Sporthirlap, 1932. szeptember (23. évfolyam, 70-78. szám)
1932-09-01 / 70. szám
■ (Folytatás azlső oldalról.) A Bocskai harlemi mérkőzésen Bocskai csapata, mint említettem, bizonytalankodott. Főleg a kapusnak volt rossz napja. Legalább két gólt védhetett volna. Amellett ,a kifutásai mind rosszul sikerültek. Gyenge volt ezúttal a belső trió is,határozatlan, mindegyik a másikat akarta gólhelyzetbe hozni és persze senki sem lőtt. Az összeállítás egyebekben ez volt: Budai — Vanicsek,Rerni — Mátéffy, Moóré, Reviczky — Markos, Vince, Teleki, Zilahy, Hevessi. (Eddig szól a Klein Ignác tudósítása. Ezután a telefonhoz lépett Káldy Zsigmond, a túra vezetője ,és ezeket mondta:) — A Sporthírlap útján üdvözlöm az otthoniakat. A fiúk kifogástalan egészségben vannak. Nagy a harci kedv. Ez a tizenkettedik mérkőzés már sok volt. A csapat egyébként nagyszerűen dolgozott az egész túrán. Mindenkit biztosítanak a fiúk, hogy a legjobb formában lévő Bocskait fogják otthon megismerni. Főleg vasárnap, a Hungária ellen. A legkomolyabban győzni akarnak. És ha úgy játszanak, ahogyan a túra 11 mérkőzésén, akkor ... Tessék közölni a Bocskai csapatának hozzátartozóival, hogy Hágából csütörtökön este utazunk elés szombaton reggel hat ós húszkor érkezünk a keletire. Ha azonban Bécsben hálunk — ami köny■nyen lehetséges —, akkor csak szombaton délután 1 órakorérkezzünk Pestre. Sérült nincs, mindenki teljes épségben jön haza. A viszontlátásra ... Vác—Budafok Drasche—Apalota Bak—Shell Etc—Bőrös Drog.—Phöbus November 6: Drasche—Drog. Rpalota—Vác Budafok—Vasas Taxi—SzNSE Csepel—Etc Bőrös—Bak Shell—Phöbus November 13: SzNSE—Budafok Vasas—Rpalota Vác—Drasche Phöbus—Bőrös Bak—Csepel Etc—taxi Drog.—Shell November 20: Vác—Drog. Drasche—Vasas Rpalota—SzNSE Budafok—Etc Taxi—Bak Csepel—Phöbus Bőrös—Shell November 27: SzNSE—Drasche Vasas—Vác Shell—Csepel Phöbus—Taxi Bak—Budafok Etc—Rpalota Drog.—Bőrös December 4: Vasas—Drog. Vác—SzNSE Drasche—Etc Rpalota—Bak Budafok—Phöbus Taxi—1-Shell Csepel—Bőrös December 11: SzNSE—Vasas Bőrös—Taxi Shell—Budafok Phöbus—Apalota Bari—Drasche Eto FC—Vác Drog—Csepel Isz újjáalakult II. liga őszi sorsolása Hetekig tartó vajúdás után végre kedden befejezték a II. liga megalakítását. Többször adtunk hírt a sorozatos jelentkezésekről s arról, hogy a jelentkezők között óvatos kézzel válogatott a PLASz. Még a múltheti sorsolásnál sem zárták le teljesen a mezőnyt, hanem nyitva hagyták a 14. helyet, amit azután ezen a héten a Bőrösök kaptak meg. Közben lejátszották már az első forduló négy mérkőzését. Végre ezen a héten már a teljes bajnoki mezőny áll ki a pályára. Alább adjuk a II. liga sorsolását, amely még kiegészül, mert az augusztus 28-iki fordulóból még lejátszatlanul maradt a Vasas— Etc, Rákospalota—Shell és Budafok—Bőrös mérkőzés. Ezeket az elmaradt mérkőzéseket a szezon közben valamelyik szabad vasárnapon fogják utólag lejátszani. Szeptember 4.* Csepel—Budafok Bőrös—Rákospalota Shell—Drasche Phöbus—Vác Bak—Vasas Etc—SzNSE Drog.—Taxi Szeptember 11: SzNSE—Bak Vasas—Phöbus Vác—Shell Drasche—Bőrös Rpalota—Csepel Budafok—Taxi Drog.—Etc Szeptember 21: Budafok—Drog. Taxi—Rpalota Csepel—Drasche Bőrös—Vác Shell—Vasas Phöbus—SzNSE Bak—Etc Október 9: SzNSE—Shell Vasas—Bőrös Vác—Csepel Drasche—Taxi Rpalota—Budafok Etc—Phöbus Drog.