Soproni Hirlap, 1938. október (25. évfolyam, 221-246. szám)

1938-10-01 / 221. szám

XXV. évf. 221. szám. Sopron, 1938 október 1. szombat Ara 12 filér AZ ELŐFIZETÉSI ÁRA: Negyed évre 8.— P. — Egy hónapra 2.80 P. Szerkesztőség: Várkerület 66. — Telefon 345. KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP Felelős szerkesztő: HORVÁTH MIKLÓS Egyes példány ára 12 fillér, vásár- és ünnepnapon 16 fillér. Kiadóhivatal: Várkerület 66. — Telefon 394. Ma este fél 8-kor intéz a magyar nemzethez Magyarország rendületlenül ragaszkodik a felvidéki magyarság önrendelkezési jogához A müncheni egyezmény teljes szövege: Azok a megbeszélések, amelyeket Német­ország, Olaszország, Franciaország és Ang­lia kormányfői csütörtökön délben meg­kezdték, késő este fejeződtek be. A hozott határozatokat, amelyeket az alább követke­ző okmányokban fektettek le, nyomban el­juttatták a cseh kormányhoz. Egyezmény, létrejött Németország, Nagybritannia, Franciaország és Olaszország között 1938. szeptember 29-én Münchenben. Németország, az Egyesült Királyság, Fran­ciaország és Olaszország a szudétanémet te­rület átengedésére vonatkozóan elvben már létrejött megállapodás figyelembevételével megállapodott az átengedés alábbi feltételei­ről és módozatairól és az e célból megteen­dő rendszabályokról s egyenként felelősnek jelentik ki magukat ez egyezmény, által a teljesítésnek biztosítására szükséges lépé­sekért. 1. A kiürítés október 1-én kezdődik. 2. Az Egyesült Királyság, Franciaország és Olaszország megálllapodnak abban, hogy a terület kiürítése október 10-éig megtörté­nik, még­pedig bármiféle meglévő berende­zés szétrombolása nélkül és hogy­ a cseh­szlovák kormány, viseli a felelősséget azért, hogy, a kiürítést a megjelölt berendezések megrongálása nélkül hajtják végre. 3. A kiürítés módozatait részleteiben nem­zetközi bizottság fogja megállapítani, amely Németország, az Egyesült Királyság, Francia­­ország, Olaszország és Csehszlovákia képvi­selőiből fog állni. 1­­­4. A túlnyomórészt német területnek , német csapatokkal való szakaszomként is , megszállása október 1-én kezdődik. A mellékelt térkép­en megj­elölt 4 területsza­­kaszt a következő sorrendben fogják német csapatok megszállni: az 1-gyel megjelölt területszakaszt október 1-én és 2-án. A 2-vel megjelölt területszakaszt október 2-án és 3- án, a 3-mal megjelölt területszakaszt október 3-án, 4-én és 5-én, a 4-gyel megjelölt terület­szakaszt október 6-án és 7-én. A túlnyomó­an német jellegű fenmaradó területet a fent­­említett nemzetközi bizottság haladéktalanul meg fogja állapítani és október 10-ikéig meg­történik a megszállás, 1 / 5. A 3. pontban említett nemzetközi bi­zottság megállapítja azokat a területeket, amelyekben népszavazásnak kell történnie. Ezeket a területeket a népszavazás lezárá­sáig a nemzetközi alakulatok fogják megszállni. Ugyanez a bizottság fogja megállapítani azo­kat a módozatokat, amelyek mellett a nép­szavazást végre kell hajtani; alapul tekin­tendők a Saar-vidéki népszavazás módoza­tai. A bizottság megállapítja a napot is, ame­lyen a népszavazás megtörténik. Ez a nap azonban november végénél későbbi időpont nem lehet.­­ A határok végleges megállapítását a nemzetközi bizottság végzi. Ez a bizott­ság jogosult lesz a négy hatalomnak, Német­országnak, az Egyesült Királyságnak, Fran­ciaországnak és Olaszországnak bizonyos ki­vételes esetekben a népszavazás nélkül át­engedendő zónák szigorú néprajzi megha­­­tározottságától csekély mérvű eltéréseket ajánlani. r­r­. Optálási jogot fognak biztosítani az átengedett területekre való átlépésre és az e türeletekről való ki­lépésre. Az optálást e megállapodás megkö­tésének időpontjától számított­á­k ; hat hónapon belül kell gyakorolni. Az optálás részleteit német—csehszlovák­ bizottság fogja megállapítani s egyúttal mér­legeli a lakosság kicserélésének megkönnyí­tésére szolgáló eljárást és tisztáz­za azokat az elvi kérdéseket, amelyek ebből a kicse­rélésből adódnak. 8. A csehszlovák kormány e megállapodás m­egkö­tésének napjától számított négyheti határidőn belül katonai és rendőri kötelé­keiből elbocsátja mindazokat a szudétané­­meteket, akik ezt óhajtják. Ugyanezen ha­táridőn belül a csehszlovák kormány elbo­csátja azokat a szudétanémet foglyokat, kik politikai vétség miatt szabadságvesztés bün­tetést töltenek ki. 6. 1 A lengyel és magyar kérdés Pótnyilatkozat A négy hatalom kormányfői kijelentik, hogy a csehszlovákiai lengyel és magyar ki­sebbségek problémája, amennyiben három hónapon belül az érdekelt kormányok közti­­megállapodás útján nem rendeztetik, a négy hatalom itt jelenlévő kormányfői további összejövetelének tárgya lesz. Pótlás az egyezményhez Az Egyesült Brit Királyság kormánya és a francia kormány a fentebb egyezményt-­ hez csatlakozott azon az alapon, hogy fenn­tartják azt az ajánlatot, amelyet a szeptem­ber 19-iki angol-francia­­javaslatserv 6. §-a tartalmaz a csehszlovák állam­ új határainak­ provokált támadás ell­en való nemzetk­özi garanciájára vonatkozóan. A Reuter-iroda jelenti: Délután 1 óra 15 perckor Prágából érkező hivatalos jelentés szerint­­a csehszlovák kormány elfogadta a szű­kahelyt a csehszlovákiai lengyel és ma­gyar kisebbségek kérdése rendeztetik, Né­metország és Olaszország a maga részéről­ garanciát ad Csehszlovákiának.­­ Pótnyilatkozat. A jelenlévő négy kormányfő egyetért ab­ban, hogy a mai egyezményben megállapí­tott bizottság a német külügyi hivatal ál­lamtitkárából. Anglia, Franciaország és Olaszország Berlinben akkreditált nagykö­veteiből és a csehszlovák kormány által ki­nevezendő tagból fog állni.­­ Pótnyilatkozat: Minden a területátadásból adódó kérdés a nemzetközi bizottság illetékessége alá tár-­­ozónak tekintetik.­­ München 1938 szeptember 29. délanémet kérdés rendezéséről szóló müncheni tervet. Az elfogadásról a délután folyamán hosz­­szabb közleményt adtak ki.­­ Prága elfogadta a müncheni egyezményt

Next