Szegedi Friss Ujság, 1924. október-december (25. évfolyam, 234-311. szám)

1924-11-26 / 282. szám

1924. november VI. SZEGEDI FRISS­ ÚJSÁG ­ A Mikes Irodalm­i Társaság vasár­nap délelőtt kezdte meg az egy­etem előadásait. A SzEFHE zene- szárának értékes játéka után Menyhárth dr. egyetemi tanár mondott klasszikus szépső megnyitót, mely szépen vezet­te be az előadót, Kolozsváry Bálint dr. egyet, tanárt. Előadásának tárgya Er­dély lelk­e Erdély történelmében. Ezer éves történelmünkön áttekintve kereste azokat a történelmi, földrajzi mozza- flatolkat, melyek ezt a specifikus er­­délyi lelket kial­akí­totta s amelly’ a nem­zeti öntudatharc, a magyar állameszmé­­nelé sokszor letétemnyese, sőt oltalma­­zója volt. Rámutatott arra, hogy mi tette ezt a lelket elég erőssé, hogy európai világkérdések megoldása körül döntőleg tudjon megnyilatt­ozni. A há­romnegyedórás remek előadás valóság­gal elbűvölte a hallgatókat. Minden­kire veszteség, aki meg nem hallgat­hatta a tudós professzort. Az előadást fireisz Tivadar dr. joggyakornok irre­denta daki zártáté be. December kö­­zepé­n Buday Árpád dr. nyet. tanár fog beszélni a kérdésről folytatólag: Erdély lelke Erdély művészetében cí­men. el jegyezze nov 28-át,mert akkor nyit a Belvárosi Mozi! — A Himnuszt énekelte. Pozsonyból jelentik: Kucsera Béla dr. lévai ügy­­,védjelölt Léván, a kávéházban a Kíra- Inuszt énekelte. A törvénys­ték felmen­tette a Vádlottat, a pozsonyi tábla azonban rendőri törvénybe ütlköző it­­thatás miatt 14 napi fogh­ázra ítélte. A védő sem­miségi panaszt jelentett be. — Szeretni se szabad. Hollandiában a kiffinő sajt hazájában, még ott se min­iden papsajt Ott is ismerik már a B-listát Legutóbb rendelet jelent meg, amely B- listára helyezte a férjes tanítónőket Erre igen sok tanítónő azt tette, hogy törvé­nyesen elvált a férjétől, csak hogy meg­tarthassa az állását Azonban természete­sen csak forma szerint, mert elvált fér­jükkel valamennyien a legzavartalanabb ,egyetértő szeretetben együtt maradtak. Aki közfijük valósággal elhagyta az urát, annak semmi kinlódása se esik, ellenben, akik az urukkal tovább is szeretik egymást, azokra a hollandi kultuszminiszter a leg­súlyosabb erkölcsi felháborodással ráírt, hogy rögtön szüntessék meg a szerelmet is. A hollandi tanulónöknek tehát szabad elhagyni a férjüket, szeretni ellenben nem. — V­ághirfi Si­roll szffőnek, paplan­­lepedő cretonok Soósnál, Oroszlán-utca 2. — A sötéten fénylő kávébab magá­ban rejti a délszaki növények aromás illatát és a forró égöv gyógyító sugarait A sötéten fénylő kávébab életet él. A bölcs b­abs azonban csak valódi babkávét iszik minden pótlék nélkül. »Colonade-nak ma­gyarul sAz erög-nek nevezi a kávéig Meinl Oyula RL Novss­in­er 28! megnyitással . Kártyaadósság miatt felakasztot­ta magát egy debreceni gazdalegény. Alínt Debrecenből jelentik, ott Szabó Imre csöklösi gazdalegény Menanyja há­lának istállójában felakasztotta magát s mire a hitbeliek ráakadtak, már halott volt. A hátrahagyott kucusorok homá­lyos célzásaiból, valamint barátainak val­lomásából kiderü­lt, hogy az egyszerű gaz­dalegény a napokban kártyázni kezdett többi barátjával és a ferblijátékba annyi­ra belemelegedtek, hogy a reggelig tartó játékban Szabó nemcsak a nála levő pénzt veszítette el, de tetemes összegiel adós­­ságot csinált édesanyja kárára. A legény mindenfelé megpróbált pénzt szerezni, hogy adósságait