Sürgöny, 1864. január (4. évfolyam, 1-25. szám)
1864-01-05 / 3. szám
vet a meghívólevelet átadta, következőleg nyilatkozott : „Igen idom őfelsége gondolatait méltányolni, és köszönöm e levelét. A csíkiszcirok iránt ami érzületében nem tudok kételkedni, és szilárdul meg vagyok győződve, miszerint az egész török nemzet igen hízelgőnek találandja ezen ő felsége által nálam tett lépést. .Szerencsésnek érezném magam, ezen alkalommal oly fejedelmet, mint ön császárja, ki iránt mély barátságot érzek, személyesen megismerhetni, valamint oly szép fővárost — mint Páris — meglátogathatni. Egyébiránt talán jobb lett volna, ha előbb a czélba vett tárgyalás alapját ismertem volna, miután ez esetben az ügyállás teljes ismeretével cselekedhettem volna.“ A követ imigy válaszolt : „Miután a császár, levelében kinyilatkoztató, hogy nincs előrekészített terve, programmot sem szerkeszthetett. A fejedelmek bölcsesége iránti bizodalomban azzal kell megelégednie, hogy Európa veszélyes helyzetére utaljon. Egyedül a congressushoz tartozik, azon pontokat— melyekre nézve egyezkedés fogna előkészíttetni — megállapítani, és a császár azáltal, hogy valamennyi kérdés föltevése s megoldása végett általános discussióra hiv fel, minden érdeknek elégséges garantiát nyújtott.“ A szultán felelete : „Megjegyzésem nem rejteget ellenzéki érzületet. Átlátom most, a követ által adott fölvilágosítás után, valóban mily nehéz előre meghatározni azon pontokat, melyek a tanácskozás tárgyát képezendik; elfogadom tehát a meghívást; de miután az én egyedüli jelenlétem Iázisban nem volna elegendő, csak akkor indulandok el oda, ha a többi fejedelmek is ezt teszik. Röviden szólva — mond a szultán némi hangnyomattal — kérem a követet, legyen meggyőződve, hogy ha a compressus összeül, Törökország nem lesz az utolsó, amely azon képviseltetni fogja magát.“ Midőn a követ a szultán szavait megköszönő, őfelsége végszavai ezek voltak: „A nekem átnyújtott levélre válaszolni fogok, és a császár válaszom minden pontjával meg leend elégedve.“ NÉMETORSZÁG. A porosz király válasza a követek házának föliratára igy hangzik : „A követek házának a dán ügyben hozzám intézett föliratát azon figyelemmel olvastam el, melylyel a ház óhajtásai s nézetei iránt viseltetem. Midőn ezen fölirat homlokán azon állítás foglaltatik, hogy a követek háza már kijelölte az irányt, mellen haladni Németország becsületes érdekei kívánják, hinnem kell, hogy az ezáltal nem szándékozott határozási jogomat röviditni, mely engem az alkotmány a törvények értelmében illet, valahányszor a monarchiának a külföldközi viszonyai forognak fönn. Ezen jogommal szorosan összenőtt azon királyi kötelesség, hogy Poroszország jogait s becsületét a külfölddel szemben védjem s képviseljem, s én meg vagyok róla győződve, hogy ezen kötelességem gyakorlatánál népem ősi ragaszkodására támaszkodhatok. Tudom azonban, hogy midőn én a porosz népet harczra hívom föl, s áldozatkészségétől vélt s vagyont kivárok, atyai körültekintéssel kell a kérdést megfontolnom. Királyi hivatásom