Somogyi Néplap, 1965. december (22. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-24 / 303. szám
Somogyi Néplap 1-7. MSZMP MEGYE I RI7005 APá E Syft. MEGYE TANÁCS LAPJA Dudásztalálkozó Szemlátomást sűrűsödik a cigaretafüst a szűk teremben. ha valaki kinyitja ajtót, úgy szabadul ki ez az szürkeség az udvarra, minta ha kéményből ömlene. söbb birkapörkölt illata bekeveredik a cigarettafüst kesernyés szagával , azonban nem hagy alább.vita Nem is vita ez, inkább szenvedélytől átfűtött beszélgetés. Türelmesen kivárj .Jí, amíg valaki befejezi a mondanivalóját, de az is előfordul, hogy a gondolatsor kellős közepén közbevágnak. Akik körülülik a párthelyiség asztalait, ságvári valamennyien juhászok. Találkozóra jöttek ide a tabi meg a siófoki járás közös gazdaságaiból. S arról beszélgetnek hogyan lehetne még jövedelmezőbbé tenni az állattenyésztésnek ezt az igát. Először Tolnai Gyulát, a Kaposvári Felsőokú Mezőgazdasági Technikum kutató- és szaktanácsadó csoportjának vezetőjét hallgatják. Ezt mondja: — Téves az a szemlélet, hogy a juh igénytelen állat. Nem igénytelen, csak fény kevéssel is beéri, szede ha jó gyapjút várunk akkor megfelelően kell tőle, takarmányozni. Nem az állatokban, hanem a szemléletben van a hiba leggyakrabban. Sánta, beteg állattól nem lehet sokat várni. Tudják, érzik ezt a juhászok is. S ha szólnak, eredményük mellett elmondják azt is, mit kellene még tenniük. Sok helyütt — mondják — nem tartják úgy az adatokat, ahogyan kellene. Becsorog az esővíz a homályokba, egész télen át alig jut más takarmány a juhoknak a szalmán és a kukoricazáron kívül. — Én olyan állatokat vettem át — mondja Szabó József nagycsepelyi juhász —, hogy alig bírták menni hosszul tápláltak, gondozatlanok voltak. Most már azonban érdemes megnézni az állományt, olyan szép. — Nem azért van a juhászbot az ember kezébe, hogy mutogassa, hanem azért, hogy utánanyúljon az állatnak, ha látja, ho«y sántít — vélekedik Szabó György balatonsziszói juhász. S ahogy beszélnek, egy régi szakma ezernyi szépsége bontakozik ki az ember előtt. Levetették már régen a subát, de nem dobták el vele együtt a munka szeretetét. Ha kell, gondozók, ha kell, állatorvosok is. Mert aligha ismeri náluk jobban valaki a juhok betegségét. Ha sántít az állat, és begennyesedik a lába, azt mondják rá: juhászbetegsége van. Nem az állat tehet róla, hanem a gondozója. Azt hiszem, nincs még az állattenyésztésnek olyan ága, ahol ennyire együtt erezne a gondozó az állattal. Nemcsak szakma a juhászat. Sokkal több annál. Hosszú időn keresztül r«ú«ól fiúra szállt a mesterség. Az utód mindig megkapta azt a sok tapasztalatot, amit évtizedeken keresztül az apja meg a nagyapja összegyűjtött. Azok körében valóban A ruhagyökeret vert az a szólásmondás, hogy a gazda szeme hizlalja a jószágot. Szabó György így vélekedik erről: — Nem lehet azon gondolkodni az állatok között, hogy kiteszik-e otthon a ruhát, mire hazaérek, másik , vagy megveszik-e a mozijegyet. A juhásznak mindig az állatot kell figyelnie. A régi juhászok szeretik mesterségüket. S ahogy nézem őket, csaknem mind deresedő hajú ember. így volt ez a ságvári találkozón, s így volt másutt is a megyében, ahol összehívták őket. A kérdés elhangzott: hogyan lehetne az utánpótlást biztosítani? Szántó Ferenc nagyberényi juhász ezt mondja: — Azért hagynak ott bennünket a bojtárok, mert mostoha állat a birka. Nem nagyon törődnek vele sok gazdaságban. Azt tartják, ha már van, akkor megél, de jobb volna, ha nem Egy juhász pedig nem lenne, nézheti ezt el. Inkább hátat fordít a szakmának. Sokszor