kifizethesse s miután nem sikerült pénzt kerítenie, a kártya­­veszteség kergette halálba a földmives­­legényt. A rendőrség megindította a nyo­mozást az öngyilkosság ügyében. Babos Árpád órásműhelye, Oroszlán­ u. 6. — Mezőgazdasági gépek leeslönyö­sebben beszerezhetne »HANGYA« Kál­vária­ utca 11. szám alatti gépraktárában .Mindenki megnézheti, vásárlás nem kö­telező. ‘ — Egy rendkívül szellemes és vég­telen vajos francia vígjátékk­ak voltak élve női a Korzó-mozi tegnapi látogatói. A Zo­cogó Örökösök volt a cme ennek i.­netti mindennapi francia vígjátéknak, melynek főszerepeit rég nem látott ked­ves ismerősünk, Oinette Madde, a Ha­mar egy nadrágot Bimbula-vígjátékból oly előnyösen ismert filmszár játszott. A pazar komédiának egyéb nevezetes, *^€, hegyi a szereplők között nagy­szerűen kiomított állatok is működnek. A műsor mosocSk része Zoro és Huru legújabb burleszkje, az Alcserapészek, kSe jókedvű mókán­ékkal a nézőket állan­dóan a legjobb hangulatban tartották. A Sikerült műsor csak még ma sze­repel a Korzó-mozi műsorán, arcés Prévost »félszázest«­­jével nyit a Belvárosi. — Angyalcsináló orvos. Budapestről jelentik: A bécsi rendőrség nemrégi­ben letartóztatott egy magyar orvost, aki Schmidt Antal dr.-nak mondotta ma­gát. Azzal gyanúsították, hogy több til­tott műtétet hajtott végr­e. A bécsi rend­őrség most telefonon a budapesti rend­őrségtől azt az értesítést kapta, hogy az ál­tólagos Schmidt dr. nem m­ás, mint Sír Antal dr., akit a budapesti rendőrség már régebben kerest. A bécsi rendőrség a Budapestről kapott sze­­mélyleírás alapján m­egállapította a le­tartóztatott orvos sz­emélyazonosságát, á­m bevallotta, hogy valóan Sír Antal dr. a Istere. Elmondotta, hogy Buda­pestről menekülni Volt kénytelen, mert egyik műtétje hahllal végződött. — A morfinista ápoló borzalmas öngyilkossága. Budapestről jelentik: Ma délelőtt a Verebély-klinika Ludovic Tura­­utcai pincehelyiségében, a fürdős­zobában Ary József 23 éves ápoló a sökőtö­­ltésre használt kórházi pólyával felakasz­totta magát a sűtőtest­. A sz­erencsét­­len embert csak késő este találták m­eg a kórház alkalmazottai, amikor már teste kihűlt, több órája halott vol. Az Ön­­gyiltos ápoló holtteste körül egész se­reg teljesen sdülített kloroformos- és éterespalacicot találtak, továbbá egy al­tatópárnát, úgy hogy valószínű, hogy az ápoló öngyilk­ossága b behajtása led­ben elkábította magát. A rendőri bi­zottság intézkedésére Ary holttestét a törvényszéi orvostani intézetbe szállí­totta. — A nyughatatlan vér. Newyorkból jelentse­! Detektívek jelentek m­eg az »Előre« cimü amerikai magyar nyelvűi kommunista újság szerkesztőségében, a­hol több lapszámot lefogtattak, majd Lassen János sznrdesztöt magukkal vH-­t^ és Abrahánt L*. Lenin szövetségi ügyész elé állitotttDc'. A szerkesztőt né­hány napon belül bíróság elé állítottá­k. Lassen nem­ más, mint Lecat-Leitner Já­nos, aki nevét azzal tette tibhedtté, hogy annak idején merényletet kísérelt m­eg Tisza István gróf ellen. Lassen arra iz­gatott, hogy lázadjanak fel az állam­­hatalom­ ellen és gyilkolják Hey Coo- Idge elnököt. — Tört arany, ezüst, arany ■ ezüst pénz, brilliáns beváltás. Tóth, Kölcsey-utca 7. — Ha olcsón akarja ruhaszövet, kabát­szövet, vászon stb. szü­kségletét beszerezni, keresse fel Kálmán Hugó nagyáruházát. Alria-utca 7. — összes fémek, gépalkatrészek he­gesztése alumínium, vas, réz stb. legújabb