Somogyi Néplap, 1956. október (13. évfolyam, 232-257. szám)

1956-10-02 / 232. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! Somogyi Néplap AZ MDP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJa XIII. évfolyam, 232. szám. ARA 50 FILLÉR Kedd, 1956. október 2. ITT AZ IDEJE... Csávázzunk! Évtizedes tapasztalatok bizonyít­ják, hogy csak jó csíraképességű, gondosan tisztított és csávázott bú­zavetőmagból arathatunk jó termést. Ezért a vetés megkezdése előtt vé­gezzük el a próbacsí­ráztatást, s szelektorral tisztított vetőmagot Hi­ a gósánnal csávázzuk. A csávázóolda­tot úgy készítsük el, hogy egy fa­kádba 100 liter vízhez 15 dalra Hi­­gcsánt keverünk. Benne fél óráig áz­tassuk a vetőmagot. Csávázás köz­ben keverjük meg a magot, s ha a léha, üszögös szemek felszínre kerül­nek, távolítsuk el azokat. Száz liter oldatban átlagosan 3 mázsa vetőma­got tudunk megcsávázni. A csává­zott magról csorgassuk le az oldatot és a vetést a csávázás befejezése után egy-két nap alatt végezzük el .Szilvából — pálinkát Az idén rendkívül bő terméssel fi­zét a szilva, amely nemcsak friss ál­lapotban fogyasztható, hanem aszal­va is. Télire tehát aszaljunk meg a minél több szilvát. Amit pedig sem étkezésre, sem lekvárfőzésre, sem aszalásra nem tudunk felhasználni, azt­­ gyűjtsük össze faedénybe, ott hagyjuk erjedni. A szilva­cefrét főz­zük ki­­ pálinkásnak. Száz kiló magas szilvából átlagosan 10—12 liter 50 szeszfok­ig pálinkát nyerhetünk, te­hát mindenképpen érdemes össze­gyűjteni és felhasználni a szilva ter­mést. Köles, muhar, szudáni fű A­­ másodnövények betakarításának is itt az ideje. A kölest szálas takar­­­mánynak bugahányás vagy közvet­lenül érés előtt kaszáljuk. Magnak pedig akkor arassuk, ha a magvak már nem tejesek, de a szalma még­­­ zöldes. A muhart bugahányás után kaszáljuk le, mert ilyenkor kön­­­ny­ebben szárad és jó takarmányt ad. A szudáni füvet etetésre a vetés után 7—8 hét múlva kaszálhatjuk. A másodnövények tarlóját azonnal szántsuk fel és fogasoljuk. Jól hasznosítsuk a trágyát A dűlőutak mentén még sok he­lyen láthatunk kazalba rakott érett isitálótrágyát. Ezeket a tángyakaz­­lakat minél előbb szállítsuk a fel­­használás szánhelyére és­­ késedelem nélkül teregessük szét, szántsuk alá. A trágya gyors szétteregetésére és­­ alászántására a termelőszövetkezetek és állami gazdaságok állítsanak munkába minél több szállítóeszközt és kézi munkaerőt, így meg lehet­­ akadályozni, hogy a trágya legérté­kesebb része, a nitrogén elpárolog­­h­­asson. Az egyéni gazdák pedig fog­janak össze és egymást segítve fejez­zék be miinél előbb ezt a munkát. ^cso<nofi B siéftki zárás tsz-einek versenyeredménye Az évi verseny második szakaszá­nak lezárása után újabb és újabb eredmények látnak napvilágot. A termelőszövetkezetek nagy része példamutatóan vett részt a verseng­és­ben, s ezzel elősegítette a verseny­mozgalom szélesebb kibontakozását, a versenylendület fokozását. Ezúttal a siófoki járás tsz-einek verseny­­eredményeit közöljük. Az első öt he­lyezett a következő: 1. Kötcsei Előre, 2. balatonszabadi Béke, 3. nyírai Petőfi, 3. siófoki Uj Élet, 5. siófoki Uj Barázda. Munkában az első magyar kukoricakombájn A Martonvásári Kutatóintézet er­­dőháti üzemegysége alig egy kilomé­ternyire esik a fehérvári műúttól, de a BT 413-as lánctalpas vontató dü­börgő hangja messze száll a síksá­gon és magára vonja a figyelmet. Zakatolva vontatja a KAS—2 típusú kukoricabetakarító- és