Scînteia, ianuarie 1963 (Anul 32, nr. 5760-5789)
1963-01-02 / nr. 5760
PROLETARI DIN TOATE ȚĂRILE, UNIȚI-VArorgan al Comitetului Central al P.M.R. Anul XXXII Nr. 5760 Miercuri 2 ianuarie 1963 4 PAGINI — 20 BANI Cuvintarea tovarăşului , rostită la posturile de radio şi televiziune Dragi tovarăşi şi prieteni, Cetăţeni ai Republicii Populare Române, Intîmpinări într-o atmosferă sărbătorească, cu voie bună şi încredere în viitor, anul 1963, an nou de muncă creatoare pentru înflorirea patriei, pentru prosperitatea tuturor făuritorilor de bunuri materiale şi spirituale — oamenii muncii, care îmbogăţesc şi înfrumuseţează an de an Republica noastră. A 15-a aniversare a proclamării Republicii Populare Române a prilejuit un însufleţitor bilanţ al realizărilor obţinute de poporul român. In aceste realizări este întruchipată munca fiecăruia dintre noi, muncitori, ţărani, intelectuali, activişti de partid şi de stat. Pe întreg întinsul ţării, în uzine, pe şantiere, în gospodării colective şi de stat, în instituţii de ştiinţă, invăţămînt şi cultură domneşte o atmosferă de muncă plină de avînt, fiecare îşi aduce contribuţia la opera comună de făurire a vieţii noi, socialiste. Anul de care ne despărţim a dat rod bogat în înfăptuirea măreţelor obiective stabilite de partidul nostru în domeniul sporirii producţiei industriale, al dezvoltării şi întăririi agriculturii socialiste, în trans-porturi şi construcţii, în ridicarea continuă a niveului de trai material şi cultural al poporului. Prevederile planului de stat pe 1962 au fost îndeplinite şi depăşite, creîndu-se astfel o bază trainică pentru noi victorii ale construcţiei socialiste în anul care vine. Imaginea ţării noastre este o mărturie strălucită a justeţei politicii partidului, călăuză încercată şi clarvăzătoare a poporului. Anul care s-a scurs a fost încă un an de luptă pentru apărarea păcii — bunul cel mai scump tuturor oamenilor de pe pămînt, un an al întăririi forţelor socialismului, păcii şi progresului, a forţelor care luptă cu prilejul pentru coexistenţa paşnică între toate statele, pentru libertatea şi independenţa popoarelor. întregul mers al istoriei ne arată că, în ciuda tuturor piedicilor, aceste forţe cresc mereu, că lor le aparţine viitorul. întîmpinînd Anul Nou în mijlocul familiilor, prietenilor şi tovarăşilor de muncă, ne exprimăm cu toţii dorinţa caldă ca în anul care vine pacea între popoare să fie consolidată, omenirea să-şi poată consacra toate forţele muncii paşnice, creatoare, pentru făurirea unei vieţi de belşug şi bunăstare. Dragi tovarăşi, Cu prilejul Anului Nou, Comitetul Central al Partidului Muncitoresc Romín, Consiliul de Stat şi guvernul Republicii Populare Romíne adresează întregului nostru popor calde felicitări. Urăm muncitorilor şi muncitoarelor din industria noastră socialistă să lucreze cu spor pentru îndeplinirea sarcinilor de plan, să dea ţării produse tot mai multe şi mai bune , ţărănimii colectiviste, lucrătorilor din gospodăriile de stat şi staţiunile de maşini şi tractoare — să asigure prin munca lor harnică o recoltă îmbelşugată , tinerilor şi tinerelor din uzine şi de pe ogoare — să-şi consacre tot entuziasmul şi elanul lor pentru a aduce din plin contribuţia la avîntul economiei socialiste, tineretului studios — să muncească cu sîrguinţă pentru a-şi însuşi tezaurul de cunoştinţe pe