Somogyi Néplap, 1968. november (25. évfolyam, 257-281. szám)
1968-11-12 / 265. szám
XXV. évfolyam, 265. szám. Kedd, 1968. november 12. Százhatvan új iparengedély az első fél évben Választmányi ülés a KIOSZ-nál Hétfőn választmányi értekezletet tartott a Kisiparosok Országos Szervezetének Somogy megyei titkársága. Az ülésen ott voltak a megyei párt és képviselői is.tömegszervezetek Szita István megnyitója után Endrédi Lajos, a KIOSZ megyei titkára számolt be az első félévi munkáról, és a megyei párt-vb határozata szellemében ismertette a jövő feladatait. Megállapította, hogy a megye kisiparosai növelték a szolgáltatást. Ezt mutatja többek között az is, hogy az első félévben 160 új iparengedélyt adtak ki. Az új iparosok túlnyomó többsége ellátatlan területen kezdett dolgozni. A megyei titkár rámutatott: az a törekvésük, hogy egy személy több iparengedélyt is kaphasson. (Pl. asztalosnak üvegezésre jogosító megbízást adnak.) Így létszámemelés és nagy költséggel járó műhelylétesítés nélkül is hatékonyabbá válik a szolgáltatás. Az előadó felhívta a figyelmet azokra a gondokra is, amelyek fékezik az előrehaladást, így például megemlítette, hogy a kisiparosok elvándorlásának, illetve az engedélyek beadásának okát nagyobb vizsgálattal próbálják kideríteni. Igénylik a helyi tanácsok támogatását, hogy a kisiparosok letelepedjenek községekben. Szeretnék elérni a — mondta —, hogy ott, a falu lakosságának I és ahol létszáma megélhetést okoz, ott az iparosok gondot a tanács közreműködésével másodállást kapjanak. Gond tanulók szocialista szellemben a való nevelése is. Éppen ezért a KISZ képviselője javasolta, kössenek együttműködési szerződést abból a célból, hogy a megye kisiparának mintegy eddiginél közösségi 1010 tanulóját az jobban bevonják a életbe, a politikai oktatásba. Az ülésen több fontos határozatot hoztak. Ezeket a következő napokban a csoportok taggyűléseken helül tárgyalják meg. Készülődés az országos népzenei rádiós vetélkedőre (Tudósítónktól.) Ez év júliusában fejeződött be a SZÖVOSZ és a Magyar Rádió megyék közötti népzenei rádiós vetélkedője. A megyék műsorait a fogyasztási szövetkezet együttesei és szólisták adták. Közülük Győr, Bács-Kiskun, Nógrád, Pest, Szolnok és Somogy megye jutott be a döntőbe. Ezt két részben bonyolították le. December 28-án Szolnokon három megye és január 5-én a Győr megyei Kapuváron Pest, Győr és Somogy megye mutatja be 30—30 perces műsorban. A három díjon kívül kiadják a SZÖVOSZ serlegét és a Magyar Rádió és Televízió elnökének különdíját is. Somogy kórusai és szólistái érthető izgalommal készülnek a nagy eseményre. Százhúszan utaznak megyénk képviseletében Kapuvárra, hogy bemutassák a somogyi népzene, dal és tánc legszebbjeit, a Dráva és a Balaton közti táj folklórkincseit. A fonyódi és ladi kórus, a marcali népi zenekar, a lakocsai délszláv zenekar, a siófoki, buzsáki, csurgói és mesztegnyői táncosok, s a ladi, szuloki, csurgói, karádi, szennai, siófoki és somodori szólisták énekkel, furulyával, dudával, harmonikával cimbalommal lépnek majd és a mikrofon és a közönség elé. A munka, a felkészülés folyik. A műsor szervezői szeretnék, ha Somogyi az eddigiekhez híven becsülettel helyt állna. »9 Ötezer méter vastagságú hajszál Egy berlini kutatóintézet bemutatta Elmiskop 101 elnevezésű mikroszkópját, amelynek nagyító hatása egyedülálló a világon. körbekapcsolt Egy kilencszeres nagyítást végző binokular egészíti ki a bonyolult szerkezetű optikai újdonságot, amelynek segítségével a szemlélt tárgyak két és f és fél milliószor elnagyításban érzékelhetők. A közbekapcsolt nagyítólencse (binokulár) a fotográfiai — fényoptikai — vagy optikai televíziósbehatásokat plasztikusan, két pontban teszi láthatóvá. A pontok közötti mérhető távolság háromszáz mülomod centiméter. Egy emberi hajszál a mikroszkóp alatt öt kilométernak tűnik.vastagAz Elmiskop 10J az orvosi, biológiai, fizikai és kémiai kutatómunkákban fog fontos szerepet játszani. Vörösmarty beatzenével... Mi az, hogy „handabasa“? Osbemutatóra A KAPOSVÁRI CSIKY GERGELY SZÍNHÁZBAN A Szózat költőjét hajdani kötelező olvasmányok, érettségi tételek idézik Egy-egy