teljesítésében igényelt lelkiismeretességgel nem bírnám összeegyeztetni, ha ama nagyfontosságú feladatnak, melyet jogi alkotmány a királyra ruház, nem szentelném teljes vezető tevékenységemet. A követek háza tehát meg lehet győződve, hogy azon irány, melyben kormányom eddig a külpoltikát vezető, éretten megfontolt elhatározásom eredménye. Ezen határozatokat a Poroszország által kötött szerződésekre, s Európa összes helyzetére tekintettel, s azon erős akarattal hoztam, hogy a herczegségekben védni fogom a némt jogot, s ama jogos czél elérését, melyért Poroszországnak fáradoznia kell, fegyvererővel is elő fogom mozdutni. Hogy minő formában s mily végczéllal vétessék alkalmazásba mindazon eszköz, mely a fő czél elérésére közremunkál, az iránt a határozás alkotmányos után csak engem illet. Ezen irányban változhatlanul azon törekvés fog vezetni, hogy a herczegségek Ugye Porosz s Németországhoz méltólag oldassék meg, s a szerződések tisztelete is fönntartassék, úgy mint azt a népjog igényli. A követek háza nem várhatja tőlem, hogy én önkényesen s Poroszország nemzetközi viszonyainak tekintetbevétele nélkül, az 1852-ki európai szerződésektől visszalépjek. Az öröklési kérdést, közreműködésem mellett, a német szövetség fogja megvizsgálni, s én nem vághatok eléje ezen vizsgálatnak Mielőtt eziránt, határozat hozatnék, szükséges gondoskodni oly eszközökről, melyek a szövetséggyűlés által elhatározott executiós intézkedések, s az ezekkel járó védelmi rendszabályok foganatosítását eúlozzák. A szövetséggyűlési határozat végrehajtása az államot jogilag s szerződésileg illető kötelesség, s ama veszélyek, melyek ezen határozat foganatosításából keletkezhetnek, nem érhetik az országot készületlenül. Ezen körülmények közt a követek háza nem vállalhatja magára a felelősséget aziránt, hogy az okvetetlen megkívántató eszközöket megtagadja, s beleegye Beingszeit gaboaárak a pesti gabonacsarnokban. zését adbaltételekhez kösse, melyek koronám kétségtejogaiba ütköznek. Nem érthetném meg, ha nem követek haza, mely kormányomat annyira sürgeti a cselekvésre, s azon perezben s téren, midőn s melyen ezen cselekvésnek be kellene következnie, megtagadná az arra megkivántató eszközöket. Annál kevésbé bírnám azt érteni, mivel gondoskodásom s szavam kezeskednek aziránt, hogy azon eszközök, miknek megszavazását a jog oltalmára s az ország becsületének érdekében kivánom, ezen czélnak megfelelőleg fognak alkalmaztatni. Az ez iránti bármely kétség ellentmond ama bizalomnak, mit a porosz nép királyai szavában helyezni szokott. Fölhivom a házat, hogy a m. hó 8-ki kir. előterjesztést bizalomteljesen vegye tárgyalás alá, nem mulasztván el a perez komolyságára s a határozat fontosságára figyelmeztetni a házat. Fölhivom, hogy tekintettel az események föltartóztathatlan fejlődésére, mielőbb szavazza meg a szövetségi kötelességek teljesítésének, s az ország-védelem biztosításának érdekében, a kivánt kölcsönt. Berlin, dec. 27. 