Szabadság, 1948. április-június (4. évfolyam, 75-147. szám)

1948-04-28 / 98. szám

Áru­­ágitás őrizetbe vették a Stieber RT. Okéi igazgat A HARMADIK IGAZGATÓ MEGSZÖKÖTT A gazdasági rendőrség nyomozói nagy­ar­ányú visszaélést lepleztek rr. » Stiefcer­tf»iö apfiósi és ipari Rt név. A vállalat a nehéziparnak egyik fontos anyagát, a csiszohiskorongot szállította! » MIK-nefc. A két Stieber vö­ igszga&S. Benedict János és Krempels Péter, valamint harmadik igazgatótársu­k, Ajtai Gyula hamis kafiguláció alapján ötven százalékkal drágábban szám­­lálják a csi*7!»16 mioros 5goldal. A raiderej értelmében az 1939-es irattat beül alapul venni, négyes SKOrvvosaárunk­!. Öle­sx 1942, 4S és 44-ben érvén­yiben levő felárakat hozzászámították a mai forintára*,­­ho*. Hat hótmp alatt 119 esztae forinttal szárosították­ meg a NIK-et. A nyomozás­­vein kiderült, hogy *s igazgatók csak a NIIK-vállala­­toknál. Hamísítítái a magas árat, magáncégek jóval olcsóbban kapták. A nyomozás során ebben az esetben is beigazolódott az, h­ogy a politi­kailag megbízhatatlanok körei..!. el legtöbbször a gazdasági bűnesetek- X­ényeket !*­Benedict és Kresnpere sváb v­olfesbundisták voltak, Krempeiset az igazolóbizottság po­litikai m­últja miatt pár nappal ezelőtt ítélte állástvesztésre. Benedict János szökésben van, Krempel­ Pétert és Ajtói Gyulát a gazdasági rendőrség s őrizetbe vette. A népi demokráciák képviselői leleplezték isillra a fordított vasiftoncnyt Boldisa­r Iván államtitkár hét­főn visszaérte esett ez UNO genfi hírközlési értekezletéről, a magyar delegáció eredményeiről érdekes nyasikonatot adott a Szabadság iminik­atársának.­­ A magyar delegáció számos olyan távüt­tet oszlatott el­­— mon­dotta —, amelyet a reakciós és a­­borúspárti nyugati, főleg amerikai sajtó sít, utóbbi hón­apokban való­sággal beck­ett a nyugati k­özvé­­leménybe. Ar­ateg­­atetsete volt a konferenciának,­­ amikor az am­eri­kai delegátus nagy handabandázás­­sal ismét a vasfüggöny miséjével hozakodott elő és azt álitetta, hogy amerikai újságírót nem engednek be Kelet-Európába. — Ekkor felállt arosa lengyel de­legátus — folytatta Boldizsár Iván — és közölte, hogy 1981-ben 63 amerikai újságíró látogatott el T­en­­gyelországba, Mates jugoszláv de­legátus közölte: náluk is, mi be­je­len­tettük: Magyarországon is) «ame­­rikai újságíró járt 1917-ben. Ezzel szemben egy jugoszláv újságíró ka­pott Amerikába beutazási enge­délyt, de sem lengyel, sem­ magyar nem­ juthatott be a „szabadság ha­­zájába”. Bebizonyítottuk tehát, hogyha van vasfüggöny — for­­dítva működik. — A magyar delegációnak is szá­mos esetben sikerült megcáfolni a nyugati sajtó rágalmait. De ezen­kívül egyik legfontosbb eredménye­ként könyvelhetjük el, hogy rend­kívül értékes kapcsolatot szerez­tünk népi demokráciák kiküldöttei­vel. Igen bensőséges viszony alap­tenit ki a magyar delegáció és a Szovjetunió ráküldései között is, komoly barátokat szerestünk a ju­­goszlávial kiküldöttekben is — fe­jezte be nyila­tkosadás, Boldizsár Iván államtitkár. Miralem Steiza- SZILÁIK­A könyvp­ír A s­zikla tavaszi újdonságai I­­ Szépirodalom: Berztviczy Gizella: Itlarianosztra Horthy-Magyarország börtöneinek élete, egy nagyszerű asszony önéletrajza — — — —--------ára fűzve 34—, kötve 3­1____r Fi Davicsa: Hellász sziklái között A kiváló jugoszláv újságíró nyug­­rázó könyve a görög­ nép sza­badságharcáról ——- — — ------ ára fűzve 25.