Steaua Roşie, noiembrie 1956 (Anul 5, nr. 439-446)
1956-11-05 / nr. 439
PROLETARI DIN TOATE ŢĂRILE. UNITI-VA : ORGAN Al COMITETULUI REGIONAL DE PARTID ŞI AL SFATULUI POPULAR ________ Al REGIUNII AUTONOME MAGHIARE_______________________ ? Luni, 5 noiembrie 1956 ! 2 pag. 10 bani EDIȚIE SPECIALĂ Formarea guvernului revoluţionar muncitoresc ţăranesc bhtb Ungaria Din Budapesta se anunţă că în Ungaria au loc evenimente deosebit de importante. După cum transmit posturi de radio din Ungaria s-a format un guvern revoluţionar muncitorescţărănesc în frunte cu János Kádár, György Marosán, Antal Apró, Antal Rónai, István Kossa, Ferenc Münich. Guvernul a elaborat un program care prevede între altele : — apărarea regimului democrat popular și socialist împotriva oricărui atac, — asigurarea realizărilor socialiste și a progresului pe drumul socialismului, — prieteniei cu toate ţările socialiste,— colaborare paşnică cu toate ţările, indiferent de orînduirea lor socială. Guvernul revoluţionar muncitoresc-ţărănesc a chemat pe muncitori, pe ţărani, pe ostaşi să lupte pentru restabilirea ordinei şi dezarmarea contrarevoluţionarilor. In acelaşi timp, guvernul a cerut comandamentului trupelor sovietice din Ungaria să ajute la restabilirea ordinei. 11. — Asigurarea alegerilor democratice a organelor locale ale puterii şi a consiliilor revoluţionare ; 12. — Sprijinirea meşteşugarilor şi a micului comerţ particular. 13. — Dezvoltarea consecventă a culturii naţionale ungare pe baza tradiţiilor noastre progresiste . 14. — Guvernul revoluţionar muncitoresc ţărănesc ungar în interesul poporului nostru, a clasei noastre muncitoare, a patriei noastre, a cerut comandamentului trupelor sovietice ca el să ajute poporului nostru, în zdrobirea forţelor negre ale reacţiunii şi în restabilirea ordinei şi liniştei în ţara noastră. 15. — După stabilirea ordinei şi liniştei în ţara noastră, guvernul ungar va începe tratative cu guvernul Uniunii Sovietice şi cu ceilalţi participanţi la Tratatul de la Varşovia în problema retragerii trupelor sovietice de pe teritoriul Ungariei. Muncitori! Ţărani muncitori! Oameni ai muncii intelectuali! Tineri ! Soldaţi şi ofiţeri maghiari ! Alăturaţi-vă guvernului revoluţionar muncitoresc-ţărănesc! Sprijiniţi lupta dreaptă a poporului nostru! Apăraţi orînduirea noastră democrat-populară ! Dezarmaţi pretutindeni bandele contra-revoluţionare! Muncitori organizaţi! Strîngeţi-vă rîndurile în jurul guvernului ungar revoluţionar muncitoresc-ţărănesc! Reluaţi imediat activitatea tuturor întreprinderilor ! Ţărani muncitori ! Apăraţi pămînturile voastre, luptaţi cot la cot cu fraţii voştri muncitori pentru cauza noastră comună, pentru regimul nostru democrat-popular ! Tineret muncitoresc şi studios ! Nu vă lăsaţi induşi în eroare ! Numai democraţia populară vă va oferi un viitor mai bun, liber, apăraţi-l ! Oameni ai muncii maghiarii Prima condiţie pentru realizarea năzuinţelor noastre juste economice, politice şi socialiste este apărarea puterii democraţiei populare, restabilirea ordinei, reînceperea producţiei! Pentru toate acestea luptă guvernul Ungar Revoluţionar Muncitoresc- Ţărănesc şi cheamă la această luptă pe toţi adevăraţii patrioţi maghiari ! Oameni ai muncii ! Fraţi maghiari ! Dreptatea, adevărul sunt de partea noastră ! Victoria va fi a noastră Guvernul Ungar Revoluționar Muncitoresc-Ţărănesc. Proclamaţia adresată poporului maghiar de guvernul revoluţionar muncitoresc-ţărănesc: La 23 octombrie în ţara noastră a început o mişcare de masă al cărei ţel nobil a fost îndreptarea greşelilor grave comise de Rákosi şi de complicii săi, apărarea independenţei naţionale şi a suveranităţii. Slăbiciunea guvernului Imre Nagy şi influenţa crescîndă a elementelor contrarevoluţionare care au pătruns în mişcare au pus în pericol cuceririle noastre socialiste, statul nostru popular, puterea noastră muncitorească-ţărănească, existenţa întregii noastre patrii. Aceasta ne-a determinat pe noi, patrioţi maghiari, să creiem un guvern revoluţionar muncitoresc-ţărănesc ungar. Componenţa guvernului: János Kádár — prim-ministru