évforduló, bennünk, nemzeti ünnep, könyvtáravatás, vagy mint legutóbb a fóti présház felújítása is föl-fölcsendíti még a költő valamelyik szép ünnepi versét. Ezen túl vajmi keveset hallunk ma Vörösmarty Mihályról. Külön öröm ezért, hogy régi ismerősünk, Görgey Gábor, az emlékezetes Rokokó háború meg a Komámasszony, hol a stukker? című groteszk vígjátékok szerzője a kaposvári Csiky Gergely Színháznak zenés komédiát írt Vörösmarty Mihály művei alapján, Handabasa avagy A fátyol titkai címmel. A mű új magyar darab. Az alapötlet, a dalszövegek nagyobb része Vörösmartyé. Bizzar elgondolás meríteni az ő költészetéből egy méghozzá beatzenés új zenés, magyar darabhoz, amely ráadásul »handabasa« is. Erről kérdeztük meg a legilletékesebbet, Sándor Jánost, a kaposvári ősbemutató rendezőjét. — A »handabasa" titka: A XVIII. századi Ponori— Thewrewk epigrammagyűjteményében találhatni ezt a javaslatot: »Akinek fáj a hasa, jót tesz egy kis handabasa [UNK]». A handabasa tehát gyógyhatású tisztító szer, így nem véletlen a darab címében sem. A mű szándékát jelzi: Jellemeket, " fejet és sok egyebet kívánnak tisztítani" ez a kedves komédia. — Hallhatnánk valamit magáról a műről? __ Cselekményéről most hadd ne szóljunk még ... Görgey Gábort eddigi művei alapján az emberi jellemek és tulajdonságok alapos, éles szemű ismerőnként tartunk számon Az író ilyen tulajdonságaival és ismert, tos humorával feltöltött Sajámit ez a játékos komédia, melyben ráérezhetni mai emberekre, mai szituációkra — ha a ruhák más kort jeleznek is. Mi ugyanis biedermayer vígjátékot, sőt komédiát akarunk . . . — Úgy értsem: itt fontos szerephez jut az aktualizálás? — Másképp fogalmaznék. Bizonyos emberi hibák jellemfogyatékosságok »nemészetköziek" és időtlenek. Épp ebben van a játékosság varázsa. A darabban három lézengő fiatal unalmában házasságot szándékozik kötni. (Ez Vörösmarty alapszituációja, 1830-ban!) Kell itt aktualizálni? Vajon a találékonyság a szerelemben csupán múlt saá^detch »sajátosság"? Villanások ezek mai jellemekre is, azonban a történet maiságát különösebben hangsúlyozni nem volna szerencsés. — Gondolom, különös várakozás előzi meg a verseket és a zenét? — Az énekszövegek többsége Vörösmarty eredeti verssorai, versrészletei. Ahol új szituációk születtek, azokhoz Görgey írt dalszöveget is. A helyzetektől függően a szerelmes dalok a virágénekek stílusában csendülnek. A többire nagyjából a divatos cigány folklórnak ritmusvilága a jellemző. Persze itt nem a népdalok "beátesítéséről" van szó, hanem arról, hogy ezek a dalok követnek, magukon viselnek alapvető népzenei sajátosságokat tll. ötfokúság, dallamépítkezés, ritmika.) A zeneszerző: Stark Tibor. — Vörösmarty egy mai zenés komédiában ... Az imént említeted — felkbeatzenével. urambocsá’ — Talán lesznek, akik nem »bocsá« meg ezt a szerzőknek ...? — Szerintem sokat tehetünk az ízlésformálásban, ha nem »A csongorádi kisbíró unokájával", hanem esetleg Vörösmarty-verssel hangzó beatslágerrel közelítünk fiatalokhoz. Ezt válaszolnám, a ha netán valaki »szentségtörésnek« tekintené. ._ A főszerepeket Tímár Éva, Demeter Hedvig, Csikós Gábor, Koltay Róbert, Dánffy Sándor, Telessy Györgyi, Forró Pál és Lengyel János játsszák. Premier: november 22-én‘ W. E. Képünk a darab olvasópróbáján készült. (Tímár Éva, Csíkos Gábor, Koltay Róbert.) Őszi séta a polányi határban NYUGALMAZOTT IGAZGATÓ TANÍTÓ VAGYOK. A minap kisétáltam a polányi határba. A dűlő utakon mindenütt répával, kukoricával megrakott kocsikkal, vontatókkal találkoztam. A vetésen, a burgonya- és cukorrépaszedésen már túl vannak a polányiak. Egyöntetű kelésű búza-, dús árpa- és rozsvetések sorakoznak. A szeptemberben elvetett 130 hold őszi árpa és az 50 hold rozs a kiadós eső és meleg után annyira dús lett, hogy tejelő legeltetéssel csapattatni kellett. A vetőgumónak szánt burgonyát levermelték, a fogyasztásra kerülőt elszállították, az apraját a háztáji jószág takarmányozására osztották ki. Az idei száraz nyarat tekintve elfogadható ez a termés. A háztáji területen jóval kevesebb termett, ezért többen kérték, hogy jövőre a háztáji burgonyát a kukoricához hasonlóan, közös