Szabad Szó, 1949. augusztus (6. évfolyam, 176-201. szám)
1949-08-01 / 176. szám
A Petőfi-centenárium ünnepségei Lugoson és Szörény megyében Lugos. A Szörény megye dolgozói nemzetiségi különbség nélkül hódolnak vasárnap Petőfi Sándor emlékének. Július 31-én, vasárnap a Magyar Népi Szövetség 17 szervezete Karánsebesen, Orsován, Vörös Acélon, Igazfalun, Bodón, Szapárifalván, Nőrincsen, Begamonostoron, Szécsényben stb. rendez, román-magyar műsorral, emlékünnepélyeket. Lugoson vasárnap este 8 órai kezdettel a Népi Ateneumban tartják meg az ünnepséget a következő műsorral: Petőfi „Respublika” című versét szavalja Komlódi Károly román és Ubornyi Mihály magyar nyelven. Ünnepi beszédet mond Ciobanu Olimpia tanárnő román és Gyenge Gyula magyar nyelven. Nagy Annus a „Dunărea” című verset szavalja. Molnár Károlyné „Szeptember végén” és „Feltámadott a tenger” Petőfi-verseket énekli, Mikes Marcel lugosi szerző megzenésítésében Géczi Sándor Petőfi „A tél halála” című versét szavalja. Arató Antal Petőfinek Mikes Marcel által megzenésített versét — „Egy gondolat bánt engemet” — énekli. Devecseri Gábor „Petőfi otthona” című versét Gellért Zoltán szavalja. A MNSz vegyeskara Petőfi-dalokat énekel. Az MNSz műkedvelői Gredinaru Aurel „A búcsú” című színművét adják elő. Az ünnepségen részt vesz a Német Antifasiszta Bizottság is. Petőfi ’’Feltámadott a Tenger” című költeményét és az „Óda Petőfihez” című verset szavalják németül. Petőfi a miénk! Délidő van. Egy könyv az asztalon. Nyitott lapján lángolnak a betűk .. . — Elvidtsak e verset hadd olvasom! ... Petőfi ül egy asztalnál velük. „Anyám az álmok nem hazudnak. Takarjon bár a szemfödés, Dicső neve körlöfiadnak Anyám soká, örökkön él". — Róla beszélnek, míg tart az ebéd, hogy ki mit tanult az iskolában. — Apja kocsmáros volt, anyja cseléd, de ő már költő volt kiskorában. — „Ej, mi a kő,, lyuk anyó kend" tanulta egykor a sok kis nebuló... így írták elő. Ez volt a rend, a többiről nem szólt a tanító. — Két hete újból elővettem Petőfi piros verseskötetét, fiammal együtt böngészgettem, láttátok volna a gyermek örömét... — Gyertyacsonkot tűz a bajonettre parányi lángja tétova, remegő, mégis fénnyel telik meg az este, keményen feszül sok lázadó erő. • — Én, elvtársak, vörös katona voltam Akkor is Petőfi adta meg a jelt! Az ő versére sok katonaláb dobbant s a szabadság felé menetelt. Építenek lelkes, ifjú brigádok, száz vasutat, sőt talán „ezeret", melyek befutják az egész világot, mint bővérű testet a kéklő erek. — Siessünk elvtársak! A gépek vám A piros könyvön végigfut a szem... Petőfi eszméi az éten járnak : S új küzdelemről zug a gyárterem! BODOR KLÁRA Megérkeztek a fővárosba a Petőfi-emlékünnepségen résztvevő magyarországi vendégek Népköztársaságunk küldöttsége Budapesten Bukarest. A magyarországi íróküldöttség, amely résztvesz a Népköztársaságunk fővárosában rendezendő Petőfi centenáris ünnepségeken, Bukarestbe érkezett. A küldöttség tagjai: Andics Erzsébet, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bürójának tagja, egyetemi tanár, Zelk Zoltán költő, a Szabad Nép, a MDP központi napilapja szerkesztője és Kuckó Péter költő. A magyar küldöttség fogadására megjelentek a Román Munkáspárt Központi Vezetősége tagjaival, a romániai művészeti élet személyiségei, a RNK írószövetsége, a Magyar Népi Szövetség országos központjának képviselői, valamint Széll Jenő dr., a Magyar Köztársaság