Sürgöny, 1863. április (3. évfolyam, 74-98. szám)
1863-04-09 / 80. szám
Harmadik évi folyam. 80. — 1863. Sierkteste-hivatal: I.Ki-utcza Libaninszky-ház. Kiadó-hivatal: Barátok-tere 7. sz. a. földszint. Előfizethetni Budapesten a kiadóhivatalban. barátok-tere 7. szám, földszint. Vidéken bérmentes levelekben minden posta-hivatalnál.SÜRGÖNY Előfizetési árak austriai értékben. Budapesten házhoz hordva. Félévre 850 kr. Negyedévre 4 „ 50 „ ! Vidékre,* naponkint postán ! Félévre 10 forint. Negyedévre 5 „ Előfizetési felhívás „SÜRGÖNY“ 11-dik évnegyedevfolyamára. Előfizetési ár: ápril—janiusi egy negyed évre 5 forint. A „Sürgöny“ kiadó hivatala. HIVATALOS RÉSZ. cs. kir. Apostoli Felsége m. hó 1- ről Czaiz-inger Lajos aradmegyei törvényszéki kiadó és tiszteletbeli aljegyző vezetéknevének „Ladány if rakért átváltoztatását legkegyelmesebben megengedte. VEHHIVATALOS RÉSZ. h a p sienie. A „Neueste Nadir.“ biztos hallomása szerint, gr. Apponyi György lemondása s helyébe gr. Andrássy Györgynek kineveztetése bevégzett tényekül tekintendők, miket a „W. Zig“ közelebb hivatalosan is jelentend. A föntemlitett lap ez alkalomból gr. Andrássy Györgynek ismertetését hozza : „Az uj országbíró , Gömör, Torna, Zemplén és Sárosmegyékben gazdag földbirtokos, politikai pályáját alig 23 éves korában mint Tornamegye követe kezdé az 1820/si-diki országgyűlésen, és ugyanazon megyét 1830-ban is képviselé. Később sárosmegyei főispánná neveztetett ki, és ezen méltóságról 1848-ban mint a Kossuth-ministerium ellene mondott le , Bach alatt magánéletbe vonulván vissza. Miután 1860 ban a megerősített birodalmi tanácsban kitűnő szerepet vitt, az octoberi diploma kibocsátása után megint sárosmegyei főispánná és ország-zászlóssá, főajtónállóvá neveztetett ki. 1861-ben ismét lemondott Sárosmegye kormányzásáról, hanem a főispáni czimet megtartotta; — az 1827-iki országgyűlés óta benső barátságban lévén gr. Széchenyi Istvánnal, ő is közreműködött a budapesti lánczhid létrehozásánál; 34 év óta mint a felső-magyarországi erdészeti egylet képviselője, fáradhatlan tevékenysége által sok érdemet szerzett magának ez ügy körül. 1855. és 56-ban ő inditványozá először a tiszai vaspálya létesítését, mit szerencsésen ki is vitt. Életének minden szakában hazájának hasznos szolgálatot tenni lévén törekvése, — remélni lehet, miképp extra új állásában a kibékülés olajágát hozva az országnak, bizonyára igyekezni fog mind fölfelé, mind lefelé jóltevő irányban működni. Gróf Apponyi, a mint halljuk, Kalksburgba vonult vissza; fia az itteni intézetben az idén végzi tanulmányait.“ A bécsi kormány eljárási tervére vonatkozólag a legközelebbi jövőre nézve a „B. A. Z.“ levelezője állítólag hiteles forrásból következőket közli: A bírádó tanács nem fog május 1-jén, hanem csak végén egy behivattatni és pedig azdei ülésszak lényegesen szervező lenne. Mindenek előtt az igazságügyminisztérium lépne elő, úgy hogy a bíródó tanács hónapokig csak oly ügyekkel fogna foglalkozni, melyek alkotmányszerűen a szűkebb tanács illetékességi körébe tartoznak. Dr. Hein e czélra már elkészítette és az államtanács elé is terjesztette javaslatait egy új csőd- s fenyitő perrendtartásra, egy uj fenyitő-törvényre s új törvényszéki szervezetre vonatkozólag; szintúgy készen vannak az esküdtszékek, valamint egy víz-, halászati- s vadászatjogi törvény alapvonásai. Az utolsóra nézve ugyanazon eljárás követtetnék, mint a községi törvénynél, melyre nézve a kir. tanács csak a