Scînteia, ianuarie 1963 (Anul 32, nr. 5760-5789)

1963-01-02 / nr. 5760

PROLETARI DIN TOATE ȚĂRILE, UNIȚI-VA­­rorgan al Comitetului Central al P.M.R. Anul XXXII Nr. 5760 Miercuri 2 ianuarie 1963 4 PAGINI — 20 BANI Cu­vintarea tovarăşului , rostită la posturile de radio şi televiziune Dragi tovarăşi şi prieteni, Cetăţeni ai Republicii Populare Române, Intîmpinări într-o atmosferă sărbătorească, cu voie bună şi încredere în viitor, anul 1963, an nou de muncă creatoare pentru înflorirea patriei, pentru prosperitatea tuturor făuritorilor de bunuri mate­riale şi spirituale — oamenii muncii, care îmbogăţesc şi înfrumuseţează an de an Republica noastră. A 15-a aniversare a proclamării Republicii Populare Române a prilejuit un însufleţitor bilanţ al realiză­rilor obţinute de poporul român. In aceste realizări este întruchipată munca fiecăruia dintre noi, munci­tori, ţărani, intelectuali, activişti de partid şi de stat. Pe întreg întinsul ţării, în uzine, pe şantiere, în gos­podării colective şi de stat, în instituţii de ştiinţă, invăţămînt şi cultură domneşte o atmosferă de muncă plină de avînt, fiecare îşi aduce contribuţia la opera comună de făurire a vieţii noi, socialiste. Anul de care ne despărţim a dat rod bogat în în­făptuirea măreţelor obiective stabilite de partidul nostru în domeniul sporirii producţiei industriale, al dezvoltării şi întăririi agriculturii socialiste, în trans-p­­orturi şi construcţii, în ridicarea continuă a nive­­ului de trai material şi cultural al poporului. Pre­vederile planului de stat pe 1962 au fost îndeplinite şi depăşite, creîndu-se astfel o bază trainică pentru noi victorii ale construcţiei socialiste în anul care vine. Imaginea ţării noastre este o mărturie strălucită a justeţei politicii partidului, călăuză încercată şi clar­văzătoare a poporului. Anul care s-a scurs a fost încă un an de luptă pentru apărarea păcii — bunul cel mai scump tuturor oame­nilor de pe pămînt, un an al întăririi forţelor socia­lismului, păcii şi progresului, a forţelor care luptă cu prilejul­­ pentru coexistenţa paşnică între toate statele, pentru libertatea şi independenţa popoarelor. întregul mers al istoriei ne arată că, în ciuda tuturor piedicilor, aceste forţe cresc mereu, că lor le aparţine viitorul. întîmpinînd Anul Nou în mijlocul familiilor, prie­tenilor şi tovarăşilor de muncă, ne exprimăm cu toţii dorinţa caldă ca în anul care vine pacea între popoare să fie consolidată, omenirea să-şi poată consacra toate forţele muncii paşnice, creatoare, pentru fău­rirea unei vieţi de belşug şi bunăstare. Dragi tovarăşi, Cu prilejul Anului Nou, Comitetul Central al Parti­dului Muncitoresc Romín, Consiliul de Stat şi guver­nul Republicii Populare Romíne adresează întregului nostru popor calde felicitări. Urăm muncitorilor şi muncitoarelor din industria noastră socialistă să lu­creze cu spor pentru îndeplinirea sarcinilor de plan, să dea ţării produse tot mai multe şi mai bune , ţără­nimii colectiviste, lucrătorilor din gospodăriile de stat şi staţiunile de maşini şi tractoare — să asigure prin munca lor harnică o recoltă îmbelşugată , tinerilor şi tinerelor din uzine şi de pe ogoare — să-şi consacre tot entuziasmul şi elanul lor pentru a aduce din plin contribuţia la avîntul economiei socialiste, tineretu­lui studios — să muncească cu sîrguinţă pentru a-şi însuşi tezaurul de cunoştinţe pe care i