Szeged és Vidéke, 1908. szeptember (7. évfolyam, 200-224. szám)
1908-09-01 / 200. szám
8 . Sikkasztással vádolt szinésznő. Aradi Janka, a Szegeden is ismert szinésznő ellen sikkasztásért tett följelentést Berger Mór szabadkai rövidárukereskedő. A szinésznőnek Berger 1200 koronát adott kölcsön. Mikor utóbb Aradi Janka a kolozsvári színházhoz szerződött s fizetni vonakodott, a kereskedő végrehajtást kért a színésznő ékszereire. Az ékszereket le is foglalták. Ekkor azonban a színésznő, aki most ismeretlen helyen tartózkodik, eladta az ékszereket, öt halott. Öt áldozata van már Budapesten a Kossuth Lajos utca 13. szám alatt történt borzasztó robbanásnak. A Rókuskórházban kiszenvedett vasárnap Dinga Béla boltiszolga is, aki véletlenül került a sötét lépcsőház torkába. A vizsgálatot pedig, amely bűnügyi nyomozássá fejlődött, szokatlanul nagy apparátussal folytatják s ezúttal remélhető, hogy a bűnösök meglakolnak. Kreisch Péter után, aki a gazolinos üveget vitte s még a helyszínen meghalt, kiszenvedett Gél Istvánné házmesterné és Simkó Károly boltiszolga. Szombaton este váltotta meg a halál Káldy Bélát a szenvedéstől, vasárnap éjjel pedig Dinga Béla boltiszolga követte őket. Nagyon súlyos állapotban fekszik még Grosszmann Béla és Valkó Jánosné. A sebesültek vallomásait hétfőn küldte át a rendőrség az ügyészséghez, amely soronkívül nyomban foglalkozott a rémes eseménnyel s a legszigorúbb vizsgálatot indította Korányiék ellen. Beidézik kihallgatásra úgy Korányit, mint Koroknayt és Finályt, a műszaki és világítócég gazdáit. A vizsgálóbíró hivatalosan megállapította már, hogy Korányiék engedelem nélkül fejlesztették helyiségükben az erogéngázt. Az egyik szobában nagymennyiségű gazolint s egy gazométert találtak, amelynek segítségével a látogatóknak be szokták mutatni az erogénvilágítás alkalmazását. A ház lakói közül többen vallották, hogy számos alkalommal tanúi voltak a robbanóanyagok szállításának. Kihallgatták a háztulajdonost is, aki botrányos módon, világítás nélkül hagyta a szűk, piszkos és koromsötét hátsó lépcsőt. A NEW YORK-KÁVÉHÁZ ujolnan, a mai kor idényeinek megfelelően berendezve megnyílt, hol e hó 15-től kezdve naponta 3 mozgófényipek remekjei bemutatva lesznek. A képek nem vibrálnak. Olcsó árak! Figyelmes kiszolgálás ! Naponta kitűnő zene. Belépti díj nincs! — Az új műsor: Katica ruhája. Becsempészett utód. Találékony szerelem. Romeo és Julia. Végzetes barát. Engem csukjanak le. Csavargó mint jövendőmondó. A szegény varróleány története. Naponta a híres Árkosy Kálmán zenekara hangversenyez. Szíves támogatást kér Vannay Ferenc kávés. Mesés olcsó árak! TELEFON 613. CsillÉrujdonságot óriási választékban és mesés olcsón, a tavaszi idényből visszamaradt villany- és légszeszcsillárok pedig mélyen leszállított árban kaphatók SZEPES ÁRMIN] csillóiüzletében , Szeged, Aradi utca 5. szám alatt. Pontos kiszolgálás! SZEGED ÉS VIDÉKE, 1908 IX/1 DÉLHATARORSZÁG. + Jön a trónörökös! Fallavicini Sándor őrgróf pusztaszeri kastélyának az ősszel Ferenc Ferdinánd királyi herceg lesz a vendége. A trónörökös lejön Pusztaszerre, hogy részt vegyen az ott szokásos őszi vadászatokon. Az