1863. Vilmos. (Következnek a ministerek aláírásai)“ Ezen válasz — mint tudjuk — a kölcsönügyi bizottmányhoz utasittatott. Frigyes herczeg Kielből dec. 31-től kelt következő inditványt adott ki: „Nem akartam fölhivástokat visszautasitni; kötelességet teljesítek, midőn veletek együtt viselem ezen komoly idő gondjait. A szövetségi executio eleitől fogva nem az én kormányom ellen volt intézve, s az most czéltalanná lett. Meg vagyok róla győződve, hogy a szövetség is eltávolítottaknak ismerendő el azon okokat, melyek azt biztosi kormányzat alkalmazására indíták. Megvárom, hogy ha alattvalóim az ideiglenes szövetség kormányzatot tiszteletben tartandják, s az összeütközéseket kikerülendik.“ Kieiből f. hó 1-ről jelentik: Mindenfelől szerencse-kivonati küldöttségek érkeznek ide. — Frigyes herczeg egy nagyszerű fáklyás menet vezetőjének válaszolva különös hangsúlyt helyezett a kormányzók s kormányzottak közti egyetértésre s azon biztos reményét fejezé ki, hogy rövid időn átveendi az ország kormányzatát. Egy Rendsburgból f. hó 1-ről kelt sürgöny szerint a dánok még nem hagyták el a korona-erődöt. Flensburgból kelt tudósítások szerint a dán király 1 -én oda megérkezett. A „Wien. Abendp.“ így nyilatkozik : ,,A „Presse“ egy állítólagos altonai magán levélben részletes közlést hoz oly illetékességi viszályokról, melyek az austriai dandárparancsnok és a végrehajtóhadsereg parancsnoka — Hake tábornok közt — kitörtek, és alkalmat adtak Altonának a már kivonult dán csapatok által újból történt megszállására. Mi ezen állítást alaptalannak mondhatjuk, és ismételjük — mint már említettük — miszerint t. i. nagyon sajnálandó dolog, ha austriai lapok ily találmányok közegeivé lesznek oly ügyekben, melyek — a saját ország becsületére nézve — bizonyára nem közönyösek. A német lapokban közlött híreket, gróf Coudrecourt és Scharffenberg dán ezredes közt A Rónában történt összejövetelről, szintén csak légből kapottaknak mondhatjuk. Ennélfogva a további állítás, hogy Altova elhagyása iránt ez alkalommal történt volna megállapodás, önmagától elenyészik. Teljesen valótlan a „Tagesbote aus Böhmen“ azon híte is, mintha gróf Coudrecourt már visszaérkezett volna Prágába.“ SPANYOLORSZÁG. Mint Madridból dec. 29-ről írják, a ministeri tanács véglegesen egy Párában tartandó congressus mellett nyilatkozott, mint amely legjobb eszköz lenne, egy európai háború következményeinek kikerülése végett. A „Correspondenícia“ forma szerint megcáfolja azon közlést, mintha a spanyol kormány Párában alkudozást folytatna 30 millió reálnyi kölcsön felvétele végett. San Domingóból dec.-ről kelt tudósítások szerint a spanyolok folyvást erősbítéseket kaptak. A vesztes mindkét részről tetemes volt. A főparancsnok unokaöcscse megöletett s Gandara tábornok megsebesült. Azt hitték, hogy a filkelés rövid időn el fog nyomatni. GÖRÖGORSZÁG. Mint a „Patrie“-nak Corfuból írják, ott folyvást igen fájdalmas benyomást okoznak a nov. 14 -i londoni szerződésnek ama pontjai, melyek a fellegvár lerontására s a hét sziget neutralisatiójára vonatkoznak. Angolország bevallott párthívei leginkább fájlalják a