—Bak Október 16: Rpalota—Drog. Budafok—Drasche Taxi—Vác Csepel—Vasas Bőrös—SzNSE Shell—Etc Phöbus—Bak Október 23: SzNSE—Csepel Vasas—Taxi A Marseillebe induló Nemzeti —III. kerület kombinált csapatot a szerdai bajnoki mérkőzés után állították össze. Tizenkét játékos és két kísérő utazik el pénteken reggel Marseillebe, hogy ott vasárnap az Olimpique ellen mérkőzzék. Kísérők Balog Miksa és Komor Ödön, a csapat: Vermes — Flóra, Bíró — Steiner, Lutz, Magyar — Fenyvesi, Vadas, Gergely, Bihámy, Dömötör; tartalék Belesik. * A „MÁLÉRT” őszi menetrendje szeptember 1-én lép életbe. Ez időponttól kezdve a budapest—wieni és azonnali forgalomban csak lényegtelen változások állnak be. A nyári idény kitűnő csatlakozásai kevés kivétellel továbbra is fennállanak és a mélyen leszállított díjszabásban sem lesz változás. A „MALERT” egyéb vonalain, így Budapest—Klagenfurt —Velence, Budapest—Pécs—Kaposvár és, Budapest—Miskolc között szeptember 1-től kezdve szünetel a forgalorft. A folyó évben bevezetett kombinált repülőgép—autóbusz és repülőgép—hajóforgalmat a közönség széles rétegei vették igénybe. A gyorsvonat III. o. jegy megfelelő kombinált jegyek az őszi forgalomban is érvényesek maradnak. SPORTHÍRLAP CSÜTÖRTÖK, 1932 SZEPTEMBER 1. Németország—Ausztria futballmeccset terveznek a németek, akiknek ilyen értelmű ajánlkozása nehéz helyzetbe hozta az osztrák szövetséget. Elutasítani nem akarják a németeket, terminust pedig már nehéz találni. Majd csak lesz valahogyan, — ez a jelszó. Annyi bizonyos, hogy a meccs meglesz a nehézségek ellenére is a következő szezonban, mégpedig Németországban. A vasárnapi Budai XIII. kerület mérkőzésen Faragó Lója nagyon izgult a tribünön. Ha a szélsője kapura lőtt és nem talált célba, Lója lemondóan legyintett: — Rossz szögből lőtt... Mikor aztán Rock belőtte a győztes gólt, széles mosollyal mondta: — Na ja, nagyszerű szöge volt! A kerület azonban sorozatosan támadott és szorongatta a Budait Lója nem is bírta ki egy helyben, folyton felugrált. Meg is kérdezte valaki: — Mit ugrál, Faragó úr? .. Mire egy epés óbudai így válaszolt: — Bizonyosan rossz szögben ül... Sífesztettük «1* 0$ § § • luté&ai Zeiemévrfytsséty, (4*dp u*c§taMÍ, krtpcaewtt augMiat két fiéldal megírni Az ifjúsági bajnokság nagyon szép és fordulatos dolog. A mérkőzések színvonala is jelentékenyen figyelemreméltó, de ezúttal nem ezekről van szó. Hanem arról, hogy a lélekjelenlét még mai napság is terem újat a nap alatt. És hogy az édes történetből valahogy baj ne legyen, jelen riportot még a tavasszal félretettük, amíg most megindult az őszi szezon és a tavalyi bűnök már nem kerülhetnek napirendre... Az ifjúsági bajnokság reményteljes csapata játszott a pályán. Szálas legények, izmos legények, jó futballisták, öröm nézni őket. 2. Az ellenfél kiesésre áll és verejtékezve igyekszik. Nem bír azonban a délceg együttessel, amely izmosan, frissen és határozottan uralkodik a pályán. Minek folytán a félidő eredménye 2:0 volt. 3. — Szerbusz Zsiga — mondotta örvendezve a kiesési csapat játékosa a délceg csapat egyik játékosának. A délceg azonban merev arccal értetlenül ballagott be az öltözőjébe. 