őrgrófi uradalom majorjaiban nagy a készülődés az előkelő vendég fogadására. Egymásután érkeznek a fényes hintók, tíz négyesfogathoz pedig most tanítják be az uradalmi ménes lipicai és félvér lovait. A trónörökös, akivel együtt udvara is lejön, a vadászatok egész idejére itt marad és a pusztaszeri kastélyban fog lakni. Tanítói kinevezések. A közoktatási miniszter Török Péter hódmezővásárhelyi állami elemi iskolai tanítót a tömörkényi állami elemi iskolához áthelyezte és az igazgatói teendők végzésével megbízta, Fejes Borcsa Mihály okleveles tanítót pedig a hódmezővásárhelyi állami elemi iskolához kinevezte. + Halálozás: Szerbkeresztúron vasárnap temették Toponorszki Uros községi jegyzőt. Ötvenhat éves korában halt meg. Munkás, komoly ember volt, akinek sok értékes alkotást köszönhet községe. Halálát özvegye, Balog Etel, a szegedi színház volt tagja és hét árvája gyászolja. + A parasztpárt Csanádmegyében. A csanádmegyei parasztpárt megalakítása céljából a közeli napokban Nagylakon alakuló népgyűlést tart. A gyűlésen az összes csanádmegyei községek képviselve lesznek. -f Elhalasztott kongresszus. Az Aradon tervezett országos gyermekvédő kongresszust a jövő év szeptemberére halasztották. Ugyanakkor avatják föl az épülő gyermekkórházat is. + BÁCSMEGYE. Bácsbodrogmegye tanítóegyesülete vasármin gyülésezett. Apponyit táviratilag üdvözölték. + Blakó. Makó város tanácsa gyümölcsfatelep létesítésével foglalkozik. — A makói városi tisztviselői állásokra kedden jár le a pályázat. -A DÉLVIDÉKI KRÓNIKA. Az aradi rendőrbíró román klub alapításáért Suciu János és Pap C. István országgyűlési képviselőket, Vekies Mihály kisjenői ügyvédet hetekkel ezelőtt 150—150 korona pénzbírságra ítélte, míg Goldis és Onku képviselőket fölmentette. Arad város tanácsa helybenhagyta az ítéletet. Az elitéltek a belügyminiszterhez fölebbeztek. — Valkó István lukácsfalvai legény atyját, Valkó Antalt agyonlőtte, mert keresetét mindig elitta, családja pedig éhezett. A gyilkos fiút a csendőrség elfogta. X A nagybeteg román király. Károly román király nagybeteg. Noorden tanár tanácsára elhatározták, hogy Károly királyt Röntgen-készülék segítségével megvizsgálják. X A francia miniszterelnök. Karlsbadból jelentik, hogy Clémenceau francia miniszterelnök egészsége teljesen helyreállt. Clémenceau jövő szombaton visszatér Párisba. TÖRÖKORSZÁG: Ahmed Tevfik pasa búcsúzó berlini nagykövet utódául Ozmán Mizami pasát fogják kinevezni. Az utóbbi Ali Mizami pasa volt török vezérkari főnök fia és annak idején egy bécsi nagykereskedő leányát vette nőül. Ozmán Mizami pasát a búcsúzó Ahmed Tevfik pasával belső barátság fűzi össze. Tizenhat éves koruk óta együtt jártak a kadétiskolába és azután is bizalmas maradt köztük a viszony. Ozmán Mizami pasa jól beszél németül és franciául és egyike a modern Törökország legfelvilágosultabb embereinek. A minisztertanács a hivatalnokok tiltakozásai miatt elvetette a pénzügyminisztérium reformjára vonatkozó javaslatokat. A Jeni Gazette jelenti, hogy a kurdok még nem hódoltak mind meg és hogy megtagadják az eléjük szabott feltételeket. Egy berlini lapnak azt a hírét, hogy