szárszecská­­zógépet. Ropog a kukoricaszár az éles kés alatt, hullanak az érett ku­­koricacsövek a gépen elhelyezett tá­rolóba. Az első magyar kukoricakom­bájn könnyedén végzi a nehéz ku­­k­oricavágást. A kombájn levágja a kukoricaszá­rat, letöri róla a csövet, majd 40—50 százalékban megfosztja. Közben a szárakat felszecskázza és az utána kapcsolt pótkocsira láncos-lapátos szállító szerkezettel felhordja. A kombájn óránként egy kataszteri hold kukoricát takarít le és csak két ember kezeli a bonyolult gépet. Két különböző sortávolságra állítható a gép: 70 és 90 centire. 1956-ban 20 darab készült el az új kombájnból. Szeptemberben Csehszlovákiába és Lengyelországba 5—5 darabot szál­lítottunk, 10 darab pedig mezőgaz­dasági nagyüzemeinkben dolgozik. 1957-ben újabb típusokat kezdünk gyártani, amelyek több sortávolság­ra állíthatók. Porrogszentkirályon jó, Iharosban nem kielégítő a tanács tömegkapcsolata Az utóbbi időben sokat javult porrogszentkirályi tanács végrehajtó a bizottságának tömegkapcsolata. A vb elnöke és titkára beszélgetett az ál­landó­ bizottságok elnökeivel és meg­győzték őket arról, hogy elvégezzék azokat a feladatokat, amelyeket a ta­nácstagok megválasztásukkal rájuk bíztak. A jó szervezés eredménye­képpen elérték, hogy hosszú kiha­gyás után ismét működnek az állan­dó­ bizottságok és­ a második negyed­évtől kezdve az üléseiket is rendsze­resen megtartják. Véleményüket, ja­­­vaslatukat a vb felhasználja munká­jához. Különösen jól dolgozik Nagy Béla elvtárs, az oktatási és népmű­velési állandó­ bizottság elnöke, aki mint pedagógus, jó munkát végez a kulturális élet fellendítéséért. a tömegkapcsolat. A tanácsüléseket néha határozatképtelenség miatt el kell halasztani. Ezenkívül keveset foglalkozik a vb a tanácstagokkal, nem serkenti őket jó munkára, és így a tanácstagok nem foglalkoznak mélyrehatóan a lakosság gondjaival. A tanárt­a­goknak csak kis része tartja meg beszámolóját, nem tart­ják meg a fogadóórákat. Súlyos hiányosság az is, hogy az bizottságok nem működnek. állan­­dó- Vajon nincs szüksége az iharos­ községi tanács vb-nek az állandó-bizottságok segítségére, véleményé­re, kezdemé­nyezésére? Ha igénybe vették volna a pénzügyi állandó-bizottság segítsé­gét, felhasználták volna mimikáju­kat, biztos, nem lenne 30 százalékos lemaradás a háromnegyedévi adóterv telj­esi térében. KIFIZETŐDŐ AZ ÁLI,4TTENYÉSZTÉ8 rat A Zá­bodi Népaka­ Termelőszövetke­zet ez évben vásárolt a ráksi Új Élet Tsz­től 20 darab elit-fajta anyakocát és egy kant. A szövetkezet saját pénzéből fizette ki az értük járó 58 400 fo­rintot. Továbbtenyész­­tésr­e vásároltak törzset és egyszeri el­a­lesnél máris behozta a kifizetett összeget. Ugyanis az első fia­ Jás­­ után eladták a malacokat, melyekért 70 000 forintot kap­tak. A képen a termelő­­szövetkezet anyakocái láthatók. INTERPELLÁCIÓK A VÁROSI TANÁCS ÜLÉSÉN A Városi Tanács leg­utóbbi ülésén a harma­dik napirendi pont inter­pelláció volt. A tanács­tagok éltek «íós jogukkal interpellél és igen sok kérdést tettek fel Az első kérdést Horto­bágyi István tanácstag­hoz, a Városi Pártbizott­ság titkárához intézték. — A minap olvastam az­­ egyik lapban, hogy szob­rot állítanak Latinka Sándornak Szombathe­lyen. Somogyi vagyok, szégyellem magam, hogy Kaposvárott erre még nem került sor. Mikor állítanak városunkban is szobrot a mártírha­lált halt 19-es karrimu­­oistának? — hangzott a kérdés. Válaszként el­mondta Hortobágyi