elhangzott a találkozón, hogy nem is juhász az, aki beteg állatot kísér végig az úton. Viszont hogy egészséges legyen az állomány, ahhoz elsősorban megfelelő körülményeket kell teremteni. Ez pedig sokszor nem is a pénzen múlik, hanem a gondoskodáson. Hiszen maguk a juhászok tették föl a kérdést: mi lenne, ha a nagyobb gyakorlattal rendelkező emberek segítenének azoknak, akiknek nincs még elég tapasztalatuk? Arról beszéltek, hogy járásonként összejönnének egy-egy gazdaságba, s ott segítenének, szaktanácsot adnának meg leápolnák az állományt. Szép kezdeményezés. Megvalósítása biztosan sokat segítene az állomány fejlesztésében. S talán az idősek helyére nevelne egy szaktudással rendelkező fiatal juhászgenerációt is. Kercza Imre Rajfoglalkozáson a zenéről — Hogyan viselkedik az úttörő hangversenyen? A leghátsó padban jelentkezik egy kislány. — Fegyelmezetten, mert nem biztos, hogy mi is tudnánk így játszani. A többiek: — Tiszteletlenség, ha nem ügyelünk... — Nem szabad zavarni többieket a zenehallgatásban.a Dr. Zavilla Norbertné tanár bólint. A mai rajfoglalkozás témája igazodik az esti programjukhoz, ugyanis az ötödikesek ma este hallgatják meg a Liszt Ferenc Állami Zeneiskola növendékhangversenyét, ahol két osztálytársuk is szerepel. Kérdezz—felelek módszerrel megy tovább a beszélgetés: milyen zeneszerző művei szerepelnek majd a hangverseny műsorán, hogyan gondoltak ezek a halhatatlan zeneszerzők a gyerekekre? Aztán Bartók Béla életére figyelnek a pajtások. — Ki hallott Bartókról? Minden kéz a magasban. — Milyen műveit ismeritek? — Fából faragott királyfi .. — A kékszakállú herceg vára... — A csodálatos mandarin... — A dióbél királyfi — kockáztatja meg hátul egy cérnahang. Szó esik Bartók feleségéről, róla is hallottak a gyerekek. Aztán Mozartról beszél a tanárnő, epizódokat mond Mozart »csodagyerek« korából. Itt belefolynak a beszélgetésbe a pajtások is, hisz a Zenekedvelő gyerekek televízió műsorában is hallottak erről a zeneszerzőről. — Miért jó az, ha zeneszerzőkkel és műveikkel ismerkedünk? — kérdi a tanárnő. — Ha most megismerjük és megszeretjük ezeket a műveket, akkor nem csináljuk majd azt, ha felnövünk, mint felnőtt, hogy lekapcsolják sok rádiót, ha komoly zenét ad — a mondja az utolsó padból Bea. — Pedig zene nélkül sokkal szegényebbek lennének az emberek ... S. M. A MÁV közleménye Az ünnepekre való tekintettel a MÁV közli az utazóközönséggel, hogy december 24-én és december 31-én a Dombóvár—Gyékényes és Somogyszob—Barcs vonalakon a a személyszállító vonatok forgalmában az egyébként szombati közlekedési rend érvényes. Ezeken a napokon mind a vonatpótló autóbuszjáratok, mind pedig az ezekkel kapcsolatos módosított menetrendi vonatjáratok elmaradnak. December 27-től kezdve a MÁV megszünteti a vonatpótló autóbuszjárat kutasi megállóját. Úttörő karácsony a Parlamentben Megérkezett. Hosszú utat tett meg. A Soproni Tanulmányi Erdőgazdaságban született a parlamenti karácsony idei fenyőfája. Tizennyolc méter magasra nőtt. Az a kitüntetés érte, hogy a kupolateremben szerezhet örömet sok ezer budapesti és vidéki úttörő pajtásnak. A hatalmas fenyőfán ötven kiló szaloncukor függ. 185 színes villanyégő árasztja majd az ünnepen a fényt. Érdekesség, hogy a díszek között fontos szerepet kapott 400 liter pattogatott kukorica. Mintha friss hó hullott volna az üdén zöldellő ágakra, úgy borítják be a fenyőfát. A csúcson két fődísz: vörös csillag és jelképes kék békegalamb a neonból. Csúcsforgalom Az ünnep előtti nagy forgalom hétfőn kezdődött meg Kaposváron az L számú postahivatalban. Azóta