereămu d’a­ lă espiâ. N’ai mai auziită nici uă dată vorbindă d’acelă luna Italiană? — Nici uă dată, nici eă nici d. Thornton, pînă la data ultimei scrisărie ce mi-a scrisă în luna lui Masă. D’atunci tóte scrisoriele mele cătră d. Thornton dă remasă fără respunsu; și, căndă cpru a-mi explica astă tăcere, mă spări­ă. — Se nu luăm lucrurile cu totulă în reă, urmă miss Clara; căndă vomă trece prin Paris, ne vomă pute informa de d. Thornton, și vomă căpăta probabile ceva informări cari să ne pună pe urma rea. De vomă reuși, — și ceva îmi spune că vomă reuși, — el­ îți va da, séu înscrisă seă venale, despre amiculă seă romană Danie, nleaki­gî fruntea ka s’ajsngi notem kin la koroana ta! Tsrn al sfin­tei Sofiei kazî ka se neati nimta Rs­sia steagsl iei ne ksimea ta, km! în­­tr’altfel de­gi sta în ninoare nimik ni se pa fane, în adeBlr rezsltatsl fs ki în lok d’a­ssa Dania mi Konstantinonolsl­îmi skini monarnia nsmaî m­in gremalele regelui Sfediei mi nemernia tsrnilor. Rețele Sfediei se ridiki ks re­­sbel assnra Assiei, mi ni’l onremte d’a deveni stinînsi Ile tres bsrgslsi de kit o singgri griniati. Aneea d’a­ns amterita nlekarea skadrelor nentri Oriinte mi snunea clutirilor kare mat eras niki în oridintele Moskopiei ks armia snedigionali. Ul’ani ka mi m­e­­tstindinî, mal adsk aminte cititorilor, mi-î rog se pazi bine ki ns das ni­­maî o m mnisnea mea sas a altor repo­­ligionari de teana mea, nn afirmirnile îmb­ragilor m’ale am­inil­or As­siei. Frederik cel mare a jidekat as­fel desine resbelsi d’atsini a lsi Gi­­­staB al III. Eaki anoî ne zine mi Bestitsl En­glez Took ‘). „Daki Englitera s’ar fi declarat „atsun”, regele Suediei de Benia foarte „primejdios. ass în nsntsl cel mai „slab al Imnerists“, aringul anesta ar „fi astst nlimba fersi mi folisl în inima „Rssiei, mi noate k’ar fi onerat sna „din anele Repolsgisii atit de­nste­­„K­nessings Bernsla nela. nonorsl­i­­„rea nregitit nentrs aneasta.“* Dar ne d’o narte m­ina lsi Gis­­staß d’a innene resbelsl ne kind o mare parte din omu­rile Katerinei erau mici în Rusia; ba înki­nsts retrage în intri m’o parte din nele kare tre­­bisemi­otarele; întlrziirea Engliteriî, m’sn komnlot al ofigu­rilor aristokragî din armia sa, siliri ne Gisstaß al III a se retrage tokmai kind era se­tea Orembsrgsl. 1789. Moare Ssltansl Abdsl-Xa­­met mi se sse ne trón íSelim. Resbelsl anesta al Assiei snnti­ks Asstria kontra Tsiniei gins nini la sfirmitsl­ansist 1791. Assia nerds Br’o trei­ sste de mii de oameni, Asstria sna­ssti ninni­ zeni de miíi Tsinia trei sute de mii, Suedia trei­ sure­ zene mii, mi togi ssme mari dintre kare nsmaî Rssia sn miliard, mi slr’a dobindi ni­­mik prin armele iei, nini khiar sn fakt militar glorios. ]). The life of Catherine II, seiii cari te vorü finisei. Căile Provedin­­ței sunt­ nepătrunse, scumpa mea miss Holywell. Cine ar fi cred­ută că prin d-ta, prin d-ta care, acumă căte-va septemăne mi-erai cu totulă străină, voiă primi, dup’ună intervale de năue ani, nesce seiii așia de consplătărie despre scum­pulă amică ală juneței mele? Consolătărie, voiă să ștică, pentru că, cu tóte schimbările produse în persona sea este m­ăriă în urma suferințe­­loră sele, sufletul ă scă nu s’a schimbată elă este totă acelă omă tăneră, nobile ș leale pe care le-am cunoscută și pe care­­ lă-am tată revelată pîn’acumă. Avea de­fecte, negreșită; — cine nu are ? era d’uă susceptibilitate m­orbidivă, esiginte, esclusivă în tote; de la generositat­ea ărimei sele compensa totă. Avuse din copilărie a su­feri multă de la nedreptatea și asprimea altorv­a. Mamă sea vitregă îlă urma, epitro­­pul ă seă îl­ înșela, și spre a recăpăta a­­verea lui, avu a susține în timpă de mai mulți ani uă luptă din cele mai grele. Ce e de mirare ca ună omă în asemenea po­­sițiune se deviiă d’ună caracteriă înăsprită și se privescá natura omenăscă mai pugină din partea luminăsă decătă din cea um­­brăsă. Astă-feliă conduse de nesce fire ne­văzute, aste dăue suflete dulci și bune se apropiaă din ce în ce mai multă unulă de altul­, și, m­ulțămită unei noue comunități de interese și de simțiminte, semânța se­mănată de îndurare și simpatie se desvolta răpede și putinte spre a produce uă flore bine­cuvântată: uă sântă amid­ă de surori. y (Urmare pe mâne.)

Next