keretet állította föl, melyen belül a tartományi gyűlések a községi szabályokat kidolgozzák. Szintúgy itt is csak általános elveket állapitana meg a kir. tanács; ezen alapvonásokon belül aztán a novemberben egybelépő országgyűlések a különböző esküdtszéki-,vizi-,vadászat és halászati rendtartásokat kidolgozandják. Mi a juryt illeti, Galiczia a nyugtalan állapotok, s Dalmáttia az ott elterjedt vérboszú miatt egyelőre nem fognának esküdtszékeket kapni. Ily módon beállhat a késő nyár, mielőtt a pénzügyminister az 1864-ki budgettel a gyűlés elé lép; addigra pedig megígérte gr. Nádasdy, hogy az erdélyi országgyűlésnek a kir. tanácsba meghivatás iránti válaszát kieszközli. Akár elutasító aztán ezen válasz, akár megjelen a 26 erdélyi követ a bir. tanácsban, a kormány formai joga, a szűkebb bir. tanácsot egyetemes tanácsnak nyilvánítani, beálltnak fog tekintetni, annál inkább, mert a pénzügyminiszer előterjesztvényeinek gyors elintéztetését várja, minthogy Plener tételei rendkívül kedvező eredményt mutatnak. Állítják t. i., hogy az általa kiszámított deficit csak 11 milliót tesz. Ezen háztartási költségvetésben azonban mindenesetre benn vannak már azon jelentékeny adófölemelések foglalva, miket a miniszer három évre kért, de csak 1863. oct. 31-éig birt megkapni. Az „Idők Tanúja“ az emlékezetes album-beszédek irányában következőleg nyilatkozik: „Vannak, kik Deák Ferencz martina 28-ai alkalmi beszédében egészen az 1861-ki feliratok compendiumát szemlélik, de mi ezekkel nem érthetünk egyet. — Sehogy sem bírjuk ama beszédből kiolvasni annak viszszautasítását, hogy egy újabb országgyűlés királyi előterjesztvény alapján legott a 48-ks törvények előleges revisiójához foghasson. Föltesszük, hogy Deák minden jellemszilárdsága és következetessége mellett sem követheti el azon logikátlanságot, hogy akinek hívására országgyűlésre megy, ugyanazzal antecoronationalis törvényczikkek hozatalába bocsátkozni ne akarjon. Elismerni ugyan Deák Ferenct, hogy egyes törvények czélszerűsége fölött különbözők lehetnek a nézetek, hogy kormányformák, alkotmányok, közjogi és törvényhozási elvek minden nemzetnél változhatnak ; csak azt állítja köztiszteletű hazánkfia változhatlannak, hogy a törvények érvényét csak törvényesen, vagyis fejedelem és országgyűlés együttes akarata mellett lehet megszüntetni. Ez nagyon szép, hazai törvényeinkbe nem egyszer ünnepélyesen beigtatott czikkely; csak azt kell mélyen fájlalni, hogy 1849-ben nem csak márt. 4-én, hanem ápril 14-én sem respectáltatott, és így az alkotmányosságnak két oldalon elkövetett hibák miatt felfordult szekere sehogy sem indítható meg újra, mig az egypár eltörött kerék helyébe újak nem alkalmaztatnak, s mig mind a két fél vállvetve, kölcsönös engedménynyel nem igyekszik azt a rendes kerékvágásba visszaemelni. És igy csak mélyen lehet fájlalni azt is, hogy b. Eötvös és Deák Ferencz legutóbbi politikai beszédeiben nincsen említve azon körülmény, mely egyedüli út a békés és sikeres kiegyenlítésre, hogy t. i. egy nyugodt, újabb országgyűlésen az 1848 ik törvények revisiója, mint első teendő a magyar kérdés végmegoldására, koronázás előtti törvényczikkelyben eszközöltessék. Mert ha egyszer ennyire volnánk, a többi nehézségek kiegyenlítése, maguk az ezerszer fejtegetett közös ügyek nem okoznának komoly fönakadást, mihelyt more patria, a régi jó idők szellemében mind a „perchara Gens Hungara“ mind a „Sua Sacratissima Majestas“ részéről a valódi bizalom sugarai