elv­­tára, hogy az egyik ta­nácsülésen már határozatot arra, hoztak hogy szobrot állítanak Latin­­ka Sándornak. Ehhez megvan a pénz, de hosszú időt igényel for­mázása. Az első szobor most elkészült az or­szágban, erről megmin­tázzák a másodikat, amelyet jövőre fel is ál­lítanak Kaposvárott. A füredi körzet ta­nácstagja azzal a kér­déssel fordult a tanács vezetőihez, ki fogla­kozik a tanácson az állatte­nyésztéssel és hogyan akarják megakadályoz­ni a szarvasmarha máj­­métely elterjedését? Kér­désére nem kapott ki­elégítő választ. Elmond­ta Mirkecz elvtárs, hogy jelenleg nem foglalko­zik senki az állatte­nyésztéssel, mert erre nincs megfelelő szakem­ber a tanácson. Azt i­s megtudták a tanácsülés részvevői, hogy mi a kórokozója a máji méte­­lyes megbetegedésnek hogyan lehet védekezni ellene, arra azonban nem kaptak választ, hogy a tanács mit tesz a májm­étely elterjedésé­nek megakadályozása érdekében. Erre a kér­désre pedig igen sok ka­posvári állattartó gazda választ vár a tanácstól. Problémát jelent a vá­rosban a magánházak tatarozása. Hogy a la­kásínséget enyhíthessük, ahhoz­­ nem csak új házak építésére van szükség, hanem a m­eglévők gon­dozására, cartum tart­ásá­ra is. Megkérdezték a város ve­­tőitől, mit tesznek a magánházak tatarozása érdekében. Itt ugyancsak nem k­­a­pott érdemleges választ kérdezi. A Várért Tanács t­erjeszteU fel ugyan egy igen jó és hasznos ja­­vaslatot erre vonatkozól­ag a minisz­tériumnak erre azonban még nem ért válasz, vi­szont ők sem sürgették azóta. Kér­essék fel a mi­nisztérium­ot és kérjenek választ, m­ert a magán­­házak tab­toztatása sür­gős mego­l­­dásra váró probléma. A cseh­ körzet tanácstagi s­orának érde­kében Int­e­pelált, hogy mit kap kap ez a városrész orvosi ron­gálót és mikor olajozzák fel az utcákat. Ungár elvtárs arról ér­deklődött, kötelesek-e a vállalati, üzemi vezetők elengedni munkaidő alatt a tanácstagokat, ha dol­guk van. Több felszólaló a Lakáskérdés megoldása érdekében interpellált. Érdeklődtek az autóbusz­váróterem megoldásáról, a hidak javításáról és sok más egyébről A kérdésekre részben kielégítő választ kaptak, az interpellálók részben r­esm. Az első interpelláció jó volt, hasznos volt, de lehetett volna jobb is. Mi volt a hiba? Az, hogy a feltett kérdések hosszúak és bonyolultak voltak, vagy nem lénye­ges mrcb’ériát érintettek. A Városi Tanács veze­tőin­e­k jobban fel kell készülniük a további in­­terpellációkra, hogy pon­tos kto­­énítő válaszokat adhassanak. Az interpel­láció jogával máskor ,s éljenek a tanácstagok és városunk dolgozói. H.-né ,^■5010.4 ■ ALMASZÜRET Lányok, asszonyok vidáman szedik az almát a Bárdibükki Állami Gaz­daság többholdas gyümölcsösében. Ez az első almaszüret, a fiatal fák i­s most hoztak e­lőször termést. (Fényképezte: Jávori B.) A párizsi magyar katonai attasé fogadása a Magyar Néphadsereg Napja alkalmából Párizs (MTI). Kárpáti Sándor őr­nagy, a párizsi magyar katonai atta­sé, a Magyar Néphadsereg Napja al­kalmából fogadást adott. A francia köztársasági elnök képviseletében Ganeval tábornok jelent meg a fo­gadáson. A francia fegyveres erők miniszterét Carpentier tábornok, a francia külügyminisztert Delehaye, a Quai d’Orsay főtisztviselőinek egyi­ke képviselte. Párizs városa nevé­ben Turpin, a városi tanács alel­nöke vett részt a fogadáson, amelyen egyébként jelen volt az UNESCO számos képviselője, a Párizsban ak­kreditált diplomáciai testületek igen sok