le pune la în­­demînă şcoala pentru a fi cît mai de folos patriei. Vă dorim tuturor succese în munca voastră plină de abnegaţie, sănătate şi fericire dumneavoastră şi celor ce vă sînt dragi! Să ridicăm paharul pentru poporul nostru munci­tor, pentru patria noastră dragă, pentru viitorul ei luminos, pentru pace, prietenie şi colaborare între toate popoarele ! Vă urăm La mulţi ani, iubiţi tovarăşi şi prieteni! T­ELEGRAME Tovarăşului GHEORGHE GHEORGHIU-DEJ Prim-secretar al C.C. al P.M.R., Preşedintele Consiliului de Stat al R. P. Romíné Tovarăşului ION GHEORGHE MAURER Preşedintele Consiliului de Miniştri al R. P. Romíné ■BUCUREŞTI Dragi tovarăşi, Comitetul Central al Partidului Comunist al Uniunii Sovietice. Pre­zidiul Sovietului Suprem al U.R.S.S., Consiliul de Miniştri al U.R.S.S. şi întregul popor sovietic vă transmit dv. şi întregului popor român frate felicitări cordiale şi cele mai bune urări cu ocazia Anului Nou. Pentru oamenii muncii romîni ajunul anului 1963 a coincis cu re­marcabila dată — împlinirea a 15 ani de la abolirea monarhiei şi pro­clamarea Romîniei republică populară, care a însemnat constituirea pri­mului stat al muncitorilor şi ţăranilor din istoria poporului romin. Ca rezultat al muncii pline de abnegaţie a poporului romin, sub con­ducerea partidului muncitoresc, socialismul a obţinut în Republica Popu­lară Romina victorii hotărîtoare în toate ramurile economiei naţionale. Aceste victorii constituie un nou pas pe drumul înfăptuirii sarcinilor trasate de cel de-al III-lea Congres al Partidului Muncitoresc Român pentru desăvirşirea construcţiei socialiste în R. P. Romînă. Poporul sovietic urează din toată inima poporului român ca în noul an să obţină succese continue în muncă, în construcţia socialistă şi in lupta nobilă pentru triumful cauzei păcii şi prieteniei între popoare. Sîntem ferm încredinţaţi că noul an va însemna o dezvoltare şi în­tărire continuă a prieteniei frăţeşti de nezdruncinat şi lărgirea colabo­rării multilaterale între popoarele noastre şi toate popoarele familiei frăţeşti a ţărilor socialiste, va însemna noi victorii ale forţelor păcii asupra forţelor agresiunii şi războiului. N. S. HRUŞCIOV L. I. BREJNEV Prim-secretar al C.C. al P.C.U.S. Preşedintele Prezidiului Preşedintele Consiliului de Miniştri Sovietului Suprem al U.R.S.S. al U.R.S.S. Moscova, Kremlin 30 decembrie 1962. Tovarăşului N. S. HRUŞCIOV Prim-secretar al C.C. al P.C.U.S. A Preşedintele Consiliului de Miniştri al Uniunii Sovietice Tovarăşului L. I. BREJNEV Preşedintele Prezidiului Sovietului Suprem ■al Uniunii Sovietice MOSCOVA Dragi tovarăşi, In numele Comitetului Central al Partidului Muncitoresc Romín, Consiliului de Stat, Consiliului de Miniştri al Republicii Populare Romíne, al întregului popor romín şi al nostru personal, vă transmitem dv., şi prin dv. poporului frate sovietic cele mai calde felicitări cu pri­lejul Anului Nou. Poporul nostru se bucură sincer de realizările remarcabile obţinute de poporul sovietic în anul care a trecut, sub conducerea înţeleaptă a partidului său comunist, în toate domeniile construcţiei comunismului şi acordă o înaltă preţuire luptei neobosite a C.C. al P.C.U.S. şi a guvernu­lui sovietic, în frunte cu N. S. Hruşciov, pentru preîntîmpinarea unui nou război mondial, pentru instaurarea unei păci trainice în lume. Sîntem convinşi că în anul care vine relaţiile