Romanulu, iulie 1874 (Anul 18)

1874-07-31

ANULU ALU OPTU­ SPRE­Z­ECELE _ VOIESCE ȘI TEI PUTE Or­î-ce cereri pentru România, se ac­re­gază la administrațiunea­­ Jiariului. ANUNȚURI. In pag­­­a TV, spațiulu 30 litere petit 40 bani. In pagina III, linia petit 6 lei. se adresa LA PARIS: la d. Drain 9 rue Drouot.­­ LA VIENA: la d-nii Haasenstein și Vogler : Wallfischgasse 10. Scrisori și orî­ce trimiteri nefrancate voru fi refusate.—Articlele nepublicate se vor arde. •20 BANI EXEMPLARULU. Redacțiunea și Administrațiunea Strada Hőmnel No. 14 (A) Ediții mea de seri Suntă câte­va­­ Jile de cândă amă denunțată d-lui proiectă ală poliției uină casă de torturi, comisă de co­­misarul și colorii de Galbenă din capi­tală. Suntemă informați că, de la apăre­­rea acelei denunțări, comisarul­ de Galbenă n’a mai dată pe la can­celaria comisiunii. E suspendată, des­tituită, constatatu-s’a crima ? Nimică oficiale până acum. Totulă se petrece în misteră. Totuși ne place să re­Reproducem­ urmatorele din edi­­țiunea de dimineța a numărului pre­­dinte: Din năuntru.— La 4 Augustă st. v. se va pune ’n circulațiune linia ferata Iașî- Unghenî. — Ia urbea Petra s’a numită primară d. G. Popovicî, care fusese și pân’acum ’n acestă calitate. Din afară­— Agnnia Havas comunică că ’n timpul­ vacanțeloru Adunării franca­se, președintele Republicei și d. Decazes, ministrul­ de externe, vară remâne la Ver­sailles pene la finele lui Augustă, miniș­trii de interne, justiția, re­belă și lucrări publice se vor­ instala la Paris.* — Se comunică din Viena i­iarului en­­gleză din Londra Daily News că corespon­­dintele berlinese ală­­ ziarului oficiosă Die Montag Revue spune că guvernul­ germană are puțină speranță de a pute face pe cele­­l­alte puteri se recunoscă guvernul­ ma­­re și ale lui Serrano. După scirî din Carlsbad (Boemia) d. Castelar, vividă din Marsilia, ar­ fi acceptată peste curenda în acelă o­­rașul. Telegramele datate la 5 Augustă din Madrid conținu următorele: Gaceta afirmă că carliștii aă perdutu 24 morți și 18 pri­­soniari la Naz, provincia Taragona. Gene­­rarele Nerelle Cerlot și Olot, s’a unită cu brigada lui Carliști, au luată fuga. Impartial anunță că mareșialele Sercano a presidată în acea seră consiliulă de mi­niștrii. — Primulu-ministru al­ Italiei, d. Min­­ghetti, a plecată din Roma la Turin spre a fi presinte la primirea ambasadei birmane. Ună decretă apărută în foia oficiale opres­­ce importată animaleloru de rasă bovină, provenindu din insulele Ionice.­­ Independința belgică resum­ă că ’n ca­mera comuneloru, cu pensiunea propunerii d’a se anexa insulele Fidji, d. Gladstone a protestată și a combătută ideia de ane­­sare. Uă moțiune care tindea a aproba ane­­sarea a fostă respinsă. Una amendamentă timidă, care recomanda guvernului cea mai mare circumspecțiune, n’a fost­ luată în considerare. In urma acestora, anesarea a­­rh­ipelului Fidji din oceanulă pacifică e definitivă condamnată.