—, kötve 35.— Fi Egem Erwin Kisch tisztelettel bemutatja az Amerikai Ittennngoraságot Ragyogó riportkönyv az Újvilág igazi arcáról — — — — — ára fűzve 11.— kötve 36.— Fi Korolenko: Miikár álma A múlt századvégi cári Orcas. . ország. Gorkijz mélységű ábrá­­zolása — —- — — — — — ára fűzve 12__, kötve 13.— Ft­­ Ley, Carlo: Ahol a madár se jár Olaszország legnagyobb kifegv. sztcere — — — — — — — ám fűzve 12.—, kötve 36— Ft Petőfi Smses költemémyei Teljes, népszerű contenfik­uln­ ki­adás — — — — — — — ára, fűzve lg.— Ft SZIKRA Regény­tár: Asztalos István: A szumár — — , — — — 7.—Ft Illés Béla: limbered ragrursh — — — — 6.— Ft A tavaszi­­könyvpiac eseménye NexS: Sorsjáték — — — — — --- —.6.— Ft Társadalomtudomány: Acsády Ignác: .A magyar jobbágyság története Harmadik centenáriumi kiadás a köztársasági elnök előszavával — ára­ fűzve 25.—, kötve 35.— Fi Idegen szavak marxista magyarázatokkal. Szerkesztette: Sándor Kálmán Első korszerű kézikönyv a tudományos fogalmait tisztázására«. Ára fűzve 13.— Fi Lenin: 24» ifjúsági szöhetségek feladatairól 1 — Ft Pálóczy—Horváth György: Ezermillió bennsülott a kapuk előtt Érdekfeszítő könyv a gyarmati­an izgalmas regénye sajtó alatt! alapproblémáiról— — — — — ára fűzve 14—, kötve 24. — Ft Patyom­kin­: A diplomáéia története A világtörténelem lélekzetelállító izgalmas regénye­kra fűzve 23.— kötve 13.— Ft Sándor András: Öveit ti jóid Első szociográfia a felszabadult szegénypara­sztság életéről, ára 10.— Sztálin : A gazdasági és irteminika feladat isiről és a leszuhánov mozgalomról sajtó alatt ára L— Ft Tudomány és Haladás: Hal­ina : A marxizmus filozófiája és a tudományok — — — — — — 10.— Ft Prenant: Darr­in — — — — — — — 30.— Ft S­doui: Az atom titka és hatalma — — 12.— Ft Szabó Árpád : Sokrates és Athén — — — 9.— Ft Rákosi Mátyás: A fordulat éve ára 20.— Ft A Hagyési Újságkiadó Tisztviselők Nyugdíjegyesülete má­jus 6-án, délelőtt 12 órakor leptez­ le Balatottbog­láron a Nyugdíj­­egyesület üdülőtelepén a nyilas rémuralom ald­culatául eset­t, kartár­sai emlékének szentelt díszes ke­­gyeleti emlékművet.­­Az ünnepségen a hozzátartozókon, kartársakon és az­ újságszakma vezetőin kívül résztvesznek a kormány, a politikai pártok, valamint a felekezet­ek kép­­viaelói is. A részt­vevőket május 6-án reggel kötöz­ vonat szállítja, Balatonboglárra. Az ünnepségre részvételi előjegyzéseket április 30-ig korlátolt számban elfogad a rendezőség. Jelentkezni­­ lehet Lu­kács Imre (Somogyi Béla út 25. Anonymus r. t.) és Tános László (Bajcsy-Zailinszk­y­ út 78. Hírlap kiadóhivatala) Szakszervezeti veze­­tőknél. Részvételi jegy ára, köz­­ebéddel együtt Ft 45.