de strînsă prietenie şi colaborare frăţească dintre ţările şi popoarele noastre se vor dezvolta continuu spre binele marii comunităţi socialiste, al cauzei păcii şi comu­nismului. Vă trimitem, dragi tovarăşi, dv. şi poporului sovietic cele mai bune urări de sănătate şi fericire, de noi succese în înfăptuirea măreţelor obiective trasate de istoricul Congres al XXII-lea al P.C.U.S. GHEORGHE GHEORGHIU DEJ ION GHEORGHE MAURER Prim-secretar al C.C. al P.M.R. Preşedintele Consiliului de Miniştri Preşedintele Consiliului de Stat al R. P. Romíné al R. P. Romíné Primirea la Consiliul de Stat a şefilor misiunilor diplomatice din R. P. Romina Preşedintele Consiliului de Stat al R. P. Romina, Gheorghe Gheorghiu- Dej, împreună cu preşedintele Con­siliului de Miniştri, Ion Gheorghe Maurer, preşedintele Marii Adunări Naţionale, Ştefan Voitec, ministrul afacerilor externe, Corneliu Mănescu, şi secretarul Consiliului de Stat, Grigore Geamănu, au primit luni la amiază la Palatul Consiliului de Stat pe şefii misiunilor diplomatice acre­ditaţi în R. P. Romînă. Au prezentat felicitări preşedinte­lui Consiliului de Stat, Gheorghe Gheorghiu-Dej, şi urări de prosperi­tate poporului român, cu ocazia celei de-a 15-a aniversări a proclamării Republicii Populare Romíne şi cu prilejul Anului Nou, ambasadorii: R. P. Polone — Janusz Zambrowicz, decanul corpului diplomatic, R. D. Germane — Wilhelm Bick, R. P. Chi­neze — Siu Gien-guo, R.P.F. Iugo­slavia — Arso Milatovici, R. P. Bulgaria — Ivan Kinov, R. S. Ceho­slovace — Jaroslav Sykora, Uniunii Sovietice — I. K. Jegalin, R. P. Al­bania, Răpi Gjermeni, Indoneziei — Sukrisno, Cubei — Manuel Yepe Menendez, Indiei — Mohan Prakash Mathur, Ghanei — Emmanuel Kod­­joe Dadzie, R. P. Ungare — Jenő Kuti, R. D. Vietnam — Dinh Van Duc, R.P.D. Coreene — Gian Du Hoan ; miniştrii : Italiei — dr. Al­berto Paveli Fontana, Franţei — Pierre Paul Bouffanais, Izraelului — Kath­el Salmon, Elveţiei — Emile Bisang, Marii Britanii — James Dal­ton Murray, Braziliei — Carlos Jacyntho de Barros, Belgiei — Ho­noré Cambier; însărcinatul cu afa­ceri al Finlandei — V. Vesa Hiek­­kanen ; însărcinații, cu afeceri ad­interim ai­ Suediei — Olof Lan­denius, Danemarcei — W. Winther Schmidt, Argentinei — E. J. B. Chaillon, Uruguay — Jose Pedro Bas­­tarrica, Republicii Arabe Unite — Attia Mahmoud Attia, Greciei — Euripide Kerkinos, Austriei — Franz Irbinger, Statelor Unite ale Americii — John P. Shaw, Turciei — Cahit Ozean, precum şi ataşatul comercial al Ambasadei R. P. Mongole, Esenin Nyama. Preşedintele Consiliului de Stat, Gheorghe Gheorghiu-Dej, împreună cu preşedintele Consiliului de Mi­niştri, Ion Gheorghe Maurer, şi cei­lalţi conducători de stat prezenţi, au mulţumit şefilor misiunilor diplo­matice pentru felicitările şi urările făcute şi le-au adresat urări de prie­tenie, prosperitate şi pace. (Agerpres) La Palatul Consiliului de Stat al R. P. Romíne In timpul primirii şefilor misiunilor diplomatice acreditaţi in R. P. Română (Foto : Agerpres) \mv\l MOL. ORA 0»! Este miezul nopții. Cînd în in- _ \ I . treaga fără, de la sălile de marmo­tă ale Palatului R. P. Romíne și r T /Sj ți pină la s­ala căminului cultural din V iSl — Sîntana, luminile se sting pentru o C^Ta trăgînd parcă hotarul între a­­nul cel vechi și anul care abia în­­cepe. un om veghează în fața unui I*­I tablou de comandă. Stăpîn pe ful­gerul albastru