csaknem naponta három mázsa levelet, üdvözlő alapot adtak fel városban. Megnőtt az érkező, válogatásra váró és továbbítandó levelek száma is. A nagy forgalom zavartalan lebonyolítása céljából több nyugdíjas postás segít a válogatásban. A hajrából a más osztályokon dolgozó brigádtagok is kiveszik részüket, minden szabad idejüket a válogatással töltik. Nagy szükség van segítségükre, hiszen egyetlen napon csupán Kaposváron több mint harmincezer üdvözlő lapot, levelet adnak fel. A vidék egynapi levélforgalma a korábbi időszak egy egész hét forgalmánál is nagyobb. A csomagfelvétel is megduplázódott. A felvevőhelyen bálákban várnak továbbításra a kisebb-nagyobb csomagok. A kihordókocsik egész nap úton vannak a városban, hogy az ajándékok, csomagok még az ünnepek előtt eljussanak rendeltetési helyükre. a postán A targoncás alig győzi a csomagok elszállítását, a felvevőhely újra meg újra megtelik kosarakkal, dobozokkal. Figyelmeztető tragédiák Megdöbben az ember, elszorul a szíve, amikor azt hallja, hogy gondatlanság következtében meghalt egy kisgyermek, aki előtt ott állt az élet, de szüleinek vagy hozzátartozóinak hanyagsága következtében el kellett pusztulnia. A lakócsai B. Irma alig egyesztendős fiacskája nyáron megitta anyja gyógyaszerét, és néhány óra múlva meghalt. Zanics Györgyné hajmás-ivánkapusztai lakás három és fél éves kislánya leforrázás következtében szerzett súlyos égési sérüléseibe halt bele István nyolcadikos Kréninger pusztaszemesi tanulót áramütés ölte meg néhány hónappal ezelőtt. — Szerencsétlen emberek, elég azoknak a maguk baja, miért kell sebeikben vájkálni? — mondta nemrégen tartott bírósági tárgyaláson az egyik család közeli ismerőse. De vajon igaza van-e annak, aki így zárja le a három balesetet? Vajon elegendő büntetés-e az a lelkiismeretfurdalás, amely talán egész életükben nem hagyja őket nyugodni, mert egyszer felületesek, gondatlanok voltak? Társadalmunk törvényed szerint nem, és ezért emelt az ügyészség vádat gondatlan emberölés miatt valamennyi esetben. B. Irmát az orvos többször figyelmeztette, hogy a gyerekre veszélyes gyógyszert tartsa olyan helyen, ahol nem férhet hozzá. Ennek ellenére tápszeres dobozba tette s olyan hozzáférhető helyre, hogy az apróság könnyen elérhette. Zunicsné a forró húslevessel majdnem félig levő fazekat a konyha közepére helyezte fedetlenül. A kislány beleesett, s hiába szaladtak vele orvoshoz, majd kórházba, nem tudtak rajta segíteni. K. Jancsi nyolcadik osztályos pusztaszemesi tanuló elhatározta, hogy lakásukban átszereli a villanyvezetéket. Próbálkozása kudarccal járt, csak a biztosítékot »sikerült« kicsapatnia. Anyja látta, hogy fia az áram alatt levő vezetéket szabadon hagyta, mégsem hivatott szerelőt, hogy az esetleges szerencsétlenséget megelőzze. Jancsi osztálytársa, Kréninger István lett az áldozat. Segíteni ment barátjának, s a szabadon levő vezetéktől olyan súlyos áramütést kapott, hogy meghalt. Az anya ráadásul szomszédja segítségével a helyszínt megváltoztatva el akarta tüntetni a haláleset valódi nyomait A bíróság K. Jánost — mert úgy látta, hogy jövője szülei házában nincs biztosítva — javító-nevelő intézetbe utalta. A két gondatlan anyát B. Irmát és Zanics Györgynét 10—10 hónapi, 3 évi próbaidőre felfüggesztett szabadságvesztésre ítélte. E három halálos balesetnél is, akárcsak nemrégen Gyergyák Jancsikánál, közömbösségre kell az okokat visszavezetni Mindhárom tragédia elkerülhető lett volna, s nem kellene most a bírósági ítélet miatt szégyenkezni, s a lelkiismeretfurdalás kínzó önvádja miatt