Ruszinszkói Magyar Hírlap, 1926. január-június (7. évfolyam, 2-26. szám)

1926-05-30 / 22. szám

2. oldal. RUSZINSZKÓI MAGYAR HÍRLAP 1926. május 30. A Fencik-szobor lelep­lezésének epilógusa A P. Hlasy gúnyos cikke Amíg a magyar lapok a legteljesebb objektivitással — az esetleg felkivánkozó kri­tika elhallgatásával — ismer­tették a múlt heti Fencik­­szobor leleplezést, addig a sovinista csehek hivatalos lap­ja, a „Podkarpatské Hlasy“ ezt az alkalmat is felhasz­nálta arra, hogy csípjen egyet a ruszinokon. A cikk különben a követ­kezőket tartalmazza: „A Fencik-szobor leleplezése alkalmából a városi színházban ünnepély volt, amelyen Dr. Ka­­minszky József beszélt. Beszédjé­ben rámutatott a ruszin irodalom főbb fázisaira, meglehetős tárgyi­lagosan. Beszédje szimpatikus és hatásos volt. A publikum kb. 200- 300 személyből állott, főleg magyarok, kik a nagy­orosz irányzatot támogatják!? továbbá teljes számban a galíciai és oroszországi moszkofil intelli­gencia a csehek közül csakis a nárd­demokraták (Kramar pártiak). Magán a leleplezési ünnepélyen kizárólag ruszinul beszéltek és meglehetős harciasan. Szabó fő­­esperes fenyegetően beszélt, és kijelentette, hogy a ruszin nép addig meg nem nyugszik, amíg ki nem vívja óhajtott szabadságát. A köztársaságról egy szó sem esett, csupán egy trudova párti szónok, aki azt jegyezte meg be­szédjében, hogy „nem elég koszo­rút tenni a Fencik szobrára, de kell tudni dolgozni is a népért“, a beszédje végén éltette a repub­­likát. De ez a beszéd nem volt nagy hatással arra a publikumra, amelynek a jelszava: „Pártoljuk a nagyorosz irányzatot, de mi azért csak beszéljünk magyarul“. A szónokok beszédje eredetileg orosz lett volna, de az egyálta­lában nem volt az, hanem valami furcsa keveréke a ruszin, nagy­orosz és az egyházi szláv nyelv­nek, amelyből nem irányzott egy csomó csehizmus sem. Az ukrán irányzat távol tartotta magát ettől az ünneptől. Úgyszintén a köz­nép is. Az állami hivatalok szin­tén nem vettek részt az ünnep­ségen, mert a rendezőség nem hívta meg őket. A tisztikar kínosan meg volt lepődve, amikor tudomást szer­zett arról, hogy az ő általuk rende­zett filharmonikus koncertet bele­keverték a Fencik ünnepélybe. A koncert sok embert vonzott a színházba, de a Fencik ünnepély rendezői felvévén ezt a koncertet is a saját programjukba, a kon­cert kezdetét fél 9-re jelezték. A koncert pedig 8-kor kezdődött, ahogy a tisztikar plakátján is je­lezve volt. Ennek következtében a vendégek egy része már csak akkor érkezett a színházba, ami­kor már két pontot lejátszottak. De a legjobb volt a bejezés, az ünnepség rendezői a program­­mot a Koronán fejezték be, ci­gány zene és magyar beszéd mellett Szabó főesperessel, a nagy­orosz irányzat rettenthetetlen baj­nokával együtt. A kormánynak, amelynek pedig a szobor költsé­geinek fedezésével legnagyobb érdeme van az ünnepély körül, aligha van oka nagyon megelé­gedettnek lenni ezzel az ünne­péllyel“.* A P. Hr. fenti cikke ada­tainak helytelenségét a ru­szin sajtó van hivatva meg­cáfolni. Mi csak azt jegyez­zük meg, hogy az ilyen cik­kek nagyban hozzájárulnak ahhoz a „kiábránduláshoz“, amely máris mindjobban je­lentkezik a ruszinság körei­ben. Ennek tulajdonítható, hogy azon mesterséges vá­laszfalak, amiket a kormány­zat az itt élő magyarság és ruszinság közzé politikai okokból épített, omladoznak és így a testvéri együttélés további lehetőségei mind nyil­vánvalóbbakká válnak. Gárdonyi szoboremléke Gárdonyinak csak a neve volt német, az apját még Ziegler Sándornak hívták, de szíve, lelke, egész gondolkodása magyar volt. Nyelve is a legtisztább magyarság egész irodalmunkban, olyan ízes, annyira ment minden idegen idióma befolyásától, hogy alig van egy-két írónk, aki ebben a tekintetben hozzáfogható volna. De nem is csoda ez, Gárdonyi, aki a magyarok letörhetetlen ke­mény akcentusával ejtette a később tanult német szót, már az apai háznál magába szívta a magyar­ság lángoló szeretetét. Apja, mint kitűnő puskaműves vett részt a negyvennyolcas szabadságharcban, s az absolutizmus korszakában idegen név alatt kényszerült buj­­dosásra, mindvégig megmaradt rendíthetlen, nyakas magyarnak, aki fiát Petőfi és Kossuth tiszte­letére tanította. Gyermekkorát és fiatal éveit az ország legmagya­­rabb vidékein: Borsod-, Heves- és Somogy megyében töltötte. Gár­donyi és mint kezdő újságíró is szinmagyar városokban, Győrött és Szegeden dolgozott. Csak ké­sőbb