4. — Intéző úr — mondotta a kieső csapat játékosa lelkendezve. — Intéző úr, tetszett látni a Zúgni? .A Zsigát! Nem tetszett látni? — Milyen Zsigát? — kérdezte őszinte csodálkozással az intéző, aki belül kicsit dühös volt, hogy a játékos olyasmiről beszél, amit ő, az intéző nem „előbb" tudott. — A Zsigát kérem. A Zsigát, most jobbhalt az ellenfélnél. Hű, de jól játszik. Aki nálunk volt három óvó. A Zsiga. — Hm. — mormogta az intéző és a homlokára csapott, ami nála azt jelenti, hogy valami eszébe jutott és azon nyomban átsietett az ellenfél öltözője elé. 5. Tényleg a Zsiga volt. az intéző is megismerte. No, lesz ebből óvás akkora, hogy . .. Elvégre Zsiga még ma is igazolt a a játékosa a kieső csapatnak. Innen ugyan ki nem adtak soha . ..6. — Intéző úr. Baj lesz. Ezt Zsiga mondotta a délceg csapat intézőjének, nemes egyszerűséggel, de egy kicsit már elfúló hangon, mert csak a szünet utolsó pillanatában bírta félrehúzni az intézőt. — Miért? ! — Felismertek ? — A szentségit. 7. A játék tovább folyt, a délceg Zsiga kissé ingadozott, zavar, tétovázás volt a pályán. Most mi lesz? Érdemes!8. — Zsiga! — suttogta az intézője a taccsvonalon —, gyere ide, fiam. Zsiga tényleg oda is ment a taccsvonalra, átvett egy citromot és közben az intéző súgott is valamit. Onnan fogva pedig az történt, hogy a délceg csapat elkezdett vagdalkozni, aztán elkezdett összeesni, visszaesni, egymásután születtek a gólhelyzetek, de a váratlan fordulat már olyankor érte a kiesés jegyeseit, amikor azok már lihegni sem bírtak. Az is véletlen, hogy ilyen rettentően rogyadozó ellenfelüknek legalább egy gólt be bírtak kotorni. — Zsiga! — süvöltött be a délcegek intézője és aki ért a muzsikához, azonnal láthatta, hogy az intéző hangja határozottan kétségbeesett színezetű. Mire Zsiga ijedtében kornert vétett, de igazán úgy meg volt ijedve, hogy a kornert még be is fejelte a saját kapujába. Minek folytán újra besüvöltött az intéző: — Zsiga! Lejár az idő. Ezt neked kell rendbehozni. Amire Zsiga megint úgy félrefigyelt, hogy mikor éppen akkor jött a labda, ijedtében úgy a kiesők centere elé vágta a labdát, hogy az majd felbukott benne, belebotlott, úgy röppent a lábáról a labda gólba. 10. A délcegek elnöke a haját tépte. — Ilyen pimfek ellen kettőnulláról elveszítitek a meccset! Kettőnulláról! Ilyen pimfek ellen! De az intéző félrevonta az elnököt és szépen megkérte, hogy ne haragudjon. — Nézze, ennek örülni kell. Csak nem hagyom, hogy az ellenfél megóvja a meccset! Akkor két büntetőpontot is levontak volna a szövetségben. De így? Elvesztettük és passz . . . i u Poe Edgar Allan és Ady Endre „esete" a sporttal, avagy egy pesti előadóművész kalandja Beregszászon ,Művész hazája széles e világ” — mondja a szállóige. Ugyanezt lehet elmondani a sportemberről is. Minthogy pedig az itt következő fordulatos történetben ugyanennyi szerep jut a művészetnek, mint amennyi szó a sportról esik, az olvasó természetesnek fogja találni, hogy elöljáró szállóigénket a múzsák birodalmából merítettük. 1. Beregszászon történt alig pár nappal ezelőtt. A szlovenszkói város házain jól megtermett plakátok jelentek meg. A hatalmas betűkkel szedett nyomdatermék büszkén hirdette, hogy a színházban vasárnap délután „monstre birkózóverseny” lesz. A plakát arról is tájékoztatta a város sportszerető közönségét, hogy a „monstre” keretében neves magyar birkózók igyekeznek majd egymást a „nelson” és a „görög-római” egyéb évközeivel kétvállra fektetni. Amikor azután gyors ütemben közeledett a nevezetes vasárnap délután, a jegyárusító irodát valósággal megostromolták. . 