hatalmasságok határozatát. Padova parliament elnök tiltakozása, a római követeknek György királyhoz intézett tiltakozása s a legújabban Mercuro , hajdani semmisítő törvényszéki tanácsos által közzétett röpirat mindenki figyelesét igénybe véve. OROSZ LENGYELORSZÁG. Karácsony mindkét napján Varsóban számos befogatások történtek. Egyszersmind több nyomdákban motozás eszközöltetett, s Bécsi börze január 21-án. Táviratok. Páris, jan. 2. Gortsakoff herczeg Páriss Londonban azt indítványozá, hogy a dán-német viszályt tárgyaló értekezlet Kopenhágában tartassék meg. Francziaország ezen javaslatot visszautasítja. London, jan. 3. Az „Observer“ szerint az angol parliament gyanithatólag febr. 4 én ül össze. Hamburg, jan. 3. A „Béb. Zig“ szerint igen csekélyekké lettek az oly béke fenntartása iránti kilátások, mely Dánia becsületével összeférne. Az említett lap hangsúlyt helyez arra, hogy az új ministerek szigorúan alkotmányszerűleg fognak kormányozni. Altona, jan. 3. Az austriai hadmérnöki csapat, mely Eimshüttelben állomásozott, ma Rendsburgba megy.Eimschüittelben az austriai katonaság számára kórház állíttatik fel. Nambu rg, jan. 2. A „Hamb. Zrg“ írja : Holnapra 12,000 austriai és porosz átvonulása van bejelentve , a szálláscsinálók még ma váratnak. Hírlik, hogy az elbocsátott ploeni hivatalnokok helyébe Henrici főtörvényszéki tanácsos Glückstadtból, Thomsen senator Kielből és Griebel hivatalnő-ök Ploenből neveztettek ki. Egy börzei hír szerint még jelentékeny seregek megérkezése várható. Hamburg, jan. 3. Dithmarschen vidéke is megszállatott a szövetségi csapatok által Az Eider Rendsburg körül be van fagyva. Altonai tudósítások szerint, a dánok 1-én este odahagyák az Eidertől éjszakra eső 6 holsteini falut. Hamburg, jan. 3. Kopenhágában azon hír szárnyalt, hogy az austriai s porosz követek legközelebb odahagyják állomásaikat; azonban a diplomatiai közlekedés épen nem fog félbeszakasztatni, s Blittersdorf és gróf Wesdehen követségi titkárok fognak ügyviselőkül működni. Hirszerint Woudehouse lord elutazása előtt, egy bucsuaudientián a király előtt a fölötti sajnálatát fejezé ki, hogy küldetése nem idézte elő az óhajtott sikert. Kopenhága, jan. 2. Flensburgból táviratilag jelentik, hogy a dán sereg az Eider és Schley mellett öszpontosul. A király pénteken d. u. Schleswigbe érkezett, s a gottorfi kastélyban székel. Hake tábornok az Eidertől éjszakra eső holsteini falu átadatását kívánta. Frankfurt, jan. 3. A szövetség többsége tegnap elhatározta, hogy az augustenburgi herczeget mint magánembert megilleti a herczegségekben a honfiúi jog, minélfogva nem szólíttathatik fel az ország elhagyására. A Schleswig elfoglalása végetti javaslat fölött nagy a véleménykülönbség. Darmstadt Schleswig elfoglalását Németország jogainak megóvása végett indítványozza. Szászország a schleswigi örökösödésre nézve fenntartást kíván. L U 11 i c b, január 3. A „Journal de Liége" megcáfolja azon hírt, mintha a király meghivatott volna a holsteini ügyben interveniálni ;azt hiszik,hogy Austria