Somogyi Hírlap, 2003. december (14. évfolyam, 279-303. szám)

2003-12-23 / 298. szám

2003. December 23., Kedd Hasznos gyógynövények a karácsonyi sütés-főzéshez Ajánlatunkban néhány ismert és jól bevált ötletet olvashatnak, tal­lózva az ünnepi konyha fűszerei között. Az ánizs enyhe görcsoldó és fertőtlenítő, gyümölcskompó­­tok, édesrizsek, pudingok és tea­sütemények fű­szere. A citromfű nyugtató hatású, szárnyasokhoz, vadas húsokhoz pikáns ízt adó fűszer, gombából készült ételek, saláták, savanyú­ságok ízesítője, gyümölcshabok, gyümölcssaláták fűszere. Diétás ételek fűszerezésére is alkalmas. A citromfű erőteljesen nyugtató hatású, jót tesz a túlzott stressz­hatás alatt állóknak, a migrénben és depresszióban szenvedőknek, kiegyensúlyozottá és élénkké •sz, ezért gyógytea készítésére kiválóan alkalmas. Ezenkívül a citromfű görcsoldó és szélhajtó is. A szegfűszeg fertőtlenítő hatá­sú, pikáns íze miatt levesekhez, mártásokhoz, húsételekhez ajánljuk, kolbászok és tészták töltelékéhez, savanyúságok ké­szítésénél is hasz­nálatos. Ízesítenek vele süteményt, kompótot, krémet és pudingot. A fahéj fokozza a gyomornedv el­választását. Gyü­mölcslevesek, rizs­ből, tojásból ké­szült ételek, kompótok, sütemé­nyek ízesítőjeként használják. A kardamon segíti az emész­tést. Kétszersültek, kekszek, va­lamint a mézeskalács és a mar­cipán egyik kedvelt fűszere. Íze­­síthetők vele darált húsok, kol­bászok és kalácsok is. Remél­jük, hogy sikerült egy-két ötletet adni a sütés-főzéshez, de azért ügyeljenek arra is, hogy kímél­jék gyomrukat, és ne vigyék túl­zásba az étkezést az ünnepek alatt! Kellemes karácsonyt kívá­nunk! ■ Nadrágszíjhúzó franciák Idén karácsonykor ös­­­szehúzzák a nadrágszí­jat a franciák, keveseb­bet szánnak szeretteik megajándékozására, mint az előző öt évben bármikor. Az ünnepekre a tava­lyi 821 eurós (mintegy 210 ezer forintos), átla­gos év végi költekezés­hez képest 31 százalékkal keve­sebbet, 565 eurót (közel 150 ezer forintot) szánnak a franciák. Kívülről nézve nem tűnik drámainak a hely­zet, az 1170 eurós (300 ezer forintos) minimál­bérhez mérve azonban jól érzékelhető a kiadá­sok visszafogásának szándéka. A magyará­zat egyszerű: a franci­ák, ahogy Európa más országainak lakói is, at­tól tartanak, hogy a 2003-as so­vány év után további szűk esz­tendők elébe néznek. ■ ÜNNEPI JÓKÍVÁNSÁG Szarvaspecsenye, birsalmas kacsa Nagyatád Mit eszik egy ínyesmester, amikor nem a ran­gos vendégeknek, hanem csupán a család asz­talára kell civilben ünnepi étkeket varázsolni? Bármennyire is hihetetlen, Molnár Vilmos, aki a nagyszakácsi főzőversenyen az idén vívta ki a királyi főszakácsi címet, az egyszerű családi ízeket, a sallangmentes paraszti fogásokat lát­ja legszívesebben a tányérján. - Megesik, hogy még a zsíros kenyér megkenésé­­hez sincs kedvem, annyira elfáradok az ínyencfala­tok főzésében, sütésében - mondja a királyi mester­szakács. - Tartom magam a családi szokásokhoz, s nem szívesen változtatok a bevált ízeken. Szentes­tére pontyhalászlé, rántott hal és lilahagymás bur­gonyasaláta kerül az asztalra. A szakácsgyakorlat talán csak abban látszik, hogy az utolsó szálkáig ki­filézem a halszeleteket, amit persze bármelyik há­ziasszony könnyen megtehet. Bejgli helyett pedig mákos-diós kelt rétest fogok készíteni, mert az nem szárad ki olyan könnyen. Ehhez hagyományos kelt tésztát gyúrok liszttel, langyos vízzel, felfuttatott élesztővel. A töltelék cukros tejben főzött darált dió, mák meg jó sok mazsola, narancs és citromhéj. Molnár Vilmos szerint Mátyás király idejében még nem volt ilyen nagy felhajtás a karácsony kö­rül, csak a 16-17. század után vált ez az ünnep egy­re fényesebbé. Az étkezési kultúra azonban még a többi szokáshoz képest is nehezebben változik, amit persze a télen beszerezhető alapanyagok, a tá­rolás és a mindenkori gazdagság határozott meg. A főúri udvarokban az ünnepet a különféle pecse­nyék szokásosnál is nagyobb bősége jelezte, s a va­dászszerencsétől függően sorakoztak az asztalo­kon a különleges vadak, sültek. A paraszti konyhá­kon egyszerű alapanyagokból igyekeztek a szoká­sosnál gazdagabb kásákat, s a bőséget jelképező mézes gyümölcsös édességeket az ünnepi asztalra állítani. - Hogy megidézzünk egy igazi Mátyás korabeli ünnepi étket, készítsünk a karácsonyi