Somogyi Hirlap, 1917. május (14. évfolyam, 99-122. szám)

1917-05-01 / 99. szám

Kaposvár, 1917. XIV. évfolyam, 99. szám. Kedd, május 1. Arak: 20 K - s félévre 16 K —■ f Negyedévre 5 K — s így hóra 1 K 75 f Tanítóknak egész­ ívre 16 korona. Egyes E'árt ára 8 Elfér. POLITIKAI NAPILAP. Szerkesztőség­­e kiadóhivatal: Kaposvár, Korena-ctca ?. sí. Telefonálás»: 6: Bejelenik m­indn­­nap délután 4 órakor. A mai naptól kezdve egyes szám ára 8 fillér. Az utolsó próba. Kaposvár, április 30. Az utolsó kártyát is kiját­­szották nyugaton. A hóna­pokig készülődő, ember­anyagban bőséges, technikai felszerelésben tökéletes an­gol és francia hadsereg meg­vívta a világtörténelem leg­nagyobb csatáját. Üszkök, ágyúgolyóktól felszántott föl­dek és halmokba gyűlt holt­testek a küzdelem helyén, mögötte a gyermekeiket ál­dozó anyák síró százezrei és a győzelemmel biztatott és csalódott országok ijedt szív­verése és sehol, sehol a béke bizonysága, a megér­tés visszatérése, csak gyász, siralom és kétségbeesés min­denfelé. A nyugati diadal világra­szóló szimbóluma annak a hitnek, hogy a harctereken nem győzhetnek le és a vi­lág ereje is kevés ahhoz, hogy katonailag leteperjenek. Katonáinkat ma is, a har­madik év alkonyán ugyanaz a kötelességtudás hatja át és vezeti győztesen minden küzdelmeken által, amely a zivatar elején a szikla erejét adta nekik, hogy megtörjön rajtuk az ellenséges tenger minden hullámverése. A ger­mán erő most mutatta a legnagyobb erőkifejtést, ami­kor ellenségeink azzal biz­tatták katonáikat, hogy nagy szövetségesünk és vele mink is­ képtelenek vagyunk ellen­állni, erőink elgyöngültek, harci kedvünk elapadt, aka­ratunk meghajolt a sok meg­­próbáltatás súlya alatt. Tra­gikus cáfolatát adtuk e fel­tevéseknek és a véres józan­ság ezer meg ezer anya fáj­dalmán és gyászán szaggatja a mámor színes fátyolát, mely a remélt győzelem or­szágiját fedte, mielőtt az arrasi tragédia zuhant ellen­ségeinkre. Nekünk pedig, kik itthon vagyunk — ez,és mint szent parancsolatát a kötelesség­nek, mindenki vésse tűzhe­lye oltárára — azoktól kell példát vennünk, akik e leg­nehezebb időkben bizonyul­tak legnagyobbaknak a ka­tonáktól, hogy teljesítsük, beletörődve sorsunkba, kö­telességünket. Akinek szer­szám van a kezében, dol­gozzon szüntelenül, mert minden elmulasztott órát har­coló testvéreink vérével fi­zethetünk meg. Mindenki szolgálja minden becsületes akaratával és munkájával a közös nagy ügyet. Úgy lát­szik sok munkával és sok nélkülözéssel tesz utolsó pró­bára sorsunk, viseljük meg­adással a másikat. Ha az élet most elég súlyosnak ta­lál a próba után majd nyugalmat és békét kínál. Níwelle főparancsnokot eliódították. Az utóda Ciilernao tábornok lesz. Luganó, április 30. Megbízható értesülés szeerint Níwelle francia főparancsnokot a legutóbbi francia offen­­zíva eredménytelensége miatt állásáról elmozdították. Hír szerint ez Anglia kívánságára történt. Utóda Castelnan tábornok lesz. Az angolok harmadik veresége Arrasnál. Térésén visszavert angol előretörések. Berlin, április 30. A nagy­főhadiszállásról jelentik: NYU­GATI HARCTÉR: Rupprecht bajor trónörökös hadcsoportja: Lenstől Quentinig az egész arc­­vonalra zúduló igen súlyos per­gőtűz vezette be napfelkelte előtt az április 28 iki csatát, amelytől az angolok harmadizben az Arras melletti német vonal áttörését remélték. A nagy csata délben eldőlt és Anglia súlyos veresé­gével végződött. Mihelyt meg­­virradt az angol rohamoszlopok az acélból, gázból és füstből szinte ugrásszerűen felidézett fal nyomában harminc kilométer szélességben előretörtek. Az el­lenség lökésének fősúlya a Scar­­petől északra, Achevilletől Roeuxig húzódó állásaink ellen irányult. Ott rendkívül heves csata fejlődött. Az angolok az általunk előállásként megszállott Arleux be Oppyba, Gavrelle mellett és Roellebe nyomultak. Itt érte őket gyalogságunk ellen­támadása. Ember ember elleni kemény küzdelemben visszaver­tük az ellenséget, helyenkint régi állásaikon túl is, amelyek Arleux kivételével mind ismét kezünk­ben vannak. A Scarpe-mélyedés­­től délre szintén elkeseredett harc tombol. Derék csapataink szétlőtt állásokban daloltak a többszöri rohammal. Ott is meg­hiúsultak az összes angol táma­dások. A harctér szárnyain az ellenség támadó hullámai már tüzérségünk megsemmisítő tüzé­­ben összeomlottak. Az angolok veszteségei ismét szokatlanul súlyosak. Április 28-ika újabb dicsőséges napja gyalogságunk­nak, amely erőteljesen vezetve és a testvér és segítő fegyver­nemektől kiválóan támogatva, feladatainak, nagyságának telje­sen méltónak bizonyult. A nyu­gati arcvonal többi hadseregei­nél, így az Aisne mellett és a Champagneban is, valamint ke­leten és a Balkánon az általános helyzet változatlan. STJDAN­­DORFF első főszállásmester. (A miniszterelnökség sajtóosz­tálya.) Amerikai katonák a francia fronton. Washington, április 30. Az amerikai szenátus és a képviselőház elfogadta a véd­erő javaslatot, valamint azt a határozati javaslatot is, hogy Roosweltet felhatalmaz­zák négy gyaloghadosztály felállítására a francia harc­tér számára. Az angolok jelentése a scarpei csatáról. London, április 30. Hi­vatalosan jelentik: ha rogr­gel a Scarpetól északra tötb­ mérföldnyi szélességben tá­­m­adásba kezdjün!?. Csapataink jelenlése egy ellenállásra buk­kantak, de előrehaladnak. A harc folyik. Guatemála szakított. Rotterdam, április 30. A Reuter-ügynökség jelenti Párisból. A guatemálai állam megszakította a diplomáciai ▼iszonyt Németországgal. Valótlan hír a román frontról, Berlin, áprils 30. A Wolfi­­ügynökség jelenti Péterváronn keresztül. lassyból arról ér­kezett hír, hogy Braila, Fok­,­sani, Hintik és Sinliankd román városok lángokban állanak, amiből a német had­seregnek Oláhországból való visszavonulására következ­tetnek. A hir légből kapott.

Next