megtagadandja az Anglia által indítványozott dán tanácskozmányhoz való járulást. Corfu, dec. 29. Tegnap elvitték a vido főerőd ágyúit. Az angol seregek legközelebb részint Máltába , részint Indiába hajóznak. Wynne angol hadmérnök ezredes, aki Londonba hivatott, hogy nyilatkozzék az iránt, mely erősítések romboltassanak le, s tartassanak fenn, legközelebb visszaváratik. Bukarest, dec.0. A legutóbbi kamrai ülésben a kormány 6 millió piaszternyi rendkívüli hitel megajánlását indítványozó, a poroszlók, csendőrök s más biztonsági őrök fölállítása végett; továbbá 70,819,000 piaszternyit a zárdáknak megajánlott öszszeg kifizetése, a hadsereg számárai anyagszerek előszerzése végett, s 13 milliót a múlt évből hátramaradt adósságok kifizetése végett. Lembertr . jan. 2. A „Gaz. Nar.“ megerősíti Chmielinskinek Radomban m. hó 23-án történt kivégeztetését; továbbá ugyanazon lap jelenti, hogy Rothkirch orosz őrnagy a merénylet következtében 29-én meghalt, s hogy 28-án Rezporos csendőr-ezredes saját lakásán megtámadtatok, s megsebesittetetett; azonban hirszerint a tettes befogatott. Triest, jan. 2. Athénéből írják, hogy a francia követ a király tiszteletére bált adott, melyre Ottó király volt 3 ministere is meghivatott, a miért a nemzetgyűlés elnöke nem jelent meg a tánczvigalomban. Az utolsó kihágások miatt új, mintegy 20 személyre terjedő befogatások történtek. A sereg újjászervezése megkezdetett, és elhatároztatott a forradalom által leszorított tisztek visszavétele. Hahn tábornok a sereg fő felügyelőjévé neveztetett ki. Sonnier tábornok meghalt. Gróf Sponneck nem utazik el; Philemon urat titkárává nevezte ki. A ministerium a nemzeti gyűlésben 140 szóval 60 ellenében kivitte, hogy a tengerész aggastyánok pénztára érintetlenül hagyassék. Kereskedelmi és gazdasági hírek. Soprony, dec. 31. Most újév előtt, üzletünkben az előbbi élénkséget nyugalom váltotta fel, mindenki inkább a lefolyt év alatt tett adás-vevések végeredményének kiszámításával és felettük való szemlélődéssel, mint új alkukötésekkel foglalkozván, melyek a jövő év elejéig halasztatnak el, mikor hihetőleg annál nagyobb tűzzel fognak üzéreink és kereskedőink belefogni az üzletbe. Az árakban nem történt említésre méltó változás, ezek átlag a következők : búza 4 ft 50 kr, rozs 3 ft 25 kr, árpa 2 ft 70 kr, zab 2 ft 10 kr, kukoricza 3 ft 80 kr. Időjárásunk néhány nap óta nagyon hideg. Arad, jan. 2. A gabnaüzletben az emelkedett hangulat tartja magát s utoljára jegyzett áraink általában tűrhetők. Szesz változatlanul lanyha s 51 kron jegyzendő fokonkint bordóstul. Szilva pláruka még most sem kerestetik, s mind ez, mind a törkölyszűredék csak részletekben adható el a fogyasztóknak. Vágujhely, dec. 3. Búza 4 ft 10—20 kr, rozs 3 ft—3 ft 10 kr, árpa 2 ft 40—80 kr, zab 2 ft, kukoricza 4 ft 4 ft 10 kr, kolompér 2 ft. Megérkeztek: ANGOL KIRÁLYNÉ. Gr. Bolza földb. Tisza-Kertről. Gn Wenkheim földb. Gyuláról. Báró Simbschenné földb. Pettauból. Bahn vendéglős Füredről. Krauss bőrkereskedő Szombathelyről. Grünman, Ein , Stern, Odenwalds