­­ Le Impartial du Loiret menționază despre scirea că mareșialele Mac-Ma­­hon va pleca din Ver­sailles, la 1 Sep­­tembre, spre a se duce la amicală săă cornițele de Béthune, la castelul­ de Sully, unde ară ave intențiune se vâ­neze ’n totă cursul­ lunii. La ’ntor­­cere, se crede că șeful­ puterii esecu­­tive se va instala ’n palatul­ Elysée până la re’ntrunirea Adunării. MICURESCI, 30 Cuptoru 11 Augustă — Beizadea Mitică a abdicată­­ Asia­­ zice lumea. Deși frasa nu pre e constituțională, fiindu­ca ca se cir­culă în tóte gurele, o reproducem­ și noi. Se­­ zice că, cu tótu dorința ce avea de-a adauge uă nouă presidenți, la cele atâtă de numeróse ce ocupă, to­tuși a fostă nevoită se cedeze 1u facia unei vine oposițiuni ce ’ntempina ’n sîaulă aleșiloră ordinii. S’asigură că d-sea a și trimisă de la Sinaia un epistolă formase către ministeriă, prin care refusă postulă de mare părinte ală capitalei, care altă­ felă îi era asi­­gurată, după cum făcurămă cunoscută într’ună numero precedinte. Dérü cum rămâne eu afacerile co­munale ? Nimică positivă péne acum. Cea­a ce se scie positivă, e ne mai pomenita inculsă la care a ajunsă ad­­ministrațiunea orașiului supt regimele ordinii. Pen’acum administreză totă vechii privilegiați ai ordinei, puși în cele mai bune afaceri pentru onestele ser­­vițte aduse regimului, și ’u fine disgra­­țiați cândă s’a crezută că nu mai suntă trebuincioși. Ensé, înăspriți de disgrație, ei adaugă acum, pe­­ngă proverbiala onestitate cu care aă ad­ministrată, și uă negligință, uă incu­liă mai prejosă de ori­ ce calificare, își póte dori ori­cine închipui în ce situațiune se află acesta nefericită capitală. Noi unii, interpreți ai strigătului de durere ajunsă generale, că „fiă ș’ai ordinii, numai ce­va mai onești se fiu,“ ne­amă felicitată de alegerea noului consiliu, ânsă până acum vedemă că nu promite nimică, că nu respunde la nici ună felă de așceptare. Divisată mai nainte de­ a începe să lucreze, elă pare menită să nu lase în urmă’l nici ună resultată practică și utile pentru orașiă. Pare că acestă nouă încercare n’ar­ ave altă misiune de­câtă a­pro­ba­tă-dată mai multă că ori­ce cârpă alesă, care nu precede de la voința liberă și neinfluințată a alegătoriloră, nu póte aduce de câtă reü sau nimică bună comunității. Tendințe opuse, legate mai multă de considerațiuni personale de­câtă de cestiunî de principie, desbină de pe acum acestă consiliă. Gtuvernală, în considerațiunea frumoselor, opere să­vârșite până a­ fi de om­enii ordinii în comună, ară voi să la dea de moște­­nitoră ună primară bine-voitoră, căci totă fiii lui suntă și aceia și aceștia, ună primară care pe d’uă parte să nu se ocupe a da pe faclă și a pedepsi turpitu­dinile de până acum, era pe d’alta să favorise pe câtă se pate afacerile în­cepute de Corlătesci, Disesci, Păngă­­lesci etc. Avândă asemenea preocupări majoritatea guvernului și-a aruncate ochii asupra d-lui Orăscu, căruia îl face onorea de-a ’să crede celă mai aptă a îndeplini­tă misiune atâtă de gingașiă. Însă uă altă parte din gu­vernă, represintată de d. Gr. Cantacu­­zino și în câtă­va de ore­cari velei­tăți ale d-lui Maiorescu, voiesce pe d. G. Manu de primar: acesta resturna cu totulă sistema ordinii, și mai cu sema d. Boerescu, cea mai caracteristică r­espresiune a acestei sisteme, nu póte se cedeze. Se aplice că d. generală Flo­­rescu din partea i ară fi găsită mijjlo­­cul­ de-a da și a acesta împrejurare ună puternică concursă principieloră ordinii: d-sea ară obiecta­tă d. colonelă Manu, fiindă militară, pate se fiă în totă momentul ă chiămată în activi­tate, și