rendszerű gépemmel. Havas, Fodor n. 2 ] ✓ M A Radics-párt választási szer­­vezkedése Szabadkán, Szabadka, nov. 25. A Radics-párt két vezető tagja a városba érkezett. A hor­­vát köztársasági parasztpárt ottani vez­zetőségével folyatott tanácskozások után elhatározták, hogy a kerületben önálló köztársasági listát á­ítanak. A listave­zető Radics István, K­ol mellett két bu­­nyevácot, két magyart­­és egy német földmívest fognak tedni. A demokrata­­párt tanácskozásokat folytat a bunye­­vác és Jokác pártvezetőséggel, valamint a német pártok delegáljai, a válasz­tási együttműködés céljából. A zombori kerületben a magyar és bunyevác-sokác pirtok valósaina még együtten lépnek fel. A cselédtartók figyelmébe A háború és forradalmakat követő erkölcsi le­llés a házi cseléd­ek közt is érezteti hatását. A legtöbb cselédnek rezénye van, aki szabad bejárást, vagy kijárást követel, de ez még a legki­sebb baj, sokkal komolyabb tünet az, hogy a cselédlopások a háború után rendkívül elszaporodtak s bár a biró­ság rendkívül szigorúan bünteti, száz rauk nem csökken, pedig fizetés tekin­tetében nem panaszkodhatnak, mert az ő fizetésük legjobban valorizálódott s meghaladja az aranyparitást. Gyakoriak az olyan panaszok is, hogy a cseléd leszerződik s nem lép helybe, vagy felmondás nélkül távozik, esetleg ön­kényüleg nyolc napban állapítja meg a felmondást. Ezeknek a panaszoknak azonban részben maga a közönség az oka, mert nem él törvény adta jogá­val s nem emel panaszt a cselédk­api­­tányságnál, ahol rendre szoktatnák az ilyen alkalmazottakat, így a szolgálatba nem lépőt elővezetik, a szökött cselédet szintén. A legnagyobb baj azonban az, hogy a munkaadók, arcképes cselédkönyvv nél­kül is fogadnak cselédet s így nem­csak hogy kiirtást követnek el, de elősegítiik a tolvaj cselédek működését, akik többnyire id­egen könyvvel lépnek szolgálatba, de megcsinálják azt is, hogy maguk ragasztják be az idegen cseléd­­könyvbe a fényképüket, hogy a csalás us íméletesebb legyen. A rendőrsz­ép ezért S­zigorú Intéz­kedéseket léptetett életbe. Siágorúan elenőrzné, a cselédtartók ügyelnek.^ arra, hogy a Skalmazottaknak szabály- B^ra arcképes cseléd­könyve van-e s a képen rajta van-e a Tőszolga­biró­ság vagy rendőrség pecsétje. Mindazon mun­kaadókat, akik nem ilyen cselédkönyv­vel fogadták meg belédjüket, kihágás miatt i­­egbüntetik. A cselédk­apitányi^ (Bérház, 1. eme­let 7.) egyben megf­önnyiitette a cseléd­­könyvek kiadását. Minden cseléd, aki a községi elölj^­őiágtól cselédköny^ vál­tására szól® igazolványt fiuttat fel, két rendes arckép beadási^ és az illeték megfizetése mellett akadály nélkül rö­viden kap könyvet. Akinek olyan nincs, ha igazolja személyazonosságát és szü­letési anyalilönyvi kivonatot vagy m­ás okmánnyal igazolja ■zületéai évét, he­lyét, megkapja szintén két arckép és az ílleték lefizetése mellett a s­önyvet. I kis­­korúaknak szüle­i, vagy gyámjuk, fér­jezett asszonyoknak férj^ük beleegyezé­sét kell feaZolni a cselé­ Skönyv váltá­sához. Azt s^mélyesen, vagy két ta­núval láttamoZott befce^zö nyilatko­zattal fehet igazolni. Remélhetőleg a rendőr a^ erélyes fel­lépése véspv itt fe rendet teremt. keret A többi szerepeket Zitta, Mol*­nár, Márkus és Berki játszák. A filhar­­monikusokkal kiegészített zenekart An­dor Zsigmond igazgató, a színpadi ze­néket Beck Miklós vezeti. Az opera Sugár Frigyesnek a rendezésében kerül színre. A