Ochraig, Hild keresledök Bécsből. Pollák jószágigazgató Rózásról. Littke magánzó Prcsrek Néppel földb. Ahányból. VADÁSZKÜRT. B. Vayna földb. Gömörből. Jekelfalusy földb. Zemplénből. Madarassy földb. Szürtéről. Gr. Kornis írekről. Dőry földb. Zombáról. Gráber divatárusnő Arairól. Stromayer bioikhivatalnok Bécsből Jagasicg alelnök a magyar kir. helytartótanácsnál Veszprémből. B. Vay földb. Gömörről. Nagy földb. Bolonkáról. Nagy S. földb. ugyanonnan. Nitzky földb. Sopronból. Dadányi földb. Szűcsiből. Török földb. Podruzsánból. Festi Ügyvéd Pécsről. Gregus gőzmalom-tulajdonos Dukáról. Teisinger gazdász A. Bodonyból. MAGYAR KIRÁLY. Neumann keresk. Veszprémből. Bainville mérnök Fiuméból. Koln keresk. Almásról. Abeles keresk Szerdahelyről. Semek gyámok Brünnből. Grünwald keresk. Perkátáról. Koller földk. P.Mélykutról. Weisz keresk. Beböl. Weisz cs. kir. hadnagy, Csakovai magánzó Kikindáról. Cottkey mérnök Siófokról. Rózsa gazdatiszt Debreczenből. Bittó főszbiró Verebélyről. Schonner földk. Magyarországból. Stern keresk. Fehérvárról. Lenfelder főrabbi Varasáról. Brenner keresk. Esztergomból. Grünberg cs. kir. hivatalnok Bécsből. Deczillia mérnök Siófokról. Balog utazó Komáromból. ISTVÁN FŐHERCZEG. Graef cs. k. ezredes. Farkas ügyvéd K.-Ladányból. Schwarzenfeld keresk. Bécsből. NÁDOR. Csapó magánzó P.-Bogárdról. Bernáth földb. Tassról. Kiss biró Öcsödről. Kozso földbirtokosné Surjánból. Schmidt divatárusné Bécsből. ARANY SAS. Gr. Festetics fldb. Harasztiból. Majthényi fldb. Daróczról. Györffy fldb. Hevesről. Földváry és neje Harasztiból Benyiczky fldb. Megyeiről. Zuber fllb. Debreczeből. Farkas fldb. Torontólból. Kolozsváry fldb. Tabajdról. Lehuch fldb. Csibáról. Dezsőffy Szt. M. Kitáró). Fekete fldbné Szabolcsból. Bodnár ügyv. B.Gyarmatról. Cserniczky fldb. Nógrádból. Gombos mag. Czeglédről. Molnár fldb. Félegyháziról. Sál ügyv. Gyuláról. Lossy fldb. Pozsonyból., FEHÉR HAJÓ. B. Valatta cs. kir. ezv. Harasztiból. Szervitzky föhadn. ugyanonnan. Körmendy fldb. Szathmárból. Haidinger kér. Konstantinápolyból. Simony Ugyv. Bécsből. Weidinger ugyn. Pécsről. Müller kér. Albáról. Apáthfy igaz ig. Magyarországból. Várady fldb. N.Körösről. Fenyvessy hiv. Szolnokról. Pongrátz fldb. Temesvárról. PÁRIS VÁROS. Wessely kalapker. Bécsből. Wallfisch bérlő Esztergomból. Zsitkovszky fldb. Ungvárról. LONDON VÁROS. Huszár fldb. Szántóról. Szélig kér. Szegedről. Székely kér. N.Szebenből. Robinson kér. Bukarestből Lőwinger kér. N -Létáról. Keller kér. Pécsről. Tänzer kertész T. Sz. Miklósról. Színházi előadás január 5. Nemzeti színház. „Norma." Opera 2 felvonásban. Pesti német színház. „Othello der Muhr von Venedig.“ Tragische Oper in 3 Aufzügen. B m a’ népszínház. „Az ördög pilulái.“ Nagy ülneményes bohózat 15 képlettel 3 felv.______ Távrali tudósítás a bécsi börzéről január 4-ről. 5'/o Metalliques 72.60; nemzeti kölcsön 79.85 bankrészvények 5.85; hitelintézeti részvények 183.80 ezüst-agio 117.50 londoni váltók 118.25 ezüst-agio 5436.