prin urmare capitala se ră­­mâne din nou văduvă de primară; a­­poi se scie teoria că ună militară, fiă chiară în neactivitate, nu pate se facă de câtă politica ce-i permite ministrul­ de resbelă; deci listele e­­lectorale, spre exemplu, fiindă uă cestiune de politică, supt regimele ac­tuale, căci ele se facă nu după cum voiesce legea, ci după cum voiesce guvernulă, colonelele Manu, ca mili­tară, séü nu se póte ocupa de acesta atribuțiune­a primarului, séu trebuie se se ocupe după cum voiesce gu­vernulă; și ’n acesta afacere guver­­nulft ară face marea onore d-lui G. Manu de-a nu ’i acorda încrederea sea. Pe de altă parte, în sîitulă aleșiloră s’au și formată grupe, unele în fa­­vórea d-lui Manu, altele în a d-lui Orăscu : mai cu séma amicii d-lui Manu spună süsü și tare că, déca nu va fi d. Manu numită primară, dumneloru voru demisiona. Astă­feră stă situațiunea. Astăzi a apărută în Monitoré lista primarilor, numiți la ună mare numără de co­mune urbane, numele primarului ca­pitalei nu se vede ânsă figurândă pe acesta listă, și causa este că dificultă­țile arătate mai susți­riu s’aă resol­­vată încă. Cum să voră resolve? Se asteptămă. Asceptarea pare în adevără cam lungă în părăsirea ne­mai­pomenită în care se află intere­sele orașiului, darü pate că vomă fi resplătiți, prin convingerea ce voră dobândi toți, fără escepțiune, că în instituțiunile Statului nimică bună, nimică dăinuitoră, nimică de adevărată ordine nu pate să esiste, daca nu pre­cede de la sorgintea neturburată și neabătută pe care i-o dă legalitatea și moralitatea, minuța s’a găsită m­ă omă asasinată pe marginea șoselei Kiseleff, aprope de barieră. Asemenea fapte se repetă destul­ de desă, fără ca supraveghia­­rea polițienască să aducă vr’uă în­dreptare, fiă prin prevenirea crime­­lor­, fiă prin grabnica descoperire a făptuitorilor n­­­uă animată desbatere, ară fi prevalată ultima părere. In fine aginta Havas des­­minte -n modă categorică scripa dată de Le Rappel. Se anunță din Paris, cu data de 5 August­, că deputații din grupa „a­­pelului la poporă“ aă deci să se im­prime, într’ună forte mare numără de esemplare, discursulă d-lui Raoul Duval — din care amă publicată uă parte ’a Românulu de la 26 iulie— și se’lü respândéscu prin comunele rurale. Le Rappel publică urmatórele infor­­mațiuni : «Circulă scomptilă că guvernulă francese ară fi recunoscută seriosele inconveniente ce ’i crează, în politica interiore, una resbelă înverșunată în contra presei oposițiunii. Déca suntemă bine informați, sară fi tra­tată ch­iară într’ună consiliu de miniștrii despre ’ncetarea tutoră mesureloru de ri­­gore ce apelă încă asupra presei, ca­­ sus­­penderea sau oprirea venejerii f­iarelorui pe In departamentul­ Calvados, în contra candidaturei bonapartistului Prevost de Launay și a legitimistului D. Fontenette, pentru alegerea de de­putată în locul­ decedatului Philippe- Paris, comitatul­ electorale din Cal­vados, constituită la Caen, a procla­mată în unanimitate, ca candidată republicană pentru alegerea ce se va face ’n 16 Augustă, pe d. Aubert. Citimă în Le Moniteur universel : «Ni s’asigură că s’aă adresată instrucțiuni, din partea ministrului de resbelă, genera­­lilor, comandanți ai celor­ d’al–­l0-lea, 17-lea și 18-lea corpuri d’armată, în