—, amely a jelentkezéskor készpénz nem­ fize­tendő. A MADONNA TITKA. Egy „fi­­nem” lelkületű nevelőmama azzal egyengeti fiának szerelmi sorsát, hogy annak összes hölgyismerőseit me is mérgezi, majd holttestüket fába dobja. . A­z egész először úgy fest, mintha a fiú, a deliriumos festő­művész len­nie a gyilkos, míg végül minden jóra fordul, az utolsó nőt már életre ítélik s hozzámeh­et a festőhöz feleségül. Logikátlanság, bornírtság, összefércelt amerikai ízű tákolmány, Francis Ls­cxer remek színész, minden részvétet megérde­mel ezért a szerepért. Madonna titkai Bárha mindörökké titok ma­radt volna. 1 MaMafára kisebb, nagyobb tételben eladó ! Telefon: 159—150 vagy 130—350 I SZERDA, 1993 ÁPRILIS 33 ■ganBBnwBMBBnnHMaMP Degrelle jazz—zenekart vezénye­l A Mad­ridian V / A belga korm­ány még a múlt évben kérte Francóéktól Li­on De­grele volt belga rexista- vezér kiadását.. A spanyol kormány a ki­adatási kérelemre azt válaszolta, hogy Degr­elle Argen­tinóba szökött. S most kiderült, hogy a balga fasiszta Maiadban él és a spanyol főváros hapjai sűrűn hirdetik, az egyik diva­tos éjszakai mulatóhelyen a ,,De­­grelles jazz-zenek­art“, amelynek szervezője és vezetője Leon Degrelle. Darabgondok zavarják, a könnyű műfajú színház­z­a­k igazgatóit. Kitűnt, hogy a siker­hez nem elégséges felvonultatni a legdivatosabb sztárokat, ami a főnyo­lszó kiállítás sem biztosítja­­a tolpkizskai. Hiába Kéthy Eszter és­­Honthy Hanna, a Szép Heléna és Barbara iránt alig mutatkozik ér­deklődés. Új darabot kellene pró­bálni, de nincs, a így ismét reprizs­zal letér­teleznek a direktorok. Ei­smann „Csa­­cs a kisöcsém” című r­em is olyan régen játszott operett­jét a Fővárosi Operettavíadáson kí­vül a Művész Színház is szeret­te bemutatni Bársony Rózsival és Dé­nes Oszkárral a főszerepekben. Közben a Fővárosi Operettszín­­ház átdolgoztatta Szense Béla egy­kor nagysikerű „Nem nősülök“ cí­mű bohózatát, melyhez a divatos slágerszerző, Horvá­t Jenő írt mu­zsikát. Bemutatására azonban egy­­előre nem kerülhet sor, mert a női főszereplő, Tolnay Klári a Pesti Színházban játszik. De partnerei: Lázár Mária, Kiss Manyi és a két Lat/Mr már tanulmányozzák a k­észü­l­ő S­tones—Szánt­ó—Szécsen­­ operett új szerepeit. De a d­a­rabhiány nem vé­rai el a vállalkozókedvet. Ismeretlen nevű pályázók egész sora jelentkezett, hogy kiem­elje a ligeti színházat és ott nyári operettet mutasson be. Az igazgató-jelöltek itt is régen bevált operettek felújításával akar­­ják a közönséget elandalítani. Hol­ott a­ korszellem megköveteli, hogy a könnyű musik területén­­megindul­­jon a fejlődés. J­önnekről Az Uj Könyvtár négy új füzettel ajándék­os­a meg a közönséget. Elsőnek Petár Petrovics Nye­gos ,,Higyek koszorúja“ című drámai költeményét kell említenünk, me­lyet Csuka Zorán fordított ma­gyarra. Az 1911. évben meghalt szerb költőt tanítómesterének tudja a mai jugoszláv irodalom. Erről a művéről mondja Popovics Vladi­mir: „­Mintha a mi partizán ört­l­ádjainkhoz intézte volna szava’t­, útravalóul a harcokra!” S ugyanezt érzi a magyar olvasó is. A „Be­gyel­ koszorúja“ elé Bóka László írt nagyon szép előszót. Fazekas