________________ Felelős szerkesztő : VÉRTES ERNŐ. ft 500 60 40 525 105 500 200 300 200 100 1000 Utolsó osztalék. ft 50 lOO 25 32 5 116 25 38 24 6 12’A 80 90 Maagyar értékpapírok árizestje. Decz. 25. jan. 2-ig. Pesti kereskedelmi bankrészv Pesti takarékpénzt, részv. Budai „ „ Óbudai „ „ Budapesti lánczhid „ Budapesti alagút „ Pesti hengermalmi társulat. Kereskedői épület „ Első magyar biztos, társulat Pannónia viszonbizt. társulat. Sz.-István kőszénbányatárs- Pannónia gőzmalomtársulat. 0/,0/« magyar záloglevél. 6°/t magyar földhit. utalv. 640 1050 400 100 392 70 1050 330 460 260 130 1180 88.75 99.— Állaii kötelez.vény. 57,-es átváltoz. 5%-os metall kötél. 1852. kiad. 4',"A-es. 47» es. S'Ves. 67» lombard-velencz. 57» nemz. kölcsön. 570 magyar földteherm. 5% erdélyi földteherm. 67c, horvát földteherm. osztrák 10 éves kisorsolandó osztrák értékben galicziai magyar 10 éves kisorsoland. 1839-kihúzás 1854-ki „ 1860-ki „ Hitelint. „ Dunagőzhaj. húz. Triesti 100 ft „ „ 50 ft „ Budai köles. „ Eszterházy „ mart ft I kr I 68. 72. 72. 64. 67. 42. 103. 80. 74. 71. 72 102 90 85 72. 99 88 Wiiidiscligräcz „ 20 í Waldstein „ 00 Keglevich „ Como-jegyek „ decz. 1. jul. 15. május 1. jan. 2. Vasul! részvények. Északi vaspálya. Államvaspálya. Tiszai vaspálya. Déli Nyugoti „ Galicziai „ Pardubiczi vaspálya. Gratz-Koflachi „ Teplicz-Aussigi vaspálya. Cseh-nyugati vaspálya. Iparrészvények. Nemzeti bank. Hitelintézet p. 200 ft. Escomptbank p. 500 ft. Lloyd p. 525 ft. Dunagőzhajózás p. 525 ft. Pénznemek. Császári arany. r „ recze's. „ „ koronás. Napoleon d’or. Orosz imperiale. Porosz pénztári utalv. Souveraindor. Angol souveraign. Ezüst 100 ft. ft I kr 19.50 20.— 15.- 19 25 1735 187.-147.-249.— 138.— 198 50 127.50 135. 224.— 154.75 785.- 184 90 655.- 23/ — 429.— 5.67 5.67 16.40 9.49 9.72 1.78V, 16.60 11.90 118.— Gőzhajók járásai. A Dunán. Pestről Baja és Mohácsra : hétfőn, szerdán és szombaton 7 órakor reggel. Pestről Eszék és Zimonyba : szerdán és szombaton 7 órakor reggel. Pestről Orsóra és Galaczra : szerdán 7 órakor reggel. Mohácsról Baja és Pestre : kedden, szerdán és pénteken 3 órakor délután. Zimonyból Eszék és Pestre: hétfőn és csütörtökön 8 órakor délelőtt. Orsováról Pestre : vasárnap reggel. Galaczról Orsova és Pestre: kedden reggel. A Tiszán. Szegedről Zimonyba szombaton reggel. Zimonyból Szegedre : csütörtökön délben. A Száván. Sziszekről Zimonyba : hétfőn reggel. Zimonyból Sziszekre : csütörtökön délben. Vaspálya Bérs-Baziás.Bécs, indul 7 óv. 45 p. r. — 8 ó. este. Pozsony, ind. 10 ó. 24 p. r. — 10.49 p. e. Ér.-Ujvár ind. 1 ó. 20 p. r. — 1.48 p. ér. Pest, megérk. 4 ó. 37 p. d. u. — 5.27 reg. Pest, indul 5.35 perez d. u. — 6.25 reg. Czegléd, ind. 8.9 perez este — 9.7 reg. Szeged, indul 12.17 p. d. e. — 3.50 d. u. Temesvár, ind. 5.30 reg. érk. 10.10 este. Baziás, érk. 11.51 reggel. Baziás Becs. Baziás, indul 5 ó. 45 p. d. u. Temesvár, ind. 10.32 ej. — 5.19 reggel. Szeged, indul 2.25 reggel — 12.15 d. e. Czegléd, indul 6.29 reggel — 6.31 este. Pest, érkezik 8.45 reggel — 8.37 d. u. Pest, indul 9 55 reggel — 9.30 este. Ér.