tagja, valamennyi baráti állam katonai attaséja, valamint sok köz­életi személyiség. Porba vessük-e a búzát, vagy várjunk az esőzésekre? A falira ura gyakran vetődik fel a kérdés: vajon a mostani, szinte kéthónapi szárazság után hozzá­fogjanak-e a búza vetéséhez, vagy várjanak-e kiadós esőzések­re? A kérdésre azzal kell felelnünk, hogy e példátlan szárazság ellené­re sem lehetünk tétlenek és min­den lehetőt meg kell tennünk az őszi búza vetésének megkezdésé­hez és erőteljes folytatásához. Nem tudjuk ugyanis előre, hogy mikorra következnek be azok a ki­adós esőzések, melyek a teljesen kiszáradt talajt legalább ekejárá­sig átáztatják. Itt a vetés ideje és minden­napi késés rövidítené a tenyészidőt,­ csökkentené a ter­mést. Igaz, a polcba elvetett búza nem kel ki, de amit már elvetet­tünk, azt a földiben éri a remélhe­tőleg bekövetkező esőzés, s így a napról napra elvégzett vetéssel egyre kevesebb lesz a hátralék. Mindez azt eredményezi, hogy mégis meg tudjuk nyújtani a bú­zavetések tenyészidejét és ezzel növeljük a termést. De felmerül az a kérdés is, va­jon lehetséges-e a végképp kiszá­radt talajt megfelelően előkészíte­ni a vetésre, és ha lehetséges, va­jon mi módon,­­milyen eszk­özök­kel? Ennek megvan a lehetősége, de megvannak a szigorú előfeltéte­lei is, különösen ami a talajműve­lés módját illeti. Legfontosabb és talán egyedül­álló talajművelő eszköz ilyenkor a kétsoros tárcsás borona, de csak akkor, ha annak tányérai­­ jól ki­élezettek, teljesen ferdére állítot­tak és szükség szerint ellátták azokat súlyaik­kal. Minél gyorsab­ban halad a tárcsa, annál tökélete­sebb munkát tud végezni. Hogy a moílléelő vetőágyat kialakíthas­suk, szükség szerint legalább 2—3- szor meg­­ kell­ a talajt járatni, mégpedig keresztirányban és ami ugyancsak döntően fontos, a tár­csázást nyomban kövesse a nehéz­henger, de lehetőleg a gyűrűshan­­gár. Ez a művelési mód még kö­­töttebb talajviszonyok között is, ha nem is mély, de rögmentes vetőágyat tud viszonylag biztosí­tani, úgyhogy az abba elvetett bú­za viszonylag sokkal kevesebb eső esetén is hiánytalanul ki tud kel­ni. Ezzel sze­mben az erőszakos szántással és igen durván fekü­gelt talaj még jobban kiszárad, és még a sokszoros hengerezés ellenére is tele lesz káros légüregekkel. Az ilyen földbe vetett búza kelé­séhez sokkal több esőre lesz szük­ség és a búza kelése is hiányosabb lesz. Ez a művelési mód nemcsak drágább, hanem bizonytalanabb és rosszabb eredménnyel is jár. Szá­razság idején tehát a megfelev­ő tárcsázás és gyűrűsben­gerezés nél­külözhetetlen. Alkalmazzuk ezt mind a korai élővetemények, mind a kapás élő­ve­temények elimunkálására is. Még ha gyomosan is maradt a kapások tarlója, 2—3-szori tárcsázással gyomot el tudjuk marcangolni, ap­a­rózni és a talajba keverni. Az idén gyorsabban érik a ku­korica. A kukoricaszárat gyorsab­ban lehordhat­juk. Szorgalmazzuk hát azt, hogy mielőbb szállást ad­hassunk a búzának. Ahol a tárcsával, időben végzett tarlóhántással kialakulhatott a paáhanyós tarlóréteg és fokozato­san felny­okosodott a talaj, to­vábbá, ahol a kapásnövények tö­kéletesebb ápolásával sikerült megakadályozni a talaj erősebb kiszáradását, ott a talaj elő­készí­t­és a­­ búza alá nemcsak tökéletesebb lesz, de kevesebb fáradságba is kerül. Ebben van a talajművelők művészete: mindig olcsóbban és egyre tökéletesebben segíteni elő a talaj beér felesét. Kemenessy Ernő Kossuth-díjas, a Tudományos Tanács tagja.

Next