Mihály Ludas Matyi-ja a következő füzet, s erről elég any­­nyit írnunk, hogy mennyire helye­seljük újbóli megjelentetését, hogy mennyire szükséges eljuttatni a­­néphez ezt a nagyszerű s valóban népi költeményt. Cervantes „Az üvegdiák törté­nete" a harmadik füzet. A négy­száz évvel ezelőtt született halott spanyol író a világirodalom egyik legélőbb alakja. Ezt bizonyítja ez a hosszabb elbeszélés is, melyet Gás­­pár Endre fordított magyarra. Hegedűs Géza „Magyar roman­tika“ című könyve ismét a szerző műveltségét, sokoldalú­ság­át, nagy irodalomismeretét bizonyítja. És a könyve tulajdonképpen jó értelem­ben­ vett irodalomtörténeti kalauz. Két külföldi zeneművész mutatkozott be először a budapesti közönségnek. Paul Sacher baseli karmester, aki a Szék­esfővárosi Zenekor­­hangversenyét vezényelte, Bartók Bélának személyes jóba,­­rátja ve'.', és műveinek egyik leg­­lelk­esebb terjesztője. Érthető, hogy itteni szereplését ■ örömmel vártuk. A megismerkedés óval, erősítette a megbecsülést. Igen, rokonszenves, művelt, komoly, finom muzsikus a dirigens dobogón is. Érdekes, tanul­ságos műsorán Haydn ,Ij’E­xpé­­ridle” címei nemrégen felfedezett szimfóniája és két svájci kompozí­­ció: Frank Martin és Honegger egy-egy műve állott. Sacher a szí­vélyes foga­dtatás után biztosait többször jöh el majd hozzánk. Stefan Askenase lengyel zongora­művész neve a legutóbbi években lett híres. Szólóestjét Ghopin­ mű­­veknek szentelte. Elsőrendű pianista, példás dologi felkészültséggel. Játé­kának szzép a hangzása, bravúros a technikája.. De Chopin felfogásá­val (bár nagy honfitársénak értel­­mezésében az illetékesség tekinté­lyével léphetett fel) nem minden­ben a~ári'­sitot­ta magát a hallgató­ság. Néha túlságosan tárgyilagos­­nak, tanárosnak érezte és a meleg­­séget hiányolta. A b-m­oll szonáta rantták felépítése és kivitele azon­ban általános elismerésben és tet­szésben részesült. p. L I ....................................iii millin' i rmniiwh ■un uhuim unmiiiiiiiiniiniiwh Fagyos a zésztofa ? Slessss! Még rai Ms§! MINDEN MÉRETBEN. NEMZETI ÉS VÖRÖS SZÍNEKBEN kaphat. COMPACIORNAL Csak: NIV.. Barnyáfe.utca S Talsfon: '93—447. CÍMRE ügyelni: m­ i,A kronstadti tengerészek" című szovjet világfilm szerda esti dísz­­bemutatójára meghívták a most folyó munkaverseny száz legjobb élmunkáját. Jugoszláv körútra indult Zailo­­vsezky Ede, a Budapesti Zenemű­vészeti Főiskola igazgatója, itt európai hírű­ hegedűművész. Bel­­gr­ádban, Zágrábban és Szabadkán h­an­gverse­n­yez és szerepel a bel­grádi rádióban is. A m­egbeteg Márki­ Emíliát megráogatta az Irgalmatok kór­­házában a kultuszminiszter és át­adta a minisztérium ezerforintos ajándékát. Hét napig tartott a szovjet ,zene­­szerzők országos értekezleté, azmp­­igen a kiküldő­tök felszólalásaikban egyhangúlag megállapították, hogy a formalista irányzat nép- és dem­o­­kráciaellenes. BERZEVICZY GIZELLA: MARIANOSZTRA . ■ ■' - -.. Egy nagyszerű asszony élet­regénye Horthy Magyarország börtöneitől a szabadulásig­­ra fűzve 24’—, kötve 34’-- Ft. SZIKRA KIADÁS

Next