-Ujvár, ind. 1.50 d. e. — 1.3 reggel. Pozsony, ind. 4.45 d. u.— 4 3 reggel. Bécs, érk. 5.33 d. u. — 6 óra reggel. Buda-Triest. Buda, ind. 6 ó. 30 p. r. — 5.15 d. u. Fejérvár, ind. 8.43 r. — érk. 7.20 este. Kanizsa, ind. 1.43 d. u. — ind. 10.10 e. Pragerhof, 5 ó. 2 p. d. u. — érk. 5.8 r. Laibach, 2.11 éjjel. Triest, érk. 8.15 reggel. Triest-i oda. Triest, ind. 6 ó. 45 d. u. Laibach, ind. 12.57 éjjel. Pragerhof ind. 9.30 r. — ind. 10.55. Kanizsa, ind. 1.19 d. u. érk. 5.12 reg. Fejérvár, ind. 5 ór. 59 e. — 7.10 reggel. Buda, érk. 8.3 este. — 9.14 d. e. Fejérvár-Bécs. Fejérvár, ind. 10 órakor reggel. Uj-Szőny, ind. 1 ór. 30 d. u. Bécs, érk. 7 ó. estei menetek. Bécs Fejérvár. Bécs, ind. 7 ó. 45 p. reggel. Uj-Szőny, ind. 2.10 d. u. Fejérvár, érk. 5 ó. 45 p. este. Czegléd-Miskolcz-Kassa-Várad. Czegléd, ind. 9 ó. 27 p. reggel. Szolnok, ind. 10.27 reggel. P.-Ladány, ind. 1.26 délben. Debreczen, ind. 3. d. u. Tokaj, ind. 6.25 p. d. u. Miskolcz, ind. 7.29 este. Kassa, érk. 10.34 este. P.-Ladány, ind. 1.58 d. u. Várad, érk. 4.38 d. u. Czegléd- Arad. Czegléd, ind. 9 ó. 47 p. reggel. Szolnok, ind. 11.19 d. e. M.-Tur, ind. 12.54 délb. Csaba, ind. 3.21 d. u. Arad, érk. 5.27 d. u. Kasu-Miskolcz-Várad-Czegléd. Kassa ind. 5 ó. reggel. Miskolcz, ind. 7.52 reggel. Tokaj, ind. 9.35 d. e. Debreczen, ind. 12.12 d. e. P.-Ladány, ind. 1.45 d. u. Szolnok, ind. 4.44 d. u. Czegléd, érk. 5.41 d. u. Várad, ind. 10 ó. 6 p. reggel. P.-Ladány, ind. 12.45 d. e. Czegléd, érk. 5.41 d. u. Arad Czegléd. Arad, ind. 9 ó. 50£p. d. e. Csaba, ind. 12.6 d. e. M.-Tur, ind. 2.32 d. u. Szolnok, ind. 4.22 d. u. Czegléd, érk. 6.33 d. u. Osztrák mérő. Osztrák értékben. Súly, font. ft kr ft kr Búza bánsági . . 87--88 ____ ____ ___— „ tiszai . . . 86 885 155 40 „ fehérmegyei . 85--875 105 30 ,, bácskai . . 85--865 — 5 05 Rozs...................... 77--793 403 50 Árpa serfőzésre . . 70 713 — 3 20 „ etetésre . . 65--682 702 80 Zab....................... 42--442 252 30 Tengeri.................. 82 843 603 70 Köles..................— 3 503 60 Repcze..................5 506 aa . *Unq oj ko »n N ® £ PQ :c kr 50 Arkelet. Záloglevek. Sorsjegyek. Salm „ Pálffy Clary „ St. Genois „ ez alkalommal Polák nyomdász is befogatott. Az orosz kormány minden áron föl akarja fedezni a nemzeti kormányt, hogy így akkor annál könnyebben véget vethessen a fölkelésnek. Azonban a nemzeti kormány is újólag nagy tevékenységet fejt ki. Igy p. o. karácsony előtt kevéssel két nyomatott kiáltványt adott ki, melyek közöl az egyik a katonákhoz, s a másik a papokhoz van intézve. Radomból jött utasok beszélik, hogy ott legközelebb Chmielinski fölkelő főnök — ki nemrég orosz fogságba jutott — haditörvényszékileg agyonlövetett. Egyébiránt Chmielinski kivégeztetése hivatalosan még nem tétetett közzé. Az orosz hatóságok hadikészületeket tesznek , a már végbement ütközetekről szó hírek alaptalanok. TÖRÖKORSZÁG: A szultán 259.000 piasztert írt alá a bevándorlott cserkeszek számára. 10 pasa nyugdíjaztatott. A szultán két yachtot rendelt Angliában.