care i le pune la îndemînă şcoala pentru a fi cît mai de folos patriei. Vă dorim tuturor succese în munca voastră plină de abnegaţie, sănătate şi fericire dumneavoastră şi celor ce vă sînt dragi! Să ridicăm paharul pentru poporul nostru muncitor, pentru patria noastră dragă, pentru viitorul ei luminos, pentru pace, prietenie şi colaborare între toate popoarele ! Vă urăm La mulţi ani, iubiţi tovarăşi şi prieteni! TELEGRAME Tovarăşului GHEORGHE GHEORGHIU-DEJ Prim-secretar al C.C. al P.M.R., Preşedintele Consiliului de Stat al R. P. Romíné Tovarăşului ION GHEORGHE MAURER Preşedintele Consiliului de Miniştri al R. P. Romíné ■BUCUREŞTI Dragi tovarăşi, Comitetul Central al Partidului Comunist al Uniunii Sovietice. Prezidiul Sovietului Suprem al U.R.S.S., Consiliul de Miniştri al U.R.S.S. şi întregul popor sovietic vă transmit dv. şi întregului popor român frate felicitări cordiale şi cele mai bune urări cu ocazia Anului Nou. Pentru oamenii muncii romîni ajunul anului 1963 a coincis cu remarcabila dată — împlinirea a 15 ani de la abolirea monarhiei şi proclamarea Romîniei republică populară, care a însemnat constituirea primului stat al muncitorilor şi ţăranilor din istoria poporului romin. Ca rezultat al muncii pline de abnegaţie a poporului romin, sub conducerea partidului muncitoresc, socialismul a obţinut în Republica Populară Romina victorii hotărîtoare în toate ramurile economiei naţionale. Aceste victorii constituie un nou pas pe drumul înfăptuirii sarcinilor trasate de cel de-al III-lea Congres al Partidului Muncitoresc Român pentru desăvirşirea construcţiei socialiste în R. P. Romînă. Poporul sovietic urează din toată inima poporului român ca în noul an să obţină succese continue în muncă, în construcţia socialistă şi in lupta nobilă pentru triumful cauzei păcii şi prieteniei între popoare. Sîntem ferm încredinţaţi că noul an va însemna o dezvoltare şi întărire continuă a prieteniei frăţeşti de nezdruncinat şi lărgirea colaborării multilaterale între popoarele noastre şi toate popoarele familiei frăţeşti a ţărilor socialiste, va însemna noi victorii ale forţelor păcii asupra forţelor agresiunii şi războiului. N. S. HRUŞCIOV L. I. BREJNEV Prim-secretar al C.C. al P.C.U.S. Preşedintele Prezidiului Preşedintele Consiliului de Miniştri Sovietului Suprem al U.R.S.S. al U.R.S.S. Moscova, Kremlin 30 decembrie 1962. Tovarăşului N. S. HRUŞCIOV Prim-secretar al C.C. al P.C.U.S. A Preşedintele Consiliului de Miniştri al Uniunii Sovietice Tovarăşului L. I. BREJNEV Preşedintele Prezidiului Sovietului Suprem ■al Uniunii Sovietice MOSCOVA Dragi tovarăşi, In numele Comitetului Central al Partidului Muncitoresc Romín, Consiliului de Stat, Consiliului de Miniştri al Republicii Populare Romíne, al întregului popor romín şi al nostru personal, vă transmitem dv., şi prin dv. poporului frate sovietic cele mai calde felicitări cu prilejul Anului Nou. Poporul nostru se bucură sincer de realizările remarcabile obţinute de poporul sovietic în anul care a trecut, sub conducerea înţeleaptă a partidului său comunist, în toate domeniile construcţiei comunismului şi acordă o înaltă preţuire luptei neobosite a C.C. al P.C.U.S. şi a guvernului sovietic, în frunte cu N. S. Hruşciov, pentru preîntîmpinarea unui nou război mondial, pentru instaurarea unei păci trainice în lume. Sîntem convinşi că în