bukaresti követe, meghatalmazott minisztere és a magyar követség tagjai. Budapestre is megérkeztek a Román Népköztársaság füldöttei, akik az ottani ünnepségeken vesznek részt. Népköztársaságunk küldöttségének tagjai: Leontin Salajan, a RMP Központi Vezetőségének tagja, helyettes egészségügyi miniszter, Sahighian Alexandru, az írószövetség titkára és Jebeleanu Eugen költő. Petőfi verseinek kiváló román fordítója. Petőfi-ünnepségek Temesváron és Temes megyében Temesvár. — Petőfi Sándor, a nagy szabadságharcos költő halálának 100-ik évfordulója alkalmából Temes megye valamennyi községének kultúrotthonában emlékünnepségeket rendeznek. Temesváron reggel kilenc órakor kezdődik az emlékünnepély, a Capital mozi nyári kertjében.Az emlékünnepélyen román és magyar nyelvű ünnepi beszéd, román, magyar, német és szerb szavalatok, továbbá Petőfi-kórusművek hangzanak el. Ünnepi beszédet román nyelven Petru Iosif bukaresti kiküldőtt, magyar nyelven Asztalos István, az ismert erdélyi kő murid. Az emlékünnepélyen küldöttséget jelölnekki, melynek tagjai megkoszorúzzák a szabadfalusi Petőfi-emlékművet. A Filimon Sárba (volt Corso-mozi), az Ocskó Teréz (volt ’Aro-mozi) és a Murgu Eftimiuról elnevezett (gyárvárosi szöllőkben.) Népi Áteneumok délután hat órai kezdettel rendeznem Petőfi Sándor, halálának századik évfordulóján emlékünnepségeket. A Temes megyei Szakszervezeti Tanács kiváló érzékkel fogta meg a kérdést: Hogyan pihenhetne vasárnaponként hűserdőben, tiszta homokú folyóvíz mentén, olcsón, a temesvári dolgozó?. Elvtársak! Nézzétek meg a Turista Egylet kirakatában — az Opera mellett — a gyiroki gyönyörű fényképeket. Olvassátok el, mi mindent, milyen olcsón, nyújt nektek a gyiroki üdülőtőV. A belvárosi „kamarai" postahivatal ajánlott levélosztályán türelmesen, sorban állnak az emberek. Egy öreg nénike, mikor sorra kerül, töredezett magyaros románsággal felvilágosítást kér. A tisztviselőnő kedvesen rászól: — Tessék csak nyugodtan magyarul beszélni! A Temesvár Városi Ideiglenes Bizottságának kereskedelmi osztálya egy hirdetményben felszólítja mindazokat az intézményeket, vállalatokat, melyek a régi ruházati és fajegyekkel nem számoltak el, jelentkezzenek az elszámolás megejtésére. Azokat, akik e rendelkezésnek nem tesznek eleget, a szabotázstörvény büntetései sújtják. És azok közt, akik nem számoltak el, felsorolják saját magukat is! A belvárosi Vasile Alexandri utcában, az ,,'Aprozar’ egyik fióküzletének kirakatában gyönyörű barack csábítja be a vevőket. Az ára megfelel, 12.5 lej kilója. Odabent egymás mellett ládák sorakoznak s a ládákban aprószemü, ütődött barackok. Ára: 12.5 lej. Az elárusítónő kedvesen rábeszéli a vevőt, hogy csak vegyen ebből, de kérdésünkre elárulja, hogy abból, amelyik a kirakatban van (mert azokat külön a kirakat számára állították össze) , nincs több! A túlsó oldalon, az Unkliter sarkán, megbotlik egy ember. Ha egy arramenő fel nem fogja, ugyancsak összetörte volna magát. A járda aszfaltjából ugyanis egy erős, csavaranyás vascső-vég áll ki, néhány centiméter magasságban. Jó lenne talán további balesetek megelőzése végett, ha az ITAS mielőbb gondoskodna ennek eltüntetéséről. ■m Az erzsébetvárosi park és a Zoe utca sarkán hatalmas szemétgyűjtő láda áll. Színültig tele van és mellette, a földön felhalmozva, körülbelül ugyanannyi szemetet rajtak le már ... „Ügyeljünk a tisztaságra! olvassuk mindenfelé azokon