al electricității, acest om urmărește, ca un Jupiter modern, fluxul de energie care împînzește fa'a, purtat de-a lungul liniilor de înaltă tensiune. „Dispecerul național­ pe care in această noapte îl descoperim în persoana tinărului inginer Ion Lăptoiu, are misiunea de a veghea ca lumina să ajungă in cele mai îndepărtate coifuri ale țării. In vreme ce clinchetul paharelor se amestecă cu urările de bună stare și noi succese în muncă, locul nestins al furnalelor arde necon­tenit, iar mii și mi de oameni, siderurgişti sau medici, ceferişti sau meteorologi, se află în aceste clipe la locul lor de muncă. FOC NESTINS La „Oţelul Roşu", în timp ce sute­­ de familii de siderurgişti îşi petrec revelionul, lava incandescentă din cuptoarele oielăriei îşi reflectă parcă lumina deasupra tinărului oraș, anun- uim find primele şarje de oțel ale anului IIV 1963. Mai sunt citeva minute pină la fă As ora 24. Pe platoul oielăriei, Iov. Du­­mitru Alexandru, directorul uzinei, fe­licită pe cei care sa află la locul de muncă, dorindu-le la mulți ani și realizarea de noi succese. La sfîrşitul primei ore a noului an, schimbul condus de prim-topitorul Ion Stroe a elaborat cea dinţii şarjă. Timpul de elaborare a fost sub cel planificat. A doua şarjă au dat-o la cuptorul nr. 3 cei din schimbul lui Lazăr Timişan, iar numai la 20 de minute, prim-topitorul Ferdinand Mosland a elaborat şi el prima şarjă din acest an la cuptorul nr. 4. Toate şarjele de oțel au fost de bună calitate. NAVA „PRIETENIE" TRANSMITE... In această noapte radio-operetorii de la stafia centrală a Navrom-ului au t°su mai solicitaţi ca oricind. Zeci ....îÎwiiSSx^wi de radiograme sunt transmise de pe 30 KS navele rominești aflate pe mări și oceane. ...Radiograma 1/63. Nava „Priete­­­­nie", plecată din Rio de Janeiro la 0 decembrie, a ajuns astăzi, 31 de­­cembrie, in jurul orei 24, ora Ro­­miniei, în Marea Egee lingă insula Skyros. Echipajul navei reunit la masa comună, frumos împodobită,­­ aşteaptă sosirea noului an. Este aproape ora 24 şi aici in largul mării ascultăm cu emoţie muzică de pe meleagurile patriei noastre (Continuare In pag. Il-a) Trecind pe sub arcul de triumf al artificiilor, Anul nou este intimpinat la Carna­valul tineretului cu binecunoscuta „Periniţă". (Foto : A. Cartojan) i la camaaalii, Palatul Republicii. Un şir de trim­­bifaşi cu firetun­, dădeau glas alămu­rilor, vestind începerea Carnavalului tineretului. O explozie de veselie şi entuziasm a cuprins sălile împodobite cu ghir­lande multicolore unde se află peste 3000 de tineri fruntaşi la muncă şi învăţătură din Capitală. In fiecare sală estrade şi brazi minunat împo­dobiţi. Orchestre şi artişti de frunte oferă tinerilor buchete de melodii, momente vesele. Ne oprim lingă o pereche. ..TînăruL PUniULisu e şeful jgnei brigăzi de mozaicari de la I.C.M.-4, iar partenera lui, învățătoare la şcoala de 8 ani din Suhaia, raionul Zimnicea. A venit să petreacă îm­preună la carnaval. — Care este ultima amintire din '62 ? — Cinematograful de pe Grivița. L-am terminat acum, în aceste zile. Intre timp, pe scările palatului, co­boară un grup, în costume de carna­val, „Juliete" şi „arlechini", „torea­dori" şi „husari" trec prin săli, răs­­pîndind în jur cascade de veselie. Sîntem în mijlocul unor studenţi de la Institutul politehnic — faculta­tea de electrotehnică. Tinerii petrec minunat. Printre ei