egymással őszintén találkoznának. Sokszor emelte ki épen a mi lapunk, hogy a magyar kormányférfiaknak helyes és a nehéz viszonyok közt bölcs és tapintatos politikájuk igen üdvösen oda irányul, hogy a fejedelem bizalmát legalább is azon fokra varázsolják vissza, melyen az a 60-ik octóber 20-a táján állott , épen ezen, általunk mindenesetre annyira óhajtandó és kiérdemlendő legfelsőbb bizalom tekintetében újra is kimondjuk, miszerint mélyen sajnáljuk, hogy a pesti mart. 28-diki tisztelgésnél tartott beszédekben a kiegyenlítési komoly hajlamnak alig található fel valami nyoma. Hogy pedig Deáknál az említett napon oly férfiak is jelentek meg, kik vele politikai kérdésekben majd némely, majd meg igen sok dologra nézve egyet nem értenek, és kik közül sokan, mint Lonovics, Apponyi, Dessewffy Emil, Ürményi stb., hajdan a Deákétól egészen különböző táborban harczoltak , az kétségkívül csak onnan magyarázandó, hogy nálunk létezik politikai érettség, mely a magánember feddhetetlen polgári erényét tartalék nélkül tiszteli, s mely a barátság és testvéri szeretet érzelmeit ápolja ott és akkor is, hol és mikor a politikai vélemény különválva létezik és nyilatkozik.“ Esztergom, ápril 7. Húsvétvasárnap volt a végre kitűzve, hogy a magyar kir. egyetem, ő Herczegségének, Magyarország Prímásának, félszázados hittudori méltóságának emlékére megújítva szánt azon oklevelet, melynek szövege e lapokból már ismeretes , küldöttségileg átnyújtja. E küldöttséget, magának a „Rector Magnificus“ dr. Sauer Ignácz kir. tanácsos trángának elnöksége alatt, a kir. egyetem mind a négy karának dékánja, s a tanári kar számos tagja képezé. Ezen találóan jön az egyetemi tisztelgésre a feltámadás szent ünnepe választva, mely husvétunknak megölését a küldöttség megjelenése által a szokottnál fényesebbé tévé. A vendégszeretettel várt és fogadott küldöttség Pestről nagyszombaton este a feltámadási körmenet után indulván el Esztergomba, a húsvét napján honalhasadtakor a zászlókkal díszített vár ormairól ágyúlövésekkel üdvözöltetett. Kilencz órakor a koszorús Bibornok érsek, a kereszt elővitele mellett, főtiszt, gróf Nyáry Rudolf Vmlga által, két huszár által vezetett gazdag szerszámú lovon, a legnagyobb ünnepi pompával vonult fel a bazilikába, melynek ajtajánál a főkáptalanon kívül egyszersmind az egyetemi küldöttség által fogadtatott s kísértetett az élő virágokkal legékesebben feldíszített főoltárhoz. Nevezetes s a nap czélját illustráló körülmény, hogy a fényes segédletben, mely a koszorús bibornokot a pontificálás alatt környező, tiz hittndor vett részt, nevezetesen ft. Kemp Mihály, Durgath József, Szabó József, Zalka János, Somogyi Károly és Róder Alajos kanonok, Molnár János esperest, s Blümelhuber Ferencz, Tody János és Hatala Péter esztergomi papnöveldéi tanár urak. A tudomány nem lehetett magasztosabban, mint itt az Úr oltára előtt képviselve. A fényes mise végeztével a bíboros egyházfejedelem a mindenfelől egybesereglett híveknek az evangeliomot felolvasván s húsvéti szent predicatiót tartván, még egyszer visszatért az oltárhoz s a lépcsők körül lebonult egyetemi küldöttséget megáldotta. Délben, pontban 12 órakor fogadá az ünnepelt egyházfejedelem, a főkáptalan tagjaitól s Esztergommegye és városa előkelőitől környezve, termeiben a kir. egyetem küldöttségét, melyet czéljával együtt a rectur magnificus velős szavakban bemutatván, a félszázados hittudori diszes okmányt főtisztelendő dr. Pollák János, a hittani kar