Szeged és Vidéke, 1918. szeptember (17. évfolyam, 192-216. szám)
1918-09-27 / 214. szám
)18 szeptember 28 £Z£GBf» ÉS VIDÉRE költségtöbblet állna elő, e többlapján új kalkuláció eszközlendő. Jelen megállapodásban szabási jogviszony megszűnte, vagy szüntetése esetén köteles a Sze- Bankegyesület r.-t. számlatartót a megszűnés kimondásától szá- i 8 nap alatt Szeged sz. kir. 3 főpénztárába befizetni. Ez eseta fakészlet, vayy netán még leszállított fa a Szegedi Bank egyetulajdonába megy át, azonban redeti megszabott áron felárneltartozik. SPANYOL IZÉ. zt mondják, Spanyolországból jött, spanyolnátha. De hátha nem is jó, olyan csúnya pusztítást, visz aez. Mindenki megkapja, mindenki ijed benne, csak az nem, aki az huszonnégy órában belehal. 180 veszik komolyan, a vicces e miatt, elfojtására még semmit tettek, óvatossági rendszabálytmég ki nem adtak. Közben lehullanak az emberek, mint a vek attól a kis náthától, igy : beteg: Doktor úr, nagyon beteg volt. Láz, köhögés, nátha . . . Íz orvos: Jójó, egy kis hülés. 1 beteg : Nem kicsi, nagy ! Negyvenés lázam van. Íz orvos: Ugyan ne beszéljen. Bizan fordítva tette be a lázmérőt, beteg. De a tüdőmben is szúrástek mindenhol. Ez nem tüdőálla . . . Az orvos: Ördög vigye a képzelő- jét. — Majd kap hashajtót. Egy nátha az egész, semmi más. Tea, pirin és holnap elhagyhatja az ágyat. Másnap a beteg tényleg elhagyja ágyat, koporsóba teszik. Meghalt. másnap már megkapta a bajt le az orvos is. Negyven fokos láz mozdulni sem tud az ágyban. Hivatja egyik kollégáját. A beteg orvos: Szervusz pajtás, ézd ez a szamárság engem is elővett. A kolléga : Oda se neki! Izzadni, ez fő. Nátha nem betegség. Nem is ■deines vele foglalkozni. Estére meghal a beteg orvos, regelte az egészséges. A halottmosómberek elkapják tőlük a bajt, ők is meghalnak. A gyászoló rokonság ette. A szertartást végző pap tudgyulladást kap és ez egyszer őt teletik. Temetésének az egész közösége betegen megy haza, hatvan zázaléka elpusztul. A járvány egyre nagyobb mérveket ölt, mindenütt láthabacilusok. A szedő, amíg kiszedi a cikket, beteg lesz tőle és nem éli el, az olvasó közönség mindegy tzálig spanyolnáthás lesz, de nem fed meg, mert a lap népszerű köteményei között olvassa : . . . A spanyolnátha rendszerint enyhe lefolyása. Ha a beteg idejében ágyba fekszik, semmi veszély nincsen. A legjobb orvosszer ellene az izzadás. Ezer közül egy végződik halállal. Az új járványtól nem kell tehát megijedni, egyszerű nátha az csak, ami apró kellemetlenségekkel jár csak... Az apró kellemetlenségek: a temetési költségek. A NAP ESEMÉNYEI. Gondoskodjunk . . . Az esték hűvösödnek, maholnap avarba hullanak az elsárgult falevelek és kopár lombok figyelmeztetnek, hogy ősz van és nagy lépésekkel közeledik hozzánk a tél. A háború megtanított arra, hogy előre is gondolkozzunk, mert az „ahogy lesz, úgy lesz“ politikával hamarosan elesik az ember. És minél közelebb van a tél, annál jobban kopnak a frázisok, amikkel meg tudjuk nyugtatni a téli ellátásért nyugtalankodó népet. A népet, amely dolgozik, fárad, töri magát, nélkülöz és ácsorog a boltok előtt egy kis élelmiszerért. Most már itt az ideje, hogy az ígéretekből, a programból valóság legyen. A meggyötört és az árdrágítóktól kifosztott közönség soha