sînt şi colegi a căror ţară se află la mii de kilometri. Sissoko Mamadou și Niakate Amadou din Guineea se simt ca acasă. — Ne gîndim, in aceste clipe, spune Sissoko, la patria noastră dragă. Do­rul de tară este însă mai mic, cînd ai în jur asemenea prieteni. Și privește cu drag pe colegii lui Emil Luca, Sanda lacoban și Dumitru Stan, ^-55^- n Minutele trec cu /UimIL.A repeziciune si sta­u lUle de amplifica­tm,,: -k$\Mre [aC ,je9Utura cu posturile de radio. * Ii -A sosit noul an. jtM Pe cer răsare uria­­șul buchet multi­­color al artificiilor. /§r lflsEJIiif Tinerii coboară in H J^curte. In mijlocul «§§». [or sosește cu mare «sila Viteză un automo­­­bil-rachetă iai care se află Moș Gerilă inso­lit de noul an. Se încing hore și strice. Cei doi oaspeţi sunt purtaţi pe brate pină în Palat. — O clipă, cavalere D’Artagnan ! Tînărul scoate masca și se prezin­tă : — Petre Ciobanu, matrifer la uzina de mecanică fină. L-am oprit din iureşul unei sîrbe, jucată în curtea Palatului Republicii. In aceeaşi curte în care, cu 15 ani în urmă, mii de oameni jucau, sărbăto­rind proclamarea Republicii. Sălile Palatului Republicii strălucesc pină dimineaţa intr-o revărsare de lumini. Peste 3000 de tineri petrec la Carnavalul tinereții. Solemnitatea inmînârii unor ordine ale R P. Romíné La Palatul Marii Adunări Naţio­nale a R.P. Romíné a avut loc, luni dimineaţă, solemnitatea înmînării unor ordine ale R.P. Romíné. La solemnitate au participat to­­varăşii Ştefan Voitec şi Avram Buna­­ciu, vicepreşedinţi ai Consiliului de Stat, Anton Breitenhofer, membru al Consiliului de Stat. Pentru merite deosebite în instau­rarea şi consolidarea regimului de­mocrat­ popular au fost conferite „Ordinul Muncii”, clasele a II-a şi a IlI-a, şi Ordinul „Steaua Republicii Populare Române”, clasele a IV-a şi a V-a, unui număr de 506 acti­­vişti de partid, de stat şi ai organi­­zaţiilor obşteşti, fruntaşi în muncă, oameni de ştiinţă şi cultură. Tovarăşii Ştefan Voitec şi Avram Bunaciu au felicitat călduros pe cei decoraţi în numele C.C. al P.M.R., al Consiliului de Stat şi al guver­nului, al tovarăşului Gheorghe Gheorghiu-Dej personal şi le-au urat noi succese în activitatea viitoare. In numele celor­­distinşi au mul­ţumit tovarăşii Ştefan Duduman şi Gheorghe Olteanu. Prin acelaşi decret al Consiliului de Stat au mai fost conferite ordine unui număr de 2136 tovarăşi din întreaga ţară. „ (Agerpres) .­ în gospodăria noastră colectivă în cîntecele tarafului de lăutari, în sunetele clopoţeilor şi pocne­tele bicelor urătorilor, cu paharele pline şi masa încărcată, au întîmpinat şi de data aceasta colectiviştii noştri noul an. Am sărbătorit revelionul cu sufletele pline de dragoste şi recunoştinţă faţă de partid, care ne-a arătat calea bună­stării, cu bucurie pentru succesele anu­lui trecut în sporirea producţiei agri­cole şi în întărirea gospodăriei colecti­ve, cu încredere că în noul an vom obţine­ j­eain­ări şi imni. mi­ri. Cu tot timpul neprielnic din anul 1962, noi am obţinut producţii bune. Aceasta ne-a permis să vindem statu­lui cantităţi însemnate de produse, rea­­lizînd astfel un venit bănesc de 5 865 000 lei. Cu ocazia revelionului am închinat cîte un pahar şi în cinstea fruntaşilor gospodăriei, brigadierii Ion Marinache şi Gh. I. Marin şi şefii de echipă E. Dumitrache şi Elena Bundea, ale caror brigăzi şi echipe au obţinut producţii de 3 500 