dékánja nyujtá át, mind nyelvre mind eszmékre nézve ékes , mondhatni classikus beszéd mellett. Ezután tek. Konek Sándor, a jogtani kar dékánja nyújtá át Pray „Series Palatinorum“ czimű kiadatlan dolgozatának ez alkalomra kinyomatott díszpéldányát az egyetem hódolata jeléül, s a szellemdús beszéd, melyet a derék dékán úr e végett tartott,épen úgy mint a megelőző jeles szónoklat közlelkesedést gerjesztett. A megkoszorúzott főmagasságu félszázados hittudor a hitkari dékán urnak szintén latin nyelven felelvén, a jogkari dékán hazafias ömlengéseit pedig ő eminent,azon komoly biztosítással viszonzá, miszerint ősi kettős hivatásához hiven, mig csak erre Isten erőt adand, egyházi és állami méltóságának kötelességeit mindig állhatatosan és biven a trón és haza egyesült érdekében végzendi. A nagyszerű tisztelgést fényes ebéd fejezé be. Nézetek a földhitelintézet érdekében! birtokbecslés tárgyában. (Vége.)*) Lássuk a dolgot az ellenkező oldalról: Tegyük fel, hogy B) birtok, ugyanazon terjedelemmel, mint az A) alatti, számadásilag kimutat: 1858 ra . . 37000 forintot 1859- re . . 38000 „ 1860- ra . . 41000 „ 1861- re . . 43000 „ 1862- re . . 45000 „ összesen 204000 forintot, melynek öt éves átlaga teszen 40,800 ftot, lenne tehát ezen birtok képessége, ezen számítás alapján az alapszabályok értelmében 408,000 forint. — Első tekintetre ugy látszik ugyan, mintha ezen birtok virágzó állapotban lenne, s jövedelme emelkedésnek indult volna, azonban a számadások tételről tételre szoros átvizsgálásánál kiderülve, hogy 1860 ra a haszonállatok egy része reducáltatott, miből bejött 4000 ft; 1861-ben, mindamellett, hogy ezen birtok nem tartozik azok közé, melyek a réteknek bővében vannak, még is eladatott 2000 ft áru széna, ugyanez évben egy másik birtokrészből átszállittatott, itt eladott s ezen birtok bevételei között előforduló gabona ára teszen 5000 ftot; — végtére 1862-ben a rendes vágáson felül egy egész erdőrész kiirtatott, mely után bekerült fának értéke teszen 15000 ftot, mely, mint rendkívüli és túlhajtott jövedelem, nem csak hogy nem tekintethetik rendes bevételnek, de azon fölül még a birtokot is értékében alábbszállitja. E szerint tehát, ezen tételek levonása után lenne a kérdéses B) birtok tiszta jövedelme: 1858. 37000 =37000 ft, 1859. 38000 =38003 „ 1860. 41000 —4000 =37000 „ 1861. 43000 — 7000 =36000 „ 1862. 45000 — 15000 =30000 összesen : 178000 ft. Ennek 5 évi átlaga 35600 forint, melynek megfelelő 5°/0-as tőké teszen 712000 forintot. Azon tekintetnél fogva, hogy ezen birtok hanyatlásnak indult, igen valószinű, hogy később, évi jövedelmei még alább szállandóak, e szerint tehát a birtok értéke is , mely körülménynél fogva még 20/6 ft levonván, mi az adott esetben a 712000 frt után tenne . . . 14240 frtot, ennek levonása után............................... 697760 frt *) Lásd „Sürgöny“ 73. számát. TARGZA. Könyvismertetés. Szótár C. Julius Caesar de bello Gallico et Civili emlékirataihoz, gymnasiumok és reáltanodák számára készítette Bartl Antal, tanár a pesti kir. főgymnásiumnál. Pesten,kiadják Kugler és Essmann 1863. Honi gymnasiumaink lelkesb tanárai köréből időnkint föl föltűnnek egyesek, kik, tiszta ügyszeretettől lángolva, rendes tanóráikon kívüli nyugidejöket is oly művek írására szentelik, melyek által a tanuló növendékek nem tapogatózva, hanem biztosan haladva művelhetik elméjüket. A fönczímzett tisztelt tudós tanár azon tanférfiu, ki ernyedetlen buzgalmával igen czélszerű