pri­vința mesureloru ce trebuiescu luate pen­tru materialele de resbelă destinate Carliș­­tiloru și cari se ’ncercă se trecă pe teri­­toriulu francese. Autoritățile militare voră trebui asemenea se­tea cele mai severe dis­­posițiuni pentru oprirea trecerii, de la ună punctă la altulu ală fruntariei, a Carliști­­lor, în uniformă. Pentru aceste motive, posturile de trupă, așezate la diferitele tre­ceri ale Pirineiloru, voră trebui adăugate ’n modă simțitoru.» Citimă în Independința belgică : « Ambasadorele Germaniei a făcută cu­noscută cabinetului din Versailles intențiu­­nile guvernului seu, adăugându că n’aru pute inspira Franciei nici uă îngrijire. De faptă Germania, luându mesurî în contra carlismului, nu vrea s’atingă de câtă cle­­ricalismulă, și ’n acestă privință nu’i va fi greu se se ’nțelegă cu Engh­iera și Italia, de nu se va fi ’nțelesu deja, seă ca se ’m­­pedice pe aliații din afară aî lui Don Carlos d’a continua se ’s­trămită arme și munițiuni, seu ca se recunnoscă guvernul­ mare și ale lui Serrano.» Uă telegramă din Madrid afirmă că d. Hohenlohe, ambasadorele Ger­maniei pe lângă guvernulă franceză, n’a făcută nici oă comunicațiune ’n scrisă ministrului de esterne d. De­cazes, în privința tolerării carliștilor­ la fruntaria despre Pirinei. D. Ho­henlohe a făcută ministrului francese dă comunicare verbale, ânsă fiarele din Madrid au interpretată falsă lim­­bagiulă ținută, cu acesta ocasiune, de represintantele Germaniei. După faia, oficiosa Germania, epis­­­­copulă din Breslau, în numele episco­­ pnnainviA Q *fl OflrOflaf ft HTfiO® țllUJAU 1U& UiWAVj - --------------- - MERCUR!, 81 IÜLIU 1874. LUMINEZ­A­ TE ȘI VEI FI ABONAMENTE In­ Capitale: am­i­ană 48 lei; șase lunii 24­­.■?­; trei luni 12 lei; uă .uuă, 5 lei. In Districte: mi­ană 58 lei; șase luni 291,8; trei lani 35 lei; uă lună 6 leii. Francia, Italia și Anglia, pe trimistru fr. 20. Austria și Germania, pe trimestru franci 18. A se adresa LA PARIS, la d. Darris-Hil­­grain, Rue de l’ancienne comedie 5, și U 3. Drain 9, rue Drouot: LA VIENA la d. B. Q. Popovicî. Fieîed­­markt. 15. Serrile transmise din Tanger spună că Kabylii s’aă revoltată în contra actualel­ui guverna­tore Basha-Ilaid- Mohammed-Enkishit și că nu voră se se supuie până nu va fi depărtată Din esplicările date ’n camera co­­muneloră de lord Hiroilton, supt­ se­­cretară de stată, resultă că bugetul­ Enginterei pe aoulu 187­2 n’a lăsată de câtă ună deficită ne’nsemnată, pe cândă bugetele celor­­l­­alți două ani următori presintă între venituri și chiăltuieli uă deosebire ce se ridică, pe fie­care an, la mai multă de 5.000. 000 livre sterling. Crescerea chiăltuielelor­ provine mai cu semn din lipsa ce­a desolată India și care tată n’a dispărută cu desăvârșire, precum și din lucrările publice estraordinare, esecutate pentru ameliorarea stării economice a țării. Veniturile nă scu­­­jută din causa acelorași împrejurări. Ministerial­ speră că acesta situațiune se va ameliora, grație silințelor­ ce ’și dă guvernul’ din India, și ’și pro­pune să ’nscrie ’n bugetură indiană, pe 4 ani viitori, o­ alocațiune de 12.000. 