anul care vine relaţiile de strînsă prietenie şi colaborare frăţească dintre ţările şi popoarele noastre se vor dezvolta continuu spre binele marii comunităţi socialiste, al cauzei păcii şi comunismului. Vă trimitem, dragi tovarăşi, dv. şi poporului sovietic cele mai bune urări de sănătate şi fericire, de noi succese în înfăptuirea măreţelor obiective trasate de istoricul Congres al XXII-lea al P.C.U.S. GHEORGHE GHEORGHIU DEJ ION GHEORGHE MAURER Prim-secretar al C.C. al P.M.R. Preşedintele Consiliului de Miniştri Preşedintele Consiliului de Stat al R. P. Romíné al R. P. Romíné Primirea la Consiliul de Stat a şefilor misiunilor diplomatice din R. P. Romina Preşedintele Consiliului de Stat al R. P. Romina, Gheorghe Gheorghiu- Dej, împreună cu preşedintele Consiliului de Miniştri, Ion Gheorghe Maurer, preşedintele Marii Adunări Naţionale, Ştefan Voitec, ministrul afacerilor externe, Corneliu Mănescu, şi secretarul Consiliului de Stat, Grigore Geamănu, au primit luni la amiază la Palatul Consiliului de Stat pe şefii misiunilor diplomatice acreditaţi în R. P. Romînă. Au prezentat felicitări preşedintelui Consiliului de Stat, Gheorghe Gheorghiu-Dej, şi urări de prosperitate poporului român, cu ocazia celei de-a 15-a aniversări a proclamării Republicii Populare Romíne şi cu prilejul Anului Nou, ambasadorii: R. P. Polone — Janusz Zambrowicz, decanul corpului diplomatic, R. D. Germane — Wilhelm Bick, R. P. Chineze — Siu Gien-guo, R.P.F. Iugoslavia — Arso Milatovici, R. P. Bulgaria — Ivan Kinov, R. S. Cehoslovace — Jaroslav Sykora, Uniunii Sovietice — I. K. Jegalin, R. P. Albania, Răpi Gjermeni, Indoneziei — Sukrisno, Cubei — Manuel Yepe Menendez, Indiei — Mohan Prakash Mathur, Ghanei — Emmanuel Kodjoe Dadzie, R. P. Ungare — Jenő Kuti, R. D. Vietnam — Dinh Van Duc, R.P.D. Coreene — Gian Du Hoan ; miniştrii : Italiei — dr. Alberto Paveli Fontana, Franţei — Pierre Paul Bouffanais, Izraelului — Kathel Salmon, Elveţiei — Emile Bisang, Marii Britanii — James Dalton Murray, Braziliei — Carlos Jacyntho de Barros, Belgiei — Honoré Cambier; însărcinatul cu afaceri al Finlandei — V. Vesa Hiekkanen ; însărcinații, cu afeceri adinterim ai Suediei — Olof Landenius, Danemarcei — W. Winther Schmidt, Argentinei — E. J. B. Chaillon, Uruguay — Jose Pedro Bastarrica, Republicii Arabe Unite — Attia Mahmoud Attia, Greciei — Euripide Kerkinos, Austriei — Franz Irbinger, Statelor Unite ale Americii — John P. Shaw, Turciei — Cahit Ozean, precum şi ataşatul comercial al Ambasadei R. P. Mongole, Esenin Nyama. Preşedintele Consiliului de Stat, Gheorghe Gheorghiu-Dej, împreună cu preşedintele Consiliului de Miniştri, Ion Gheorghe Maurer, şi ceilalţi conducători de stat prezenţi, au mulţumit şefilor misiunilor diplomatice pentru felicitările şi urările făcute şi le-au adresat urări de prietenie, prosperitate şi pace. (Agerpres) La Palatul Consiliului de Stat al R. P. Romíne In timpul primirii şefilor misiunilor diplomatice acreditaţi in R. P. Română (Foto : Agerpres) \mv\l MOL. ORA 0»! Este miezul nopții. Cînd în in- _ \ I . treaga fără, de la sălile de marmotă ale Palatului R. P. Romíne și r T /Sj ți pină la sala căminului cultural din V iSl — Sîntana, luminile se sting pentru o C^Ta trăgînd parcă hotarul între anul cel vechi și anul care abia începe. un om veghează în fața unui I*I tablou de comandă. Stăpîn