keseregni. Egyik anya sem akarta, hogy gyermeke vagy ismerőse meghaljon. Gondatlanságukkal, közömbösségükkel mégis azt segítették elő. Ennek a hármas tragédiának egy életre szóló figyelmeztetésnek kell lennie mások számára is! Sz. L. Újra tüzet okozott a disznóperzselés A napokban adtunk hírt arról, hogy Kaposfüreden disznóperzselés közben tűz keletkezett Két nap se telt el, és Nikláról hasonló eredetű tüzet jeleztek. Perzselés után a szalmakazalhoz söpörték a parázsló ennek következtében pernyét, leégett egy hétszer hatméteres pajta és egy istálló tetőzete. A kár összege meghaladja a 12 000 forintot. A károsultak, Pados Istvánná és Balázs János Berzsenyi utcai lakosok a helyi önkénteseket és a marcali járási parancsnokság tűzoltóit hívták segítségül. A vizsgálat megállapította, hogy a tűz keletkezéséért Balázs György nikiai lakos a felelős. Még alig kezdődött el a sertésvágás időszaka, máris két tüzet okozott a disznóperzselés. Különösen nagy veszélyt jelent ez a szűk falusi udvarokban, ahol lépésnyire van a szalma- vagy szénakazal, esetleg az istálló. A perzselés minden esetben óvatosságot követel meg a gazdáktól. Elmegyógyintézetben Üj beteg érkezik az elmegyógyintézetbe. Bemutatkozik a szomszédjának: — Napóleon vagyok. A szomszéd elnéző mosollyal: — Megbocsásson, de Napóleon én vagyok. Az ápoló elgondolkozva dünnyög: — A kettő közül az egyik biztosan örült. Veszteség Bánatos egyén tér be a bárba. A mixer részvéttel kérdezi: — Mi történt? — Képzelje csak el! Minden kényelmem megvolt, központi fűtés, hideg-meleg víz, jó koszt, rádió, televízió, barkácsolás. Sportoltam, gazdag könyvtárt olvasgattam. És most kidobtak! — Rémes. A felesége? — Dehogy. A börtönigazgató. Letelt a büntetésem. Szerkesztőségi válasz A Women című amerikai hetilap a következőképpen válaszolt az egyik nő olvasójának, aki azt kérdezte, milyen stílus felel meg legjobban, és mi biztosítja a legnagyobb sikereket az üzletasszonynak? »Ápolt frizura, diszkrét kikészítés, szolid és szekszepiles öltözködés — és mire észbe kap, férje és három gyereke lesz, s megfeledkezik az egész üzletről.« Stanislaw Jerzy Lee: Aforizmák Lelki szemetekkel se kukucskáljatok be a kulcslyukon. * * * Az is rózsaszínű, könny és vér keveredik,ha ... A hangtölcsér ne csodálkozzék azon, ha benyalazzák. ... Csörgősipkával nem szabad köszönni. * * * Vannak pillanatok, amikor a szabadság a börtönőr kulcscsomójával jelzi érkezését. — Föl a fejjel — mondta a hóhér, amikor a kötelet az elitélt nyakába vetette. Szerelem Ez virított az egyik parkban Egy fa derekán:Ági — Jóska.« Érzelmes ifjú véshette be, Bár e fogás már kissé ócska. Egy másik fán~, ezt faragta valaki, kinek • s más dolga, Éles bicskával, ékes szóval, Szerelmes szívvel:Jóska — Olga.« A harmadik fán, mivel itt tán Ez lehetett a siker kulcsa, Ezt véste be egy bicska szépen, Mementóképen: -Jóska — Julcsa.« Megszemléltem a negyedik fát, Kés ellen ezt se védte semmi, Megtudtam itt is a szív titkát, Ez volt bevésve -Jóska — Emmi.« ötödik fa is volt a parkban, Ránéztem, s mentem szinte futva, hasonló stilű faragással Ezt láttam rajta:Jóska — Jutka, ugyanaz a Jóska véste, E művelete naelyen rávall: — Ideáljait ez a Jóska Megcsalja, fűvel s főleg a fával. HÍDVÉGI teren ... Somogyi Nézőlap i MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon 15-19. 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16 Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi nest hivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda*ipari Vállalat kaposvári üzemében* Kaposvár, Latinka Sándor utca 6.