táblákban termeljék. A hattagú csapatokban dolgozó répaszedő asszonyok mázsánként egy kiló cukorhoz jutnak. Ezt — kívánságukra — kocka- és porcukorban mérik ki. Az erdő melletti táblán levéllel fedett takarmányrépakupacok sorakoznak. Több termett belőle a tervezettnél. Ezzel meg a 15 vagon répaszelettel a háztáji állományt elláthatják a télen lédús takarmánnyal. A közös jószág etetéséhez van háromezer mázsa szálas takarmányunk, hatszáz köbméter terven felül készített napraforgó- és kukoricasilónk, répaszeletünk és elegendő abraktakarmányunk — mondja a tsz főagronómusa. Most minden erőt a még kint levő kukorica törésére mozgósít a vezetőség, hogy az értékes abrak lehetőleg szárazon kerüljön a górékba. dombos polányi határ a mostoha időjárás ellenére várhatóan 18-20 mázsa kukoricát ad holdanként, májusi morzsokban számolva Az út mellett lucerna zöldell. Magja augusztusban került a földbe. A kiadós csapadék után remélhető, hogy jövőre szép termést ad. Az őszi mélyszántás is folyik. Nyújtott műszakban dolgoznak a traktorosok, legkésőbb november végéig szeretnénk befelyezni ezt a munkát mondja Szőllősi Ferenc, a tsz elnöke. Ha az idő kitart, két-három hét alatt minden munka befejeződik a határban. ... A polányi Kossuth Tsz vezetői élnek az új lehetőségekkel, igyekeznek hasznosítani a tapasztalatokat. A majorban elkészült az új szerelőműhely, a napokban megkezdik a régi műhely áttelepítését a korszerű épületbe. MIRE VISSZAÉREK A FALUBA, már esteledik, és fejem fölött vadlibák húznak el. Az út menti fák alatt halomban hever a lehullott levél. Ez és a vándorló madarak mintha azt mondanák: »Igyekezzetek, nemsokára itt a tél!" Somfai Sándor Halálos közlekedési baleset vasárnap Alap községben Szarvas István 28 éves gépkocsivezető az általa vezetett autóbusszal az árokba fordult. A baleset következtében a vezetőfülkében tartózkodó Vámos Pálné 18 éves alapi lakos a helyszínen meghalt. A baleset oka: ittas vezetés. Szarvas Istvánt előzetes letartóztatásba helyezték. Felhívás felejtés ellen Brooklyn egyik bárjának ajtaján a következő felirat olvasható: »Ha azért jött ide, hogy igyék, mert felejteni akar, kérjük, hogy a rendeléskor fizessen•». Japán szokás A japán vonatokon megszokott jelenség: az utas beszáll, lehúzza nadrágját, gondosan felakasztja, hogy ne gyűrődjön össze, ezután kényelmesen elhelyezkedik az ülésen és újságot olvas. Amikor egy meglepett amerikai újságíró megkérdezett egy ilyen utast, hogy ez mit jelent, a válasz így hangzott: Ön talán nem bosszankodna, ha összegyűrődne a nadrágja? A szórakozott professzor a Nos, ma nem vetheted szememre drágám, hogy ismét a kávéházban felejtettem az aktatáskámat mondja a professzor a feleségének.. — Lám itt van! — De Jean, hiszen ma aktatáska nélkül mentél el hazulról! — kiáltja az asszony. Tanács hívőknek Egy amerikai szállodában minden szobában biblia fekszik az éjjeliszekrényen. Más amerikai szállodáktól eltérően azonban, hol szintén van biblia, itt minden példányhoz egy cédulát mellékeltek: »Ha magányos vagy és szomorú, olvasd el a 23. és a 27. zsoltárt". A bibliában ahhoz laphoz, ahol a 27. zsoltára áll, egy másik cédulát csatoltak. — ha elolvastad a 23. és a 27. zsoltárt és ez sem segített, s még mindig magányos és szomorú vagy, rakd egymás mellé ezt a két számot, hívd fel telefonon a 23- 27-et, és kérd Kittyt" Az ötletes kereskedő Amsterdamban egy régiségkereskedő kirakatában öt szobrot állítottak ki ezzel az »Az öt érzék». aláírással. Egy idő múlva négy szobor állt ott, de most már ezzel az aláírással: »A négy érvszak». Idővel a kereskedő megint eladott egy szobrott, és a megmaradt csoportnak ezt a nevet adta: »A három grácia«. Miután megint elkelt egy szobor, most már csak kettő maradt, és ennek a következő nevet adta: »Nappal és éjszaka». Amikor már csak egy szobor maradt, a megjelent felirat: »A magány Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 3. Telefon: 11-510, 11-511. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: 11-518. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 18 Ft. Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. Felelős vezető: Mautner József.