2. A nagy nap előtti szombaton vendég érkezett Beregszászra. Fehér Arthur, az ismert előadóművész utazott át a városon. Az átutazást beregszászi jóbarátainak meglátogatására használta fel. És amint baráti szó közben a klasszikus költőkről folyt a vita, valaki felvetette azt az indítványt, hogy Fehér Arthurnak illenék Beregszászon fellépni. Az „illenék”-ből kapacitálás, majd „muszáj” lett és a nyomdaipar dicsőségére estére már készen volt a fellépést hirdető plakát. Vasárnap reggelre kiragasztották. A plakáton ez állt: Szelvény a tipbajnoksághoz Szeptember 3-iki mérkőzés: Budai „11”—Somogy Szeptember 4-iki mérkőzések: Hungária—Bocskai Kispest—Ferencváros Soroksár—Attila Szeged FC—Újpest A pályázó neve . • ■ « » A pályázó pontos címe . . . Csak azokat a szelvényeket vesszük figyelembe, amelyek legkésőbb szept. 3-án, szombaton délig a Sporthírlap szerkesztőségébe jutnak. — A színházban este Fehér Arthur szereplése. Közkívánatra! 3. Délután pedig zsúfolt ház mellett lezajlott a birkózóverseny. A siker óriási volt. A közönség nem akart elmenni... Úgy kellett a termet kiüríteni. A közönség a színház előtt összesereglett Az ok egyszerű volt. A második plakát szövegét egyesek úgy magyarázták, hogy este újabb birkózás lesz. Ez a hír azután gyorsan elterjedt és amikor a második előadás jegyeit a pénztár árusítani kezdte, a közönség lassan viszszaözönlött. 4. A nézőtér este 8 órára megtelt. Fehér Arthur kinézett a függönyzésen és megérezte, hogy valami nincs rendben. Szokatlan dolog volt előtte, hogy az előadóestre minden jegyet eladnak. Telt házakhoz hozzászokott a művész, de táblás ház... Sietett a rendezőhöz, aki „terepszemlére” ment és rögtön jött is vissza, jelentve : — Művész úr baj van, a közönség azt hiszi, hogy ön is birkózóbajnok... Fehér gondolt egyet, levetette a frakkját, az ingen belül, a felsőkarra egy-egy törölközőt helyezett el és nyomban olyan izomzata támadt, hogy no!... Kisétált a színpadra, hatalmas taps. Kifeszítette a mellét, kitárt karjait kezdte behajtani és olyan muszkli tárult a bámuló közönség elé, mint egy görögdinnye! „Ccc!” „Szszsz!” „Nahát' *— és hasonló csodálkozások futottak végig a termen. Tertülete, zengő basszusát még mélyebbre fogva, így szólt: — önök birkózásra várnak, tehát én bírókra kelek Pac Edgar Allan■ml. Egy hang a nézőtérről: — Hallod, a Pocval birkózik. Híres birkózó lehet, mert előneve is van. (Egy másik hang:) •— Edgar jöjjön ki! Fehér elszavalta az amerikai költő „Harangok” című költeményét, de csak a fél ház tapsolt, a másik éle türelmetlenkedett. •— Ne harangozzon, hanemyerünk a birkózással... — kiálott be az előbbi hang. — Most Ady következik! — szólt közbe a már sápadt művész, de így harmadik néző újra felszól a színpadra: — Előbb lássuk azt az Allant, vagy nem mer kijönni? A rendezőnek közben remek ötete támadt. Az ötlet helyénvaló volt, mert a hangulatra már ráült a vihar. i-i rendező elment a szállodába és elhozott két birkózót a délután szereplők közül. Amikor azután az Ady-vere utáni csendben a két birkózó kijött a színpadra, az egész ház tapsolni kezdett. — Lássuk! Gyerünk a műsorait Majd a végén szavaljon! — szólt a sokszáz torok és Fehér Arthur a színpad egy szerény sarkából volt kénytelen saját előadóestjének „ műsorát” — végignézni. A történeti hűség kedvéért ideírjuk még ,hogy a végén a közönség a ■ verseket is meghallgatta, de távozóján néhányan még felkiabáltak a sánpadra: —■ Jobb lenne, ha szavaidé kellett birkózna. Ilyen szép szál embernel, az jobban illik! ... Seemann János, a BTC válogaott középfedezete hazaérkezett Franciaországból. Szabályszerűen lejelentkezett a BLASz-ban, arról azonban nem döntött, hogy hol fog játszani és t