a táblákon, amelyeket a Városi Ideiglenes Bizottság osztott szét!?. Mark Braga kombájn-vezető az idén JOOO ImeSctár©H» «rsut és 15.000 mázsa búzát takarít be SzOVJET-UKRAJNA egész területén, a Fekete-tenger partjától a köztársaság északi határáig — megkezdődött a gabonabetakarítás. Ukrajna összes mezőgazdasági dolgozói nagy erőfeszítéseket tesznek, hogy minél jobb körülmények között és minél gyorsabban elvégezzék a termésbetakarítást és idő előtt teljesítsék az állami beszolgáltatást. Egyszóval mindent elkövetnek, hogy valóra váltsák J. V. Sztálinnak tett ígéretüket. Az aratás megkezdése előtt Ukrajna minden kolhozában, szovházában, valamint mezőgazdasági gép- és traktorállomásán tanulmányozták a szovjet kormánynak és a Kommunista (b) Párt Központi Bizottságának az 1949. évi gabona begyűjtésére és beszolgáltatására vonatkozó határozatát A MEZŐGAZDÁSZOK EZREI gondoskodtak és gondoskodnak ma is arról, hogy ezt a határozatot a kolhozparasztok és a többi mezőgazdasági dolgozók minél szélesebb tömegeivel megismertessék. A határozat új lendületet adott a politikai és termelő munkának és szocitista versengést indított el A szovjet kormány és J. V. Sztálin segítségével Ukrajina mezőgazsdasága számos új korszerű géppel gyarapodott. Hatalmas eredményeket értek el a mezőgazdasági munkák gépesítésében és így a kombájngépek számának emelésével, valamint a MGTAsk segítségével többek között a betakarítási munkát is sikerült gépesíteni. A termésbetakarítási tervelőirányzatok túlszárnyalására megindult szocialista versenyt a KersotisVidéki „Behrovszkaja” mezőgazdasági gép- és traktorállomás kombájngép kezelői kezdeményezték. Ezek az összes kombájngépkezelő két szocialista versenyre hívták, hogy az aratás idején teljesen csökkentsék a gabonasveszteséget-A szocialista versenyben állók kemény kitartással küzdenek a magukra vállalt feladatok teljesítéséért. Az arattás első napjaiban a versenyben állók már minden kombájngéppel naponta átlag 13,1 hektár területiet arattak le és így váltásonként 16.000 hektár területett dolgoztak meg. MARK BRAGA MUNKÁS kötelezettséget vállalt, hogy ebben az évben legkevesebb 1.000 hektár területen arat és másfélmillió kiló gabonát takarít bő, Braga naponta 25—28 hektár kiterjedésű területen kaszál és átlag 50.000 kiló gabonát arat A cséplőgépi felszerelést tökéletesítették, új gabonamagvak összegyűjtésére szolgáló új szerkezetekkel látták el és ezekkel az intézkedésekkel t®Hescn kiszámolták az aratás köziben szokásos gabonaüyag-veszteségeket. Napról,napra emelkedik a szocialista versenyben álló és a betakarítási tervelőirányzatok telje sítéséért küzdő kombájngépek száma. A „VÖRÖS PARTIZÁNOK CSALÁDJA‘Skolhoz kezdeményezésére új szocialista verseny indult, amelynek jelszava: „Egyetlen kéve se maradjon éjszakára a titón !“• Ahhoz, hogy bármilyen időjárásban is csépelhessenek, Cserkaszk vidékén 20 fedett szérűt építettek. A Hark°v körzeti kolhozok parasztjai kötelezték magukat, hogy minden kolhozban gabonamagszámtól építenek. ....................................................................................... 1 AKTA-MOZI ”^s: ’-7fc | 1949 évi új magyar alkotás | Talpalatnyi föld Mészáros Ági Szirtes Ádám Molnár Tibor Lehoftay Árpád Egri István Maklári Zoltán iT!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiMiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiimiiiiiimMiimiiiiiHKTuin>::iiMii|