finomságok közzé egy gyömbéres liktáriummal kínált szarvaspecsenyét - javasolta a királyi főszakács. - Ehhez legjobb a szarvas gerince, amit sütés előtt egy nappal tárkonnyal, borssal, sóval alaposan be­fűszerezünk. Füstölt szalonnaszeletekbe burkolva tepsiben közepes tűzön puhára sütjük. A leszűrt szafthoz hozzáadjuk a reszelt vagy szárított gyöm­bért, a szeletelt savanykás almát, körtét, aszalt szil­vát, mazsolát, s kb. két deci mézet. Az egészet ös­­­szeforralva mártásként tálaljuk a szarvassülthöz. A középkori fogásokhoz nem úgy tálalták a köreteket, mint ma, s leginkább kenyérrel ettek mindenféle húsételt. Ez a szarvassült is a legjobb frissensült rozscipóval, de persze lehet hozzá krumplit, krokettet vagy rizst is fogyasztani. Molnár Vilmos karácsonyi lakomájáról nem fog hiányozni a fokhagymás, kapros, császárszalonnás túróval töltött pulykamell meg a birsalmával sütött pecsenyekacsa sem. Ehhez megsózza, majoránnáz­­za a másfél kilós pecsenyekacsa hasát, megtölti sze­letelt birsalmával, a nyílást bevarrja, disznózsírral megkeni, és saját levével sűrűn locsolgatva tepsi­ben pirosra süti. Körete a vele sült burgonya, kísé­rőnek pedig a legjobb a félszáraz vörösbor vagy a könnyű, illatos rosé. A bátrabbak utánozhatják is, a siker biztos nem marad el. bíró mária Molnár Vilmos az ínyesmester 13. OLDAL Karácsony A decemberi ünnepek közül a karácsony áll szívünkhöz legkö­zelebb. A keresztény vallások ta­nítása szerint ezen a napon szü­letett Jézus Krisztus, aki szerete­­tet, békét hirdetett egész életé­ben. A Megváltó születését fel­idéző néphagyomány a betlehe­­mezés. A karácsony az öröm, a békesség, a szeretet és a család ünnepe. Az örömteli várakozás december 24-én este oldódik fel. Csengőszó jelzi az igazi, benső­séges ünneplés kezdetét. A kará­csonyfa, a fenyőgyanta illata, a szikrázó csillagszóró sercegése, a tündöklő gyertyafény elkápráz­tat bennünket. A közös éneklés, az ünnepi asztal, az ajándéko­zás, a gondtalan együttlét bol­dogságot varázsol körünk. Ez a régi ünnepi hagyomány az idők folyamán sokat változott. Magyarországon először az 1800-as évek második felében állítottak karácsonyfát a módo­sabb családoknál, általános szokássá csak közel száz év múlva vált. Régen a fát titokban vásárolták és díszítették föl. Ma sok helyütt a gyerekekkel együtt választják és öltöztetik díszbe a fenyőt, és a gyerekek is adnak ajándékot. A karácsonyi szoká­sok országonként változnak. Angliában például fenyőfa he­lyett fagyöngyből font koszorút függesztenek a mennyezetre. A meghitt családi ünnep 25-én délben kezdődik. Az ebéd elkép­zelhetetlen pulyka és puding nélkül Nálunk hal, kalács és bejgli kerül az asztalra. Szép hagyomány él Erdély­ben. Karácsony estéjén almá­val, dióval és egy kis cukorkával feldíszitett ággal elindulnak a családok, hogy megajándékoz­zák a szomszédságukban élő gyerekeket és az egyedül élő öre­güket___________________| ^ A Meiszteries FiflRj Autósiskola Kft N­iCJ kellemes karácsonyi ünnepeket és sikerekben gazdag boldog új évet kíván minden ügyfelének. Mi a titka annak, hogy a kívánságok teljesüljenek? Biztos háttér minden helyzetben, az élet minden területén. A még teljesebb biztonság jegyében kíván az Allianz Hungária Biztosító Rt. Dél-dunántúli Igazgatósága minden jelenlegi és leendő ügyfelének kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új esztendőt. Allianz (fii) Hungária Az Allianz Csoport Európa és a világ meghatározó pénzügyi szolgáltatója. Az élet minden szakaszában Együtt, szövetségben A Törőcsik és Társai Gáz Bt. Balatonföldvár Tel.: 84/341-591 minden kedves ügyfelének békés karácsonyt és eredményekben gazdag, boldog új évet kíván! Alapiéig tetniy 'minden építőanyagot biztosm,>^^mm^^tthonához. Kellemes karácsonyi ünnepeket és eredményekben gazdag, boldog új esztendőt kívánunk! ! imrn —■ • i1 ocdbutor bturbo ^BFI Kaposvár. Ady E u. 12. BjB * 44j§I%J Tel/fax: 82/410-877 Wh % Mobil: 30/9892-312 Ifi-A . ':-* CmS: tatKOT^temtiroörtstar.hs Köszönjük minden kedves ügyfelünknek, hogy egész évben minket választottak. A KARRIER Irodabútor Stúdió munkatársai kellemes karácsonyi ünnepeket és sikerekben gazdag boldog új évet kívánnak. A Pasteur Kft. minden kedves partnerének békés karácsonyt és sikerekben gazdag, boldog új évet kíván!

Next