jobban rá nem volt utalva a gyors segítségre, mint most. Olcsóbb és jobb élelmet adjanak, a hús legyen jobban hozzáférhetőbb, a kenyér ehető, a szén és fa legyen legalább annyi, hogy a tél hidege meg ne vegyen és a nyomorúságos étel megfőjjön mindennap, nemcsak a gazdagok cifra konyhájában, hanem a szegények szomorú tűzhelyén is. Minden van nálunk bőven. Szép magyar hazánk éltető terményeivel együtt nemes szivvel adjuk ezt a lobogó, hevülékeny, drága magyar vért is. Minden kérő szót meghall fülünk és teljesít szivünk. Összellenségünk már a koldusbotot forgatja számunkra s ha tovább is igy megy, maholnap teljesen tönkre megyünk. Okosabban kell már gazdálkodni javainkkal, nem szabad tovább mennünk a gavaléroskodásban, mint amennyire szövetségeseink mennek az engedékenységben. Javítani kell a dolgozó nép millióinak keserves gondjain. A nyár már elmúlt. A téli gondok már a nyakunkon lógnak. Ha most nem segítünk rajta, későn lesz. A vérünket odaadtuk, a jólétünket föláldoztuk. Gondoskodni kell róla, hogy ne csak nyomorúságot és szenvedést kapjunk irtózatos áldozatainkért cserébe. _stb. A városi tisztviselők nagygyűlése. Megírtuk már, hogy a városi alkalmazottak vasárnap országos nagygyűlést tartanak Szegeden, amelyet széles érdeklődés előz meg. A szegedi bizottság gondos előkészületeket tett a nagygyűlésre. Sok városnak már tegnap és a mai nap folyamán megérkeztek a kiküldöttjei Szegedre. A vendégeket a fogadó bizottság szállodákban helyezi el. A legtöbb kiküldött ma délután érkezik s fogadásukra mindkét állomáson a fogadó bizottság egész nap szolgálatot tart. A bizottság részére a város és magánosok is engedtek át fogatokat. Az ismerkedési estély ma este 10 órakor lesz a Tiszaszálló nagytermében, amelyen minden városi alkalmazott részt vehet. Bécsbe mentek a bolgár királyleányok. Bécsből jelentik: Nadesda és Eudoxia hercegnők, a bolgár király leányai pénteken reggel a balkánvonattal Bécsbe érkeztek. Az udvari kocsikat Gänserndorfnál lekapcsolták, mert a két hercegnő a bolgár király magyarországi birtokára fog utazni. Korlátozott hivatalos órák a postán. A kereskedelmi miniszter rendelete értelmében a fűtőanyagokkal való takarékosság miatt októbertől kezdve a főpostán csak délelőtt 9—12 óráig, délután pedig 2—4 óráig lesz hivatal. Ez a korlátozott hivatalos óra a táviratforgalomra nem vonatkozik. A cipőhivatal munkarendje. A közélelmezési cipőiroda a jövő heti munkarendjére vonatkozólag a következők leközlésére kérte föl lapunkat : Hétfőn a N, Ny, O és Ö betűvel kezdődő nevűek, kedden 8—11 óráig kizárólag papucsutalványok kiadása. A papucsutalványok kiadásához bejelentőlap nem kell, de a hatósági bevásárlási könyvet lebélyegzés végett mindenkinek magával kell hozni. Szerdán az alsótanyaiak kapnak utalványokat, csütörtökön a P és R, pénteken az S és Sz betűvel kezdődő nevűek, szombaton kizárólag csak a felsőtanyaiak részére adja ki az iroda az utalványokat. Utalványokat csak azok kapnak, akik bejelentőlapjaikat augusztus 31 ig a rendőrségen leadták, vásárlási könyveiket magukkal hozzák s nevük kezdőbetűje a megjelölt napon sorban van. Soronkivüli kezdőbetűek hiába fáradnak, mert a nagy munkahalmazra való tekintettel nem vétetnek figyelembe. Árverés az állomáson. A vasúti