Ferencz Münich — vicepreşedinte şi ministru al Forţelor Armate şi Securităţii publice György Marosán — ministru de Stat Imre Horváth — ministru al Afacerilor Externe István Kossa — ministru de Finanţe Antal Apró — ministru al Industriei grele Imre Degei — ministrul Agriculturii Sándor Rónai — ministrul Comerţului Celelalte posturi ministeriale, le-am lăsat deocamdată necompletate , după restabilirea orînduirii legitime în ţară va trebui să invităm pe reprezentanţii altor partide sau reprezentanţi fără de partid, fideli democraţiei noastre populare, care sunt gata să apere împreună cu noi cuceririle noastre socialiste. Guvernul nou creat adresează poporului maghiar următoarea proclamaţie : Fraţi maghiari ! Muncitori! Ţărani!Soldaţi! Tovarăşi ! Poporul nostru trăieşte zile grele. Este în pericol puterea muncitorilor şi ţăranilor, cauza sfîntă a socialismului. Un mare pericol pluteşte asupra cuceririlor ultimilor 12 ani, pe care voi, oameni ai muncii maghiari şi în primul rînd voi, muncitori maghiari, le-aţi creiat cu mîinile voastre, cu munca voastră eroică plină de abnegaţie. Complotiştii contrarevoluţionari se demască tot mai mult. Ei urmăresc fără cruţare pe partizanii democraţiei, nyilasiştii şi ceilalţi criminali fascişti ucid pe patrioţii cinstiţi şi pe cei mai buni tovarăşi ai noştri. Noi ştim că în ţara noastră există încă multe probleme nerezolvate, încă multe greutăţi împotriva cărora trebuie să luptăm. Viaţa oamenilor muncii este încă departe de a fi aşa cum ar trebui să fie într-o ţară care construieşte socialismul. Paralel cu progresul realizat în ultimii 12 ani, în perioada conducerii clicii lui Rákosi şi Gerő au fost săvîrşite multe greşeli mari şi încălcări grave ale legalităţii, ceea ce a provocat o nemulţumire justificată în rîndurile oamenilor muncii. Reacţionarii urmăresc scopurile lor josnice. Ei s-au ridicat împotriva orînduirî noastre democrat populare. Aceasta înseamnă că ei vor să redea fabricile şi uzinele capitaliştilor, pămîntul moşierilor; ei vor să aşeze din nou pe grumazul poporului pe jandarmi şi vătafi, tot regimul vechi, blestemat, urît de popor, regim de asuprire şi exploatare. Dacă ei ar ieşi victorioşi, ne-ar aduce nu libertate, bunăstare şi demoraţie, ci robie, şomaj şi asuprirea boierească cumplită. Elementele reacţionare folosindu-se de greşelile săvîrşite în cursul construirii democraţiei populare, au indus în eroare mulţi oameni cinstiţi şi în special o mare parte a tineretului, care s-a alăturat mişcării cu intenţii cinstite, patriotice. Ei s-au pronunţat pentru dezvoltarea continuă a democratismului în întreaga noastră viaţă socială, economică şi politică, ceea ce asigură întărirea bazelor socialismului în ţara noastră. Oamenii muncii şi-au ridicat glasulpentru ca Ungaria să se întărească şi să înflorească ca un stat liber şi suveran în prietenie cu alte state socialiste. Iată de ce ar fi nejust, o crimă, să învinuim astfel de oameni, pentru participarea la mişcare Folosind slăbiciunea guvernului Imre Nagy forţele contrarevoluţionare comit fărădelegi, ucid şi jefuiesc şi există pericolul că aceste forţe să învingă. Cu adîncă întristare şi inimă grea, vedem în ce situaţie îngrozitoare au adus patria noastră iubită elementele contrarevoluţionare şi foarte deseori chiar oameni de bună credinţă şi progresişti, care, conştient sau inconştient, au abuzat de lozincile democraţiei şi libertăţii şi prin aceasta au deschis drumul reacţiunii. Maghiari! Fraţi! Patrioţi ! Soldaţi ! Cetăţeni ! Trebuie să punem capăt fărădelegilor elementelor contrarevoluţionare. A bătut ceasul, acţiunilor. Vom apăra puterea muncitorilor şi ţăranilor, cuceririle democraţiei populare. Vom face ordine, vom stabili securitatea şi liniştea în ţara noastră ! Interesele poporului, interesele patriei cer crearea unui guvern puternic, unui guvern trainic, capabil să scoată ţara din situaţia actuală. De aceea am format guvernul ungar revoluţionar muncitoresc-ţărănesc. Programul guvernului ungar revoluţionar muncitoresc-ţărănesc este următorul : 1. — Asigurarea independenţei şi suveranităţii