pe fulgerul albastru al electricității, acest om urmărește, ca un Jupiter modern, fluxul de energie care împînzește fa'a, purtat de-a lungul liniilor de înaltă tensiune. „Dispecerul național pe care in această noapte îl descoperim în persoana tinărului inginer Ion Lăptoiu, are misiunea de a veghea ca lumina să ajungă in cele mai îndepărtate coifuri ale țării. In vreme ce clinchetul paharelor se amestecă cu urările de bună stare și noi succese în muncă, locul nestins al furnalelor arde necontenit, iar mii și mi de oameni, siderurgişti sau medici, ceferişti sau meteorologi, se află în aceste clipe la locul lor de muncă. FOC NESTINS La „Oţelul Roşu", în timp ce sute de familii de siderurgişti îşi petrec revelionul, lava incandescentă din cuptoarele oielăriei îşi reflectă parcă lumina deasupra tinărului oraș, anun- uim find primele şarje de oțel ale anului IIV 1963. Mai sunt citeva minute pină la fă As ora 24. Pe platoul oielăriei, Iov. Dumitru Alexandru, directorul uzinei, felicită pe cei care sa află la locul de muncă, dorindu-le la mulți ani și realizarea de noi succese. La sfîrşitul primei ore a noului an, schimbul condus de prim-topitorul Ion Stroe a elaborat cea dinţii şarjă. Timpul de elaborare a fost sub cel planificat. A doua şarjă au dat-o la cuptorul nr. 3 cei din schimbul lui Lazăr Timişan, iar numai la 20 de minute, prim-topitorul Ferdinand Mosland a elaborat şi el prima şarjă din acest an la cuptorul nr. 4. Toate şarjele de oțel au fost de bună calitate. NAVA „PRIETENIE" TRANSMITE... In această noapte radio-operetorii de la stafia centrală a Navrom-ului au t°su mai solicitaţi ca oricind. Zeci ....îÎwiiSSx^wi de radiograme sunt transmise de pe 30 KS navele rominești aflate pe mări și oceane. ...Radiograma 1/63. Nava „Prietenie", plecată din Rio de Janeiro la 0 decembrie, a ajuns astăzi, 31 decembrie, in jurul orei 24, ora Rominiei, în Marea Egee lingă insula Skyros. Echipajul navei reunit la masa comună, frumos împodobită, aşteaptă sosirea noului an. Este aproape ora 24 şi aici in largul mării ascultăm cu emoţie muzică de pe meleagurile patriei noastre (Continuare In pag. Il-a) Trecind pe sub arcul de triumf al artificiilor, Anul nou este intimpinat la Carnavalul tineretului cu binecunoscuta „Periniţă". (Foto : A. Cartojan) i la camaaalii, Palatul Republicii. Un şir de trimbifaşi cu firetun, dădeau glas alămurilor, vestind începerea Carnavalului tineretului. O explozie de veselie şi entuziasm a cuprins sălile împodobite cu ghirlande multicolore unde se află peste 3000 de tineri fruntaşi la muncă şi învăţătură din Capitală. In fiecare sală estrade şi brazi minunat împodobiţi. Orchestre şi artişti de frunte oferă tinerilor buchete de melodii, momente vesele. Ne oprim lingă o pereche. ..TînăruL PUniULisu e şeful jgnei brigăzi de mozaicari de la I.C.M.-4, iar partenera lui, învățătoare la şcoala de 8 ani din Suhaia, raionul Zimnicea. A venit să petreacă împreună la carnaval. — Care este ultima amintire din '62 ? — Cinematograful de pe Grivița. L-am terminat acum, în aceste zile. Intre timp, pe scările palatului, coboară un grup, în costume de carnaval, „Juliete" şi „arlechini", „toreadori" şi „husari" trec prin săli, răspîndind în jur cascade de veselie. Sîntem în mijlocul unor studenţi de la Institutul politehnic — facultatea de electrotehnică. Tinerii