kocsikban és állomási helyiségekben elhagyott és tulajdonosaik által nem igényelt tárgyak, f. évi október hó - án délelőtt 9 órakor Szeged állomás III. oszt. várótermében nyilvános árverés útján fognak eladatni. A befolyt összeg a vasutas árvaház céljaira fog fordíttatni. Revolveres betörő. Árvay Ferenc 22 éves géplakatos Kossuth Lajossugárút 94. sz. lakásába az éjszaka a nyitva hagyott ablakon keresztül egy tolvaj mászott be. Árvay fölébredt és el akarta fogni a betörőt, aki azonban kimenekült az ablakon, mire Árvay üldözőbe vette. Utól is érte az udvaron, ahol sikerült is földre tepernie a vakmerő tolvajt, amikor azonban, az revolvert vett elő és rásütötte Árvayra. Árvay erre eleresztette a betörőt, aki elmenekült. A revolvergolyó keresztülfúrta Árvay felsőkarját. A kórházban ápolják, míg az egyelőre ismeretlen revolveres betörőt nyomozza a rendőrség. Modern vegytisztító és ruhafestő intézet. Klekker Janka, Feketesas u. 17 Karbidlámpa, kerékpárgurmit, finom szelepgumim. Nationál ragasztó, szerelékek és alkatrészek nagy tömegben kapható Szántó Sándor gépraktárában Kiss-utca, Kiss D.-palota. Fürdőszobai berendezések, olcsó fürdőkádak, vízvezetéki javítások Fogel Edénél, Takaréktár utca 8. sz. Békegummi, szelepgummi, ragasztó, zsebgyújtó, gramofon, „Pfaff** varrógép és karbidlámpák legnagyobb raktára Szántó Józsefnéla városi bérházban. 5 SZÍNHÁZ. Heti műsor: Szombat délután: Sztambul rózsája, operett. Este: Ártatlan Zsuzsi, operett. Vasárnap délután : Ripp van Winkle, regényes operett. Este: Falurossza, népszínmű. Hétfőn : Mágnás Miska, operett. Kedden : Charlotte kisasszony, történelmi színmű. Premier-bérlet A. 1. szám. Szerdán : Charlotte kisasszony, történelmi színmű. Premier- bérlet B. 1. szám. Csütörtökön: Charlotte kisasszony, történelmi színmű. Pénteken: Charlotte kisasszony, történelmi színmű. Szombaton délután: Sárga csikó, népszínmű. Szombaton este : Pacsirta, operett. •Vasárnap délután: Csárdáskirálynő, operett. Vasárnap este: Aranyember, szinmű. * Premier-bérlet, magasabb helyárak. Október 1-én, kedden kezdődik a premier-bérlet az A. 1. számmal. Szerdán szintén Charlotte kisasszony kerül színre a B. 1. jegyű premierbérlők számára. Keddtől kezdve egyébként életbe lépnek a fölemelt színházi helyárak, amint azokat a közgyűlés a héten megállapította. * A heti műsoron a Charlotte kisasszony szerepel négyszer egymásután. Hétfőn a Mágnás Miska, szom-baton Lehár pompás Pacsirtája, va- KORZÓ MOZI RT. Igazgató: VAS SÁNDOR. TELEFON: Igazgatóság 455. „ Pénztár : 11—85. Szombaton és vasárnap: Il Corpin-filmgyár nagy szenzációja! A Faun. Regényes színjáték 4 felvonásban és előjátékkal, írta: Knoblanch Edward. Filmre írták: Vajda László és Falk Richard... Rendezte: Korda Sándor. Főszereplők: Rajnai Gábor, R. Lenkeffy Ica, Gyárfás Dezső, Somlai Arthur, Bartos Gyula. Az előadások kezdete szombaton 5, 7 és 9 órakor, vasárnap 2, fél 4 5, 7 és 9 órakor. Médi specialité legjobb a higiénikus szivarkahüvely. Egy doboz (100 drb) ára 1*80 K. Főraktár: Szeged, Jókai utca II. 5. Hol mindennemű papíráruk, szivarkahüvelyek, valódi Club szivarkapapir, úgyszintén Modiánó féle Club specialité szivarkapapir víznyomással, úgy nagyban mint kicsinyben a legolcsóbb napi árban kapható. sto !