segédkönyvvel lepte meg ugy a tanárokat, mint az ifjúságot. Ha tekintjük a latin nyelvtanárok teendőit kiszabott óráikban, midőn értelmezéseik s fordításaik közben a gyöngébbekről sem szabad megfeledkezniök, s épen ezért a tárgyakon sebtében csak amúgy könnyűben nem surranhatnak át; másrészt meg figyelembe vévén az előkészületeket — praeparationes — az ifjúság részéről, melyek ilyféle segédkönyv nélkül las- Budan, sőt többször téves eredménynyel szoktak járni, minthogy az általános szótárak szerint az igazi, megfelelő értemény vagy épen nem, vagy hibásan alkalmaztatik a gyengébbek által, de még időben is rendesen nagy veszteség mutatkozik : ezen okoknál fogva a szóban levő mű csak méltó elismerést érdemelhet. Kedvező sikert alkalmas mód és eszköz képes eredményezni ott, hol természetesen jó kedv, akarat és fogékony elme nem hiányzanak. Mint örvend a tanoncz, mily vigasz emeli keblét, midőn önipara, sürkészése gyümölcsét mutathatja be buzgó tanárának! Midőn az egyedül nemesre hevült növendék az előkészületre kitűzött fejezetet henn átdolgozni készül, nem retteg a munkától, tudván, hogy a szerző eredeti művében a szokatlanabb, homályos, bonyolultabb kifejezések segédkönyvében honi nyelven fellelhetők. Örömmel fog a fordításhoz, mert meggyőződik, hogy igy két nyelvbeli szó- és mondatbőség gyűjtésével gazdagítja ismereteit, felhivatván előkészületeiből, vigan ad számot munkálatáról; míg azonban a tanár közbeszólása, itt-ott javítgatása következtében az általa kidolgozott tárgy simítva elméjébe nyomatik s abban mintegy vérré válik. Ezen előnyök mellett nagy nyereményül tekinthető még az is, hogy a tanrendszerben meghatározott latin szerző egészen, vagy legalább nagyobbrészt lefordittathatik ; azután eleje vétethetik azon elharapózott visszás szokásnak is, mely szerint néhol az ifjak által teljes fordítmányok használtatnak az önmunkásság, elmefejlesztés s önfürkészés rovására. Elvitázhatlan lévén jelen mű hasznos volta, felemlítendőnek véljük annak tartalmát is. Szerző a tulajdonképi szótár elé igen helyesen függesztő azon előismereteket, melyek Caesar megértésére elkerülhetlenül szükségesek, u. m. Caesar életrajzát s iratait, a műre vonatkozó földrajzot történeti adatokkal, a hadsereg felosztását, fegyverzetét, csatarendbe állítását, jelvényeit, a gallok, germánok és britannok hadügyét, az időszámítást és hosz-mértéket a rómaiaknál. Azonban az időszámításra nézve a római naptárból szerettünk volna előállítva látni minta táblát, melyen a tanoncz még világosabban szemlélhetné a számítási gyakorlati módot, mert arra kell törekednünk, hogy ha már gymnasiumainkban a tiszta latinságot sürgetjük, a hónapok, napok és éveket is tisztán római módon használva követeljük növendékeinktől. Ezen előzményeket követi a tulajdonképi szótár, melynek anyaga — dicséretére legyen írva a t. tanár és szerző urnák — lélekismeretesen legjobb források nyomán kellő gondosság- s pontossággal betűrendbe sorozva adatik elő. A szavak saját és átvitt őrleményei, azok összetételeinél az alkatrészek s a vonzatok kiemelve fordulnak elő. A latin szöveg egyes mondatai után a magyar kifejezések következnek, melyek megfelelő érteményben tiszta magyarsággal fejezvék ki, csak egy-két helyen akadhatni kitételekre, melyek némi helyreigazítást igényelhetnek. így a 33 lapon „Gallia ardet“ így van fordítva: „Gallia háborog“ jobb magyarsággal: „Gallia boszut forral v. Gallia lángban állt volna fordítandó. 