petrec minunat. Printre ei sînt şi colegi a căror ţară se află la mii de kilometri. Sissoko Mamadou și Niakate Amadou din Guineea se simt ca acasă. — Ne gîndim, in aceste clipe, spune Sissoko, la patria noastră dragă. Dorul de tară este însă mai mic, cînd ai în jur asemenea prieteni. Și privește cu drag pe colegii lui Emil Luca, Sanda lacoban și Dumitru Stan, ^-55^- n Minutele trec cu /UimIL.A repeziciune si stau lUle de amplificatm,,: -k$\Mre [aC ,je9Utura cu posturile de radio. * Ii -A sosit noul an. jtM Pe cer răsare uriașul buchet multicolor al artificiilor. /§r lflsEJIiif Tinerii coboară in H J^curte. In mijlocul «§§». [or sosește cu mare «sila Viteză un automobil-rachetă iai care se află Moș Gerilă insolit de noul an. Se încing hore și strice. Cei doi oaspeţi sunt purtaţi pe brate pină în Palat. — O clipă, cavalere D’Artagnan ! Tînărul scoate masca și se prezintă : — Petre Ciobanu, matrifer la uzina de mecanică fină. L-am oprit din iureşul unei sîrbe, jucată în curtea Palatului Republicii. In aceeaşi curte în care, cu 15 ani în urmă, mii de oameni jucau, sărbătorind proclamarea Republicii. Sălile Palatului Republicii strălucesc pină dimineaţa intr-o revărsare de lumini. Peste 3000 de tineri petrec la Carnavalul tinereții. Solemnitatea inmînârii unor ordine ale R P. Romíné La Palatul Marii Adunări Naţionale a R.P. Romíné a avut loc, luni dimineaţă, solemnitatea înmînării unor ordine ale R.P. Romíné. La solemnitate au participat tovarăşii Ştefan Voitec şi Avram Bunaciu, vicepreşedinţi ai Consiliului de Stat, Anton Breitenhofer, membru al Consiliului de Stat. Pentru merite deosebite în instaurarea şi consolidarea regimului democrat popular au fost conferite „Ordinul Muncii”, clasele a II-a şi a IlI-a, şi Ordinul „Steaua Republicii Populare Române”, clasele a IV-a şi a V-a, unui număr de 506 activişti de partid, de stat şi ai organizaţiilor obşteşti, fruntaşi în muncă, oameni de ştiinţă şi cultură. Tovarăşii Ştefan Voitec şi Avram Bunaciu au felicitat călduros pe cei decoraţi în numele C.C. al P.M.R., al Consiliului de Stat şi al guvernului, al tovarăşului Gheorghe Gheorghiu-Dej personal şi le-au urat noi succese în activitatea viitoare. In numele celordistinşi au mulţumit tovarăşii Ştefan Duduman şi Gheorghe Olteanu. Prin acelaşi decret al Consiliului de Stat au mai fost conferite ordine unui număr de 2136 tovarăşi din întreaga ţară. „ (Agerpres) . în gospodăria noastră colectivă în cîntecele tarafului de lăutari, în sunetele clopoţeilor şi pocnetele bicelor urătorilor, cu paharele pline şi masa încărcată, au întîmpinat şi de data aceasta colectiviştii noştri noul an. Am sărbătorit revelionul cu sufletele pline de dragoste şi recunoştinţă faţă de partid, care ne-a arătat calea bunăstării, cu bucurie pentru succesele anului trecut în sporirea producţiei agricole şi în întărirea gospodăriei colective, cu încredere că în noul an vom obţine jeainări şi imni. miri. Cu tot timpul neprielnic din anul 1962, noi am obţinut producţii bune. Aceasta ne-a permis să vindem statului cantităţi însemnate de produse, realizînd astfel un venit bănesc de 5 865 000 lei. Cu ocazia revelionului am închinat cîte un pahar şi în cinstea fruntaşilor gospodăriei, brigadierii Ion Marinache şi Gh. I. Marin şi şefii de echipă E. Dumitrache şi Elena Bundea, ale caror brigăzi şi echipe au obţinut