Evangélikus egyházkerületi lyceum, államilag segélyezett főgymnasium és bölcsészet-theologiai főiskola, Sopron, 1900

marthy: Két szomszéd vár stb., Bánk bán. A király házasodik stb.) meg­beszélése. Havonként Írásbeli dolgozat K. k. : Góbi Imre: Poétika. Tr. : Rosta Ferencz. 3. Latin nyelv. Heti óraszám 6. Költői olvasmány : Vergilius Aeneis­­ének VI. éneke (kevés kihagyással). VIII. ének 608 — 731 (Aeneas fegy­verének leirásai; X. ének 493—509 (Pallas és Turnus küzdelme, Pallas halála). Prózai olvasmány: Cicerónak Catilina elleni beszédei a történeti háttér kellő megvilágításával s különös figyelemmel a beszédek szerkezetére, előadás módjára, tekintettel egyszersmind az ókori rhetorika szabályaira. Ciceró élete és művei. — Régiségek az olvasmányok kapcsán ; rendszere­sen : magánrégiségek. Háromhetenként írásbeli dolgozat; stilus gyakorlatok. — K. k. Pirchala J.: P. Vergilii Maronis Aeneidos libri XII. ; Köpesdy Sándor: M. Tullii Cíceronis in L. Sergium Catilinam orationes Quatuor. Cserny­ Dávid : Latin stylus gyakorlatok. Wagner-Horváth : Római régi­ségek és a római irodalom tört. vázlata. Tr.: Hollósy Kálmán. 4. Görög nyelv. Heti óraszám 5. Prózai olvasmány: Herodotos 1. 131—134 (Perzsa szokások.); III. 39—43 (Polykrates gyűrűje.); VII. 138—143. (Athén érdeme. Themistokles); VII. 207—213; 217—219; 223—228. (A thermopylasi csata). Herodotos élete és történeti műve. Költői olvasmány: Homeros Iliasának I., II. és III. éneke tartalmát ki­emelve s vonatkozásba hozva az egész költeménynek alapul szolgáló cselek­mény­nyel. Dialektus és grammatikai fejtegetések. Kéthetenként Írás­beli dolgozat. K. k. Geréb József: Görög prózai szemelvények. Csengeri János: Homeros Iliasa. Tr. : január 15-ig, Király Béla, azontúl Bothár Dániel. 5. Görög pótló, a) Irodalmi rész. Heti óraszám 2. Balassa Bálint, Gyöngyösi István Csokonai Mihály és Kisfaludy Sándor életének és köl­tészetének ismertetése műveiből vett szemelvények alapján. A kuruczköl­­tészet jellemzése. K. k.: Badics F.: Magyar irodalmi olvasókönyv III. k. A görög classicus kor irodalmának vázlatos átvétele után: a dráma kelet­kezése, a görög színpad, a dráma szerkezete. Aiszchilosz Agamemnonja, Szophoklész Antigonéja, cselekvényüknek és tragikumoknak megbeszélése. K. k. : Schill S.: Görög irodalom­történet. Agamemnon (fordította Csengeri), Antigoné (ford. Csiky) T., Rosta Ferencz. b) Rajz. Heti óraszám 2. Díszítmények, iparművészeti tárgyak és emberi testrészek trónnal, szénnel, tollal és aquarell modorban való rajzolása lapminták és természet után. — A térelemek orthogonális ábrázolása, vonatkozásaik síkidomok ábrázolása, transformatiok és ezek alkalmazása. K. k. Hornischek: Ábrázoló Geometria. Tr.: Králik Gusztáv.

Next