341. „tentare ex ascensu“ „megmászás által bevenni megkisérik“, jól: „megkísértik v. kísérlik.“ 391. „Carras“ négykerekű szállító kocsinak van fordítva, mi csak magyarázólag fejezi ki a tárgyat, holott a magyar „társzekér“ mászóval jelentheti ki. 149 1. „rei praevertit“ „figyelmét valamire fordítja“ helyett jobb: „a dolognak elejét veszi.“ 152 1. „proficitur nihil bis rebus“ „ez által semmire sem jutnak“ helyett ismét magyarosabb: „ezek által mit sem boldogulnak.“ 168 1. „rogationem ad populum ferre“ „indítványát a nép elébe hozza“ e helyett: „indítványát a nép elé terjeszti.“ — Különben, mint reményleni lehet, a buzgó szerző ilyesfélében a második kiadásban bizonyára segíteni fog. — A 15 ívre terjedő és csinosan kiállított mű ára írt 68 kr. e. é. Koczányi Ferencz. Napi újdonságok. — Hirszerint Ö cs. kir. Apostoli Felsége gróf Apponyi ő excellentiáját az országbírói méltóságtól, saját kérelmére, felmenteni és ezen méltóságot gróf Andrássy György főpohárnok ő excellentiájára ruházni méltóztatott. * A „Keuert. Nachr.“ szerint Wenkheim báró, folyamodása folytán, engedélyt kapott a kormánytól a nagyvárad-csaba-szeged szabadkai alföldi vasútvonal előmunkálataira. * Patti k. a. husvétvasárnapján a bécsi igostoniak egyházában énekelvén mise alatt, midőn a templomból kilépett, a kiváncsi tömeg oly mohón tolakodott látására, hogy kocsijához nem juthatott és a nagy tolongásban elájult. Zichy grófnő volt, a ki az ártatlanul szenvedőt pártfogásába vevén, kocsijába emelte és ápolás végett saját lakására szállította. Ez intermezzo miatt a másnapra hirdetett „Alvajáró“nak el kell maradni. * A budai népszínházban Budai Julia asszony tegnapelőtt lépett föl „Melinda“ szerepében és a nagyszámú közönség az egész est folytán nagy figyelemben és kitüntetésben részesíti játékát. A műkedvelőnő rendkívüli gazdag és ízletes öltözékekben jelent meg. Szereplésének fénypontja a királynéval végjelenet és a Bánk bántóli búcsú volt, mely után háromszor tapsoltatott ki. Bánk bán szerepében Molnár, Petur bánéban Bihari, Biberachóban Takács, a királynőjében Takácsné dicséretes említést érdemelnek. * Mily ára van egy jó tenoristának ? — Igen megnyugtató lesz reánk nézve, ha e kérdésre felelünk. A bécsi operaház Wachtel Tódort most szerződteti 18.000 ft évi díjjal, öt évi tartamra, három havi szabadságidővel, kötelezettsége sept. 1 jével kezdődik. Legelőször a Troubadorrban fogja Manricot énekelni. Ily nagy ára van a tenorista torkában egy magas „C“-nek. * Az izr. kórházban tegnap lepleztettek le nagyszámú közönsg jelenlétében Kanitz M. L., ki nagy alapítványt tett, dr. Jakobovics, ki hosszú éveken át mint az intézet főorvosa buzgón működött, és dr. Balassa arczképei, mely alkalommal dr. Rózsay, mint az intézet főorvosa, előadá ezen uraknak az intézet körül szerzett érdemeit, kiemelvén, hogy csak nekik köszönhető az intézet felvirágzása, mely már most is Páris és Brüssel hasonnemű intézeteivel vetélkedik. Diána dr. Grosz Fülöp, az intézet főorvosa köszönte meg a lelépett községi elöljáróság benne helyzett bizalmát; miután azonban választói leléptek, ő is elhagyja azon helyet, melyet 16 hónapig betöltött. * Debreczenben a Csokonai szobor előmunkálatai már közelebb megkezdettek, miután eddig elől czélra 1400 ft gyűlt össze. * Báró Sennyey Pál cs. kir. titkos tanácsos, a helytartóság volt alelnöke , excja három nap óta gyomorhagymázban veszélyesen megbetegedett. * Gyászjelentés. Alólkottak szomorodott szivvolja Csütörtök április* 9.