producţii de 3 500 kg porumb boabe la hectar. In urările pentru noul an, auzea pe colectivişti, exprimîndu-şi dorinţa de a munci şi mai bine, pentru ca anul 1963 să fie şi mai bogat pentru gospodărie şi pentru fiecare dintre ei. ION HEREA preşedintele G.A.C. din comuna Ion Roată, raionul Urziceni La Griviţa Roşie La Griviţa Roşie aproape o mie de familii de muncitori s-au adunat să sărbătorească laolaltă anul nou. In sala cantinei împodobită ca de sărbătoare, la loc de cinste e voia bună. La o masă se află un colectiv întreg. Sunt ajustorii din brigada condusă de Ion Moldoveanu. Iar vecini cu ei sînt cazangiii Nicolaie Deiu, Toma Stoian, Ovidiu Popescu, Aurel Coleașe, Florea Oprea, membri ai unei brigăzi fruntaşe. Mesele sînt bogate ca și succesele în muncă ale harnicului colectiv al uzinei. Cînd difuzoarele au transmis în pragul miezului de noapte cuvîntarea rostită de tovarăşul Gheorghe Gheorghiu- Dej la posturile de radio şi televiziune cu prilejul Anului Nou, oamenii Griviţei Roşii au ascultat-o cu deosebită atenţie şi emoţie. Crainicul de la radio anunţă sosirea noului an. Paharele se ridică, pentru noi izbînzi, pentru patria noastră dragă, pentru pace. Oamenii cîntă tradiţionalul „Mulţi ani trăiască !"... Şi în vreme ce sărbătorirea revelionului continuă în aceeaşi atmosferă însufleţită, tovarăşii Iosif Nicolae, secretarul comitetului de partid şi Dumitru Miron, directorul general al uzinei, trec pe tind să ureze an nou fericit muncitorilor care sînt in tură în noaptea aceasta. — Vă urăm sănătate vouă şi familiilor voastre. — Pace şi fericire şi la mulţi ani — răspund muncitorii. ...în sala cantinei dansul, veselia nu contenesc. Pe scenă cîţiva muncitori-artişti amatori prezintă „Pluguşorul“. Sosesc şi oaspeţi: orchestra „Barbu Lăutaru". Muncitorii Griviţei îi întîmpină cu căldură şi de îndată se încing horele şi sîrbele. Intr-un colţ străjuieşte, sclipind de podoabe, bradul. Pină în zori, oamenii petrec, cintecul şi dansul fiindu-le oaspeți dragi. TELEGRAMĂ Excelenţei Sale Domnului dr. OSVALDO DORT ICOS TORRADO. Preşedintele Republicii Cuba Excelenţei Sale Domnului Comandant dr. FIDEL CASTRO RUZ Primul ministru al Guvernului Revoluţionar al Republicii Cuba. HAVANA In numele Consiliului de Stat al Republicii Populare Romíne, al guvernului şi al poporului romín, ca şi în numele nostru personal, vă transmitem dumneavoastră şi prin dumneavoastră eroicului popor Cuban şi guvernului revoluţionar în frunte cu eminentul conducător al poporului cuban — Fidel Castro — cordiale felicitări cu prilejul celei de-a patra aniversări a victoriei revoluţiei cubane. Cu deosebită satisfacţie constatăm că prietenia trainică şi relaţiile de colaborare dintre Republica Populară Romînă şi Republica Cuba se întăresc neîncetat şi se dezvoltă în interesul comun al ambelor noastre ţări şi al cauzei păcii între popoare. Exprimînd calda simpatie şi solidaritatea frăţească a poporului român cu lupta poporului cuban care îşi apără cu curaj independenţa şi cuceririle sale revoluţionare împotriva ameninţărilor imperialiste, vă urăm, dumneavoastră şi întregului popor culan noi succese în construirea unei vieţi socialiste, prospere în patria dumneavoastră. GHEORGHE GHEORGHIU-DEJ Preşedintele Consiliului de Stat al R.P. Romíné ION GHEORGHE MAURER Preşedintele Consiliului de Miniştri al R. P. Romíné