000 pentru lucrările publice, mai cu semă pentru drumuri și căi ferate. E că ’a resumată ală douilea arti­­clu scrisă în Kairi de d. Th­eupi, fos­­tul­ ministru de externe al­ Greciei, și despre care în numărulă trecută amă promisă a do­uă relațiune. Pu­­bliculă română îlă va citi, credemă, cu atâtă mai multă atențiune, cu câtă situațiunea descrisă de d. Tri­­cupi pentru Grecia are multe puncte de asemănare cu situațiunea țării nóstre, de cândă ilegalitatea și des­­ordinea ’ntóte ramurele s’au întronată în numele legalității ș’ală ordinii. Autorele ’ncepe prin a lăuda vir­tuțile regale și private ale fostului rege Otone II, în care nu e dificile sö se vé­|á alusiuni, nu atacatore, dérü puțină favorabile pentru regele actu­ale. Fostul­ rege e represintată ca ună suverană gelosit de onorea națională și d’a corónei, nepermițândă nici-uă­­dată vr’ună amestecă străină în afa­cerile țării, nedelegândă nici-uâ­ dată puteri la favoriți, nerespingândă nici­­uă­dată respunderea morală a fapte­­lor­ sale. Astă­felă se ocupa de afa­cerile regatului mai multă de­câtă d’ale casei sale. Cunoscea istoria greca și ’și identificase esistența cu a pa­triei adoptive. Înse­m­ă defectă, ună singură defectă îl­ făcu­se pormi fructurui tuturorü acestora frumoaa calități: credea că tronul ă îlă­are de la Dumnezică și că domnesce prin dreptură divină. Așia de la 1843, epocă ’n care revoluțiunea armată îlă sili să suprscrie constituțiunea, își dete taze silințele ca s’o eludeze, ca se’i pervertesca litera și spiritulă. Respunderea, tótu răspunderea, cade nu asupra celoră ce facă revoluțiunî, ci asupra celoră ce le provoca. Nu­mai asupra lui Otone trebuie să cadă tota respunderea revoluțiunii din 1862, căci promisiunile date poporului și le-a uitată, jurământulă depusă pe om­ afi s.a fi nnfl­at l’a Călcată. Aceste .v. inșelege însemnătatea unui esemplu dată în publică, care, mai bine de­câtă ori­care alte măsuri, va face să înceteze asemenea infamii. Exemplele de asemene natură sunt­ cu atâtă mai necesare, cu câtă mulți aginți (Va­ poliției suntă pe atâtă de ageri în aplicarea torturelor), pe câtă de negliginți în apărarea averii și sicurinței omenilorü. Chiară ieri di­dunării. Unii din miniștrii ară fi asumată acestă sorie, pe câtă ni s’asigura, mai mul­­toră deputați.» Le Temps­ensé arata că, de­și mare­șialele Mac-Mahon ară fi declarată că starea actuale a spiriteloră nu s’ară o­­pune unora­are­ care ’ndulciri în privința presei, totuși unul­ din miniștrii ar­ fi susținută din contra că nu e locă d’a se depărta de rigorile stării de insediă și d’a se părăsi politica d-lons de Broglie și Fourtou, era că ’n cele din urmă, după uă­ dată episcopii nu se vor­ supune legilor­ eclesiastice. In fac­a acestei declarări, guvernulă ține se probeze că e­otărîtă a aplica cu ori­ce preță le­gile propuse și susținute de dânsulă. Episcopul­ Conrand Martin a fost­ arestată de guvernulă germană, în ziua de 4 Augustă, spre a’și face con­damnarea de 18 septemânî de ’nchi­­sore, morala publică, leasă pe care stau instituțiunile statelor­ libere. Virtu­țile private ale regelui șale reginei, buna administrațiune ce funcționa de la 1856 și devotamentul o loră către țară nu putură contrabalanța efectulă imoralității politice, pornită de la înălțimea poporului elenă. Cu modulă acesta, cred jândă că surpă te­­meliele constituțiunii, nu surpa de câtă temelieJe propriului său tronă.

Next