ţării ; 2. — Apărarea orînduirii noastre democrat-p populare, socialiste contra oricăror atacuri, apărarea cuceririlor noastre socialiste şi înaintarea pe drumul construcţiei socialismului; 3. — Lichidarea luptei fratricide, restabilirea ordinei şi a păcii interne. Guvernul nu va admite ca oamenii muncii să fie urmăriţi pentru participarea la evenimentele din ultimul timp ; 4. — Stabilirea de relaţii frăţeşti, prieteneşti cu toate ţările socialiste pe baza deplinei egalităţi, a neamestecului în afacerile interne, stabilirea relaţiilor noastre economice pe bazele avantajului reciproc şi ajutorului reciproc; 5. Colaborarea paşnică cu toate statele, indiferent de orînduirea lor socială şi forma de guvernare; 6. — îmbunătăţirea rapidă şi simţitoare a nivelului de trai al oamenilor muncii, în deosebi a clasei muncitoare. Mai multe locuinţe pentru oamenii muncii: să se acorde posibilitatea uzinelor şi instituţiilor pentru ca ele însele să construiască locuinţe pentru muncitorii şi funcţionarii lor; 7. — Modificarea planului cincinal, şi schimbarea metodelor conducerii economice, ţinînd seama de condiţiile economice ale ţării, pentru a putea ridica cit mai repede nivelului de trai al populaţiei ; 8. — Lichidarea birocratismului, dezvoltarea largă a democraţiei în interesul oamenilor muncii ; 9. — Conducerea muncitorească la toate fabricile, uzinele, întreprinderile, pe baza unei democraţii largi; 10. — Dezvoltarea producţiei agricole; desfiinţarea cotelor obligatorii ; sprijinirea ţăranilor muncitori individuali. Guvernul va pune capăt cu hotărîre tuturor ilegalităţilor săvîrşite în cursul mişcării de cooperativizare şi în cursul tarlalizării pămîntului. Scrisoare deschisă din partea a patru oameni politici din Ungaria către poporul muncitor din Ungaria Budapesta. La 4 noiembrie a fost dată publicităţii următoarea „Scrisoare deschisă către poporul muncitor maghiar din partea a patru oameni politici din Ungaria : Patrioţi, fraţi muncitori şi ţărani ! Subsemnaţii Apró Antal, Kádár János, Kossa István şi Münich Ferenc, miniştri, foşti membriai guvernului lui Nagy Imre, declară că la 1 noiembrie 1956, intrerupind orice legătură cu acest guvern, am ieşit din guvern şi am iniţiat organizarea guvernului maghiar revoluţionar muncitoresc-ţărănesc. Acest pas hotăritor l-am făcut determinaţi de cunoaşterea faptului că in cadrul guvernului Nagy, căzut sub influenţa reacţiunii şi devenit neputincios, nu am avut nici o posibilitate pentru a acţiona împotriva primejdiei contrarevoluţionare care s-a manifestat tot mai puternic şi a ameninţat cu nimicire republica noastră populară, puterea muncitorilor şi ţăranilor, cuceririle noastre socialiste. Ei au asasinat luptători neînfricaţi ai mişcării noastre muncitoreşti cu un trecut revoluţionar de zeci de ani: Mező Imre, secretarul Comitetului de partid Budapesta, Kalamár, vechi luptător din Csepel al mişcării muncitoreşti, Sziklai Sándor, directorul muzeului de istorie militară. In afară de aceştia au fost executaţi in masă alţi fii cinstiţi ai clasei muncitoare şi ţărănimii. Noi, ca membri ai guvernului care a devenit neputincios, nu am putut privi mai departe cu indiferenţă cum sub masca democraţiei bandele teroriste contrarevoluţionare ucideau în mod barbar pe cei mai buni fraţi ai noştri muncitori şi ţărani, cum ţineau sub teroare pe cetăţenii paşnici, cum căutau să împingă in anarhie patria şi să arunce pentru mult timp jugul contrarevoluţiei asupra întregului popor. Oameni ai muncii maghiari, patrioţi, fraţi muncitori, tovarăşi ! Am hotărît să luptăm cu toate forţele noastre împotriva primejdiei care ne ameninţă din partea reacţiunii, împotriva fascismului şi bandelor de ucigaşi ai poporului. Chemăm pe toţi fiii credincioşi ai Republicii noastre Populare, pe toţi adepţii socialismului, în primul rînd pe comunişti, muncitori, mineri, pe cei mai buni fii ai ţărănimii şi intelectualităţii să sprijine toate măsurile guvernului maghiar revoluţionar muncitoresc-ţărănesc, întreaga luptă de eliberare a poporului nostru. Apró Antal Kádár János Kossa István Dr. Münich Ferenc