került Budapestre, de soha­sem érezte itt jól magát. Vissza­­kivánkozott a vidékre s hamaro­san le is költözött a fővárosból az ország egyik legmagyarabb vidéki városába, Egerbe és ott lakott aztán élete végéig. A legmagyarabb írónak, aki amellett az elbeszélés és a ma­gyar széppróza klasszikus mes­tere, a magyar irodalomnak euró­pai viszonylatban is megbecsül­hetetlen értéke, nem szabad hiá­nyoznia egyetlen magyar könyv­tárból sem. Gárdonyi a magyar család legtipikusabb írója. Ő ma­ga is háládatos, végtelen gyön­gédségű fiú s gyermekeit őszin­tén szerető apa volt egész életé­ben. Műve csupa meghitt intimi­tás, kedves, jószagú magyar szoba, amelyben az egész nemzet úgy borul össze, mint valami boldog, nagy család, amely örömét, szo­morúságát így osztja meg az együttlét temperáló nyugalmában. Nem lehet olyan magyar család, amelynek mindennapi olvasmányai közzé ne tartozzék Gárdonyi. Jó­kai és Mikszáth mellé őt is oda kell­­állítani a mindennapos ma­gyar olvasmányok polcára. Erre akar most módott adni a Gárdo­nyi Géza Irodalmi­ Társaság, amely kettős mozgalmat indított Gárdo­nyi emlékének megörökítésére. Megmozgatja az egész ország közvéleményét s az egész nem­zet áldozatkészségéből szobrot fog emelni a halhatatlan írónak az ország fővárosában. De, hogy ezt a mozgalmat kellőképen alá­támassza, nem talált alkalmasabb agitátort, népszerűbb közbenjárót, mint magát Gárdonyit. Ha Gár­donyi szólal meg, a maga írómű­­vészetének ellenállhatatlan vará­zsával, nincs az a magyar szív, amely ridegen elzárkózhatik. Ezért, hogy az egész országot újra han­gossá tegye Gárdonyi nevétől, elhatározta, hogy egységes gyűj­teményt, ünnepi köntösben, ün­nepi kiadást rendez Gárdonyi legjobb munkáiból. A Gárdonyi Irodalmi­ Társaság szoborbizottságának, amely ezt az új gyűjteményes kiadást sajtó alá rendezte, az a cél lebegett szeme előtt, hogy Gárdonyi ne­vétől újra hangossá tegye az egész országot, gondoskodnia kellett tehát, hogy ez az új gyűj­teményes kiadás mennél szélesebb rétegben terjedjen el. Éppen azért kikötötte a kiadónál, hogy az ün­nepi kiadást olyan feltételek­kel- A ruszinszkói magyar színház válsága Mi a válság oka ? — Két nap deficitje. — Lépjen erőteljes akcióba a Színpártoló Egyesület. Ungvár, 1926. május 26., A ruszinszkói magyar színház válságban van. Ez a tény nem új keletű. A válság összefüggés­ben van sok okkal. De a legerősebb és legkiütkö­­zőbb a közönség közömbössége. A közönség részéről legtöbb­ször az a kifogás merül fel: Hor­váth Kálmán társulata nem olyan nivós, hogy a közönség fokozott pártolását kiérdemelné. Ez lehet kifogás, de nem ok. Minden szín­társulat ott kezd leromlani, ott kezd nívójából veszteni, ahol a közönség támogatása megszűnik, vagy veszít intenzitásából. Egy olyan színház, amelynek támasza egy lelkes, tudatos közönség, mindig erősebb és imponálóbb nívót mutat mint egy deficittel, zavarokkal küzdő, erkölcsi és anyagi támo­gatás nélkül álló társulat. Ezzel nem akarjuk azt mon­dani, hogy a magyar közönség­nek minden rossz színtársulatot támogatni és tűrni kell, amely a magyar kultúra terjesztésének ürügye alatt Ruszinszkóba jön. De mondjuk és állítjuk: a közön­ségnek akkor van joga jobb, repre­­zentabilisebb színművészetet követelni, ha támogatja és tömött sorokban áll a magyar színészet mögött. És állítjuk, hogy a színtársulat színvonalának lesülyedése min­dig ott kezdődik, ahol a közön­ség részvétlensége kezdődik Alkalmam volt betekinteni a ruszinszkói magyar színtársulat financiális viszonyaiba, s bizony mondom, a helyzet nagyon szo­morú. A magyar közönség visel­kedése a magyar színtársulattal szemben csaknem apatikus. Pedig a színi direkcióban sok kezdemé­nyező készség, a színtársulatban sok tehetséges erő, a műsorban sok kiváló darab van. Példaképen leközlöm az első két nap financiális mérlegét, hadd lássuk tisztán a tényeket. 1926 május 21-én Horváth Kálmán bruttó bevétele hiteles elszámolás szerint 1405 fe volt. Ezzel szem­ben a következő kiadások: 10% színházbér­le 140 összesenn 4488 2% forgalmiadó, 28 Rendőrségn 50 Tűzoltóság» 80 Városi díszítés­­t 100 Rendezésn 20 Prózai fellépésekn 40 Kellékekn 20 Nyomdan 120 Világfi» 80 Villanyszerelésn 10 Napijegyek árán 15 Szinlaplebélyegzésn 25 Ragasztás kihordásn 30 Betegsegélyző» 50 Jogdij... prózaV 90 Szegek, lécek, disztetjav.n 20 Szerepezésn 20 Külső: zenen 50 Táray és Simony і ven­dég fellépten2000 Személyzet napi gázsija­ 1500

Next