párisi lány. A franciák az operett­­szerzés terén rohamosan emelkednek a bécsi, haladást nem mutató, kissé már megunt banális operettséma fölé. Fifi, Cserebere, Rózsalány után a párisi ga­­minjának oly példátlan sikerült pél­dányát mutatja be színházunk­ pénte­ken, hogy a közönség a sok francia szellem és finom sikamlósság, helyzet­­komikus láttára nem fogy ki a kaca­gásból. A rendkívül mulattató szöve­get M. Ivain, a legünnepeltebb párisi zeneszerző zenésítette meg, mely mun­kájával­­Offenbach és Lecoque méltó utódjának bizonyult. Nem is a sablo­nos operettmuzsikát halljuk, hanem foly­­tonos kacagást, mint midőn ezen mű­vész minden lépésében önmagát, őrült technikával és szellemmel, a komoly muzsicát gúnyolná ki. A darab központ­jában a »’Bárónő« áll, ki házasságo­kat közvetít, tőzsdézik, panaraázik, min­denkinek ahogy tetszik. A kitűnő alakot Kovács Kató játsza utolérhetetlen ked­­vess­éggel. Nem utolsó tréfája a darab­nak, midőn az öreg habitus, hogy kis barátnőjét (Gábor Mara) nyaralásában magával vihesse, annak idiglenes férjet keres, de a kis nő tényleges szerelmét is magával cipeli egy fiatal festő alak­jában, ki mellékfoglalkozásában öreg barátunk lányának Vőlegény­e, így ke­ring előttünk a tréfás egyveleg, szebb­­nél-szebb zene- és táncszámo­dkal fű­szerezve. A színház legfőbb erői szál­nak síkra a siker érdekében. Kovács Kata, Kendecsy, Gábor Mara, Egyed Lenke, Delly, Berky, Virág, Herczeg oly ensemblét képviselnek, m­elynél fe­lesleges minden reklám. Az előadást Rátkai rendezésében Beck Miklós kar­nagy vezényli. Gipőszükségletét rendelje IFJ. METZOER-nál. Feketesoto utca 18. — Telefon 10—60. sz. V­ s­zínház. Szerda: Viola Margit felléptévoll Há­rom grácia, operett. A) bérlet 18. .Csütörtök: Torca, opera. Operabérl. 6. Péntek: először A párisi lány, ope­rett. B) bérlet 19. Szombat délután Ifjúsági előadás: Ár­vácska, operett. Szombat este: A párisi lány, operett. A) bérlet 19. Vasárnap d. u.: Ilancus­k lány, operett. Vasárnap este: A párisi lány, operett. Bérletszünet. Tosca. Puccini legnépszerűbb. Szege­den már évek óta nem adott zene­drámáját vette műsorába sinaházunk és hónapok óta tartó próbák után csü­­tötökön hozza színre a hatalmas re­mekművet. A szöveget Sardou, a nap francia színműíró hasoncímű drámája után O. Illica írta és e munkájával párját ritkító szövegkönyvet adott a z­eszerző kezébe. Puccini e zenéjével élete főművét adta az emberiségnek és hatalmas genie-jének újszerű megnyil­vánulásai nagy lépéssel vitték előre a Zeneköltészetet. A címsszerepet a csü­törtöki előadáson Szász Edith, Cava­­radosett Kertész, Scharpiát Sidor játsza. E három név garantálja: az előadás lit M­EGNYÍLT a Párisi Nagy Áruház R.-T. 5, 10, 15 és 20 ezer koro­nás utcai reklám üzlete. E heti reklámcikkeink: 10 ezer koronás osztályt drb. festett ffi­zertonna, » piaci liska, ‚ borotvatál, » príma lakat, » óriási porc. bőrdre dús aranyozással, ‚ porcellán kávés csésze aljjali , fali szappantartó,­­ » Mária-szobor, » hajsütővas, » metszett üveg fényképkeret, » nagy sárkefe, » asztali tükör, » finom ruhakefe, » tűzálló lábos, » tűzálló fazék, » 1 literes sörös pohár, » esztergályozott nyelű ruhaseprűl, » reszelő, pár fele. pat. gyermekharisnya 7-10 évesig, drb. mandula szappan, pár féli patent férfi zokni, drb, borotvaecset, 3 a flvegtányér, stb., stb. Tekintse meg üzletünket ! nikulásra kis krampusz ... 6 ezer