kg porumb boabe la hectar. In urările pentru noul an, auzea­ pe colectivişti, exprimîndu-şi dorinţa de a munci şi mai bine, pentru ca anul 1963 să fie şi mai bogat pentru gospo­dărie şi pentru fiecare dintre ei. ION HEREA preşedintele G.A.C. din comuna Ion Roată, raionul Urziceni La Griviţa Roşie La Griviţa Roşie a­­proape o mie de familii de muncitori s-au adu­nat să sărbătorească laolaltă anul nou. In sala cantinei împodo­bită ca de sărbătoare, la loc de cinste e voia bună. La o masă se află un colectiv întreg. Sunt ajustorii din bri­gada condusă de Ion Moldoveanu. Iar vecini cu ei sînt cazangiii Ni­­colaie Deiu, Tom­a Sto­­ian, Ovidiu Popescu, Aurel Coleașe, Florea Oprea, membri ai unei brigăzi fruntaşe. Mesele sînt bogate ca și succe­sele în muncă ale har­nicului colectiv al u­­zinei. Cînd difuzoarele au transmis în pragul mie­zului de noapte cuvînta­rea rostită de tovarăşul Gheorghe Gheorghiu- Dej la posturile de ra­dio şi televiziune cu prilejul Anului Nou, oa­menii Griviţei Roşii au ascultat-o cu deosebită atenţie şi emoţie. Crainicul de la ra­dio anunţă sosirea nou­lui an. Paharele se ridică, pentru noi izbîn­­zi, pentru patria noastră dragă, pentru pace. Oa­menii cîntă tradiţionalul „Mulţi ani trăiască !"... Şi în vreme ce sărbă­torirea revelionului con­tinuă în aceeaşi atmo­sferă însufleţită, tova­răşii Iosif Nicolae, se­cretarul comitetului de partid şi Dumitru Miron, directorul general al u­­zinei, trec pe tind să ureze an nou fericit muncitorilor care sînt in tură în noaptea aceasta. — Vă urăm sănătate vouă şi familiilor voa­stre. — Pace şi fericire şi la mulţi ani — răspund muncitorii. ...în sala cantinei dan­sul, veselia nu conte­nesc. Pe scenă cîţiva muncitori-artişti ama­tori prezintă „Pluguşo­­rul“. Sosesc şi oaspeţi: orchestra „Barbu Lăuta­­ru". Muncitorii Griviţei îi întîmpină cu căldură şi de îndată se încing horele şi sîrbele. In­tr-un colţ străjuieşte, sclipind de podoabe, bradul. Pină în zori, oamenii petrec, cintecul şi dan­sul fiindu-le oaspeți dragi. TELEGRAMĂ Excelenţei Sale Domnului dr. OSVALDO DORT ICOS TORRADO. Preşedintele Republicii Cuba Excelenţei Sale Domnului Comandant dr. FIDEL CASTRO RUZ Primul ministru al Guvernului Revoluţionar al Republicii Cuba. HAVANA In numele Consiliului de Stat al Republicii Populare Romíne, al guvernului şi al poporului romín, ca şi în numele nostru personal, vă transmitem dumneavoastră şi prin dumneavoastră eroicului popor Cuban şi guvernului revoluţionar în frunte cu eminentul conducăt­or al poporu­lui cuban — Fidel Castro — cordiale felicitări cu prilejul celei de-a patra aniversări a victoriei revoluţiei cubane. Cu deosebită satisfacţie constatăm că prietenia trainică şi relaţiile de colaborare dintre Republica Populară Romînă şi Republica Cuba se întăresc neîncetat şi se dezvoltă în interesul comun al ambelor noastre ţări şi al cauzei păcii între popoare. Exprimînd calda simpatie şi solidaritatea frăţească a poporului român cu lupta poporului cuban care îşi apără cu curaj independenţa şi cuce­ririle sale revoluţionare împotriva ameninţărilor imperialiste, vă urăm, dumneavoastră şi întregului popor culan noi succese în construirea unei vieţi socialiste, prospere în patria dumneavoastră. GHEORGHE GHEORGHIU-DEJ Preşedintele Consiliului de Stat al R.P. Romíné ION GHEORGHE MAURER Preşedintele Consiliului de Miniştri al R. P. Romíné

Next