Somogyi Hirlap, 1916. január (13. évfolyam, 1-24. szám)
1916-01-01 / 1. szám
V f 7/ 1 Kaposvár, 1916. Előfizetési árak: Egy évre 20 K — f Félévre 10 K - f Negyedévre 5 K — f Egy hóra 1 K 75 f 6 fillér. XIII. évfolyam, I. szám.17. Tanítóknak egész évre 16 korona.Somogyi Hirl Egyes számára POLITIKAINAPILAP. var. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kaposvár, Korona-utca 7. sz. Telefonszám: 5. Megjelenik mindennap délután 4 órakor. új év küszöbén. Kaposvár, december 31. Zörögve szedi utolsó lélegzetvételét az öreg esztendő. Vonaglanak az órák, a fájdalmas percek görcsösen összezsugorodnak és mi, bennük élők, nem bánjuk, hogy nemsokára leszakadnak rólunk. Csak hadd halljon meg ez az esztendő. A halála nem olyan megsemmisülés, amely az emberi lelkeket megrendítse. Ez a halál nem fenséges, mint a többi. A halál esztendeje volt, a történelmi évezred és a történelem előtti évmilliók között a legpusztítóbb. A forró vér, a meleg boldogság, a színes emberi örömök jéghideg diliviuma. Az új esztendő mosolyogva jön. Az örökösök, a más helyébe ülők mindig mosolyognak. Vannak emberek, akik sóvárogva várják az eljövetelét ; olyanok is vannak, akik elébe mosolyognak. A drága remény holdkórosai ők, emberfölötti látásokra képesek, akik az idő lelkét is meglátják. De szép, de vigasztaló ez az ő szent hitük, csak el kel hinni, ami azonban keservesen nehéz. Van aranyfénye a heroizmusnak, gyémántragyogása a hazafiságnak, minden akarásnak, amely az időben megmozdul. A mindig holt időnek ezek az eleven szívdobogásai. Ezeket meg lehet előre is érezni és meg lehet őket ismerni a megismerhetetlen időben is. Hát higyjük mégis csak, hogy más lesz az új esztendő, mint amilyen a régi volt. És reménykedésünk egészen reális, ha összevetjük a múltat a jövendővel. Mi vagyunk az erősek. Ellenségeink pedig meggyöngültek. Már most csak azon kell törekednünk, hogy mi itt belsőleg, a magunk dolgaiban ne gyöngüljünk meg. Tartsunk ki végig, abban a dicséretes és ellenségeinktől irigyelt összetartásban, egyetértésben, ami a magyarnak ezer esztendő viharaiban mindig közös jellemvonása volt, a veszedelem pillanataiban mindig összetömörült. Békeidőkben apró ellentétek szétválaszthatnak bennünket, de most ily világzivatar között, ne tekintsünk semmi másra, csak a végső diadalmas győzelemre. Ami azután jön, majd elintézzük lovagiasan egymás közt. Addig csak azt nézzük, hogy jöjjön ránk közös diadal, közös győzelem, mert csak így jön ránk új, könnyebb ,boldog új esztendő. A szaloniki-i csata előkészítése: ötszázezer katonánk vonul Szaloniki ellen. — Az ántánt Doriánnal és Gorgolinel készülődik. — A német kormány újabb lépése Athénban. — A görögök távolítsák el az ántánt-csapatokat! — A bolgárok görög földön. — Az angolok féltik Egyiptomot. — Döntő események előtt. — Az orosz fronton dől el a világháborrű merén. Berlin, december 31. A „Wossische Zeitung“ jelenti Szalonikiből. A szalonikii csata előkészítése folyik. Dorrannál és Gergelinél jelentékeny ellenséges haderőt vonnak össze és rengeteg muníciót és hadianyagot halmoznak föl. Páris, december 31. A francia repülők a Doirantól keletre lévő bolgár hadállásokat hevesen bombázzák, ponti hatalmak nagy csapattesteket koncentráltak. Macedóniában nagy aktivitás észlelhető. A bolgár csapatokat Doiran közelében összpontosítják és a hadállásokat a Németországból érkezett nehéz ütegekkel erősítik meg. Szaloniki megerősítése Rotterdam, dec. 31. Szaloniki megerősítését az antant lázasan folytatja. Londoni jelentés szerint a központi hatalmak támadása nem áll küszöbön. Szaloniki ellen. Bem, december 31. Szaloniki-i hírek szerint 500.000 magyar, osztrák, német, bolgár és török katona vonul Szaloniki ellen. Genf, december 31. A „Le Journal“ jelenti Athénből . A Stramicánál a köz A partraszállás célja: L n g a n 6, december 31. A Havas-ügynökség jelenti Athénből. A görög kormány arról értesül, hogy Castelló- Risa szigetén partraszállott francia csapatrészek célja az, hogy megkönnyítsék a szövetségesek akcióját Adalia ellen. Szaloniki bombázása: Rotterdam, dec. 31. Szaloniki jelentés szerint csütörtökön három osztrákmagyar repülőgépről hevesen bombázták Szalonikit. A bombázás a lakosság körében nagy pánikot idézett elő. Féltik Egyiptomot. Szaloniki, december 31. Az angolok Egyiptomban török támadástól tartanak és ezért a Szaloniki körüli csapataikból katonaságot vittek oda. A görög semlegesség, Szaloniki, december 31. Számos angol gőzös Kavaliában csapatokat akart partra szállítani. A görög kikötő parancsnoka azonban megtiltotta a partraszállítást, kijelentvén, hogy feltétlenül érvényt szerez Görögország semlegességének. Görög földön. Genf, december 31. A A francia sajtó előkészíti a közvéleményt arra, hogy a bolgár csapatok be fognak vonulni Görögországba. Újabb szállítások. Athén, december 31. A görög kormányt értesítették, hogy az antant Szalonikiben újabb csapatokat szállított partra.