a nagyvezér a parlament összeillése előtt lemond, megcáfolják. X MAROKKÓ. A Matin langer! jelentése szerint Mtugi tetemes hadsereggel Marakes közelében tartózkodik és a város ostromára készül. — D’Amadé tábornok jelenti, hogy Mtugi Marakest erős sereggel körülzárta. Abdul Aziz elhagyta Settatot és Beresid mellett táborozik. KÜLFÖLDI hírek. Vilmos császár a világbékéről. Vilmos német császár feleségével Straszburgban tartózkodott és ott egy díszebéden a világbékéről beszélt. A császár ezeket mondta: — Örömmel adok kifejezést önök előtt ama legbensőbb meggyőződésemnek, hogy az európai béke nincs veszélyeztetve. Sokkal biztosabb alapokon nyugszik, semmint hogy irigység és rosszakarat sugalla cselszövések és rágalmazások egykönnyen ledönthetnék. Szilárd biztosítéka a békének elsősorban Európa uralkodóinak és államférfiainak lelkiismerete, akik istennel szemben felelőseknek tudják és érzik magukat a vezetésükre bízott népek életéért és jólétéért. Másrészt a népek óhaja és akarata is arra irányul, hogy békés továbbfejlődésben élvezhessék a haladó kultúra nagyszerű vívmányait és békés versengésben mérhessék össze erőiket. Végül pedig biztosítéka és záloga a békének a német szárazföldi és vízi haderő : a fölfegyverzett német nép. Németország, amidőn büszkén gondol haderejének összehasonlíthatlan fegyelmezettségére és becsületérzésére, el van határozva, hogy anélkül, hogy másokat fenyegetni akarna, haderejét továbbra is kiépíti és oly színvonalon tartja, amint azt érdekei kívánják — senki kedvéért, senki kárára. A díszebéd után a császári pár cercet tartott, este pedig elutazott Berlinbe. A világbéke ügye tehát rendben van . . . TÖRVÉNTKEZES. § Alaptalan vád. Annak a szegedi betörőbandának tagjai, amelyet a temesvári királyi ügyészség átiratára elfogtak, azt vallották, hogy Stern Adolf szegedi zsibárusnál adták el a lopott tárgyakat. Sternet kihallgatta a rendőrség és kitűnt, hogy a tolvajok alaptalanul vádolták meg. A lopott tárgyakból semmit se vett meg s így a szegedi rendőrség még vasárnap délelőtt a kihallgatás után Sternt elbocsátotta és ellene az eljárást beszüntette, visszaadván becsületét az alaptalanul megvádolt embernek. A végrehajtó ellensége, Sebesztha Vilmos bírósági végrehajtó foglalni akart Jenei Mihályné tanyai asszonynál. A harcias menyecske azonban nem akarta elhinni, hogy a végrehajtó nem saját jószándékából funkcionál s miután jól lehordta, a foglalásban is megakadályozta. A végrehajtó rendőri segítséget volt kénytelen igénybe venni, de a rendőrök is csak nehezen tudták a menyecskét megfékezni. Sebeszília Balog Géza ügyvéd által bünfenyítő feljelentést tett Jeneiné ellen, akit hétfőn a járásbíróság 100 korona pénzbírságra ítélt. a KOSSUTH-HáVÉHaZ ^ kerthelyiségében szenzációs, érdekfeszítő mozgófénykép előadás tartatik, hetenkint kétszeri uj műsorral. Kedvezőtlen idő esetén az előadás a teremben tartatik meg. Az uj műsor: Sky-művészet. A csempész felesége. Spitzbergi hegységek. Gyermekimádság. Turisták. Iranyország. Modell a kirakatban, jölcsődal. AZ ÖRDÖG FIA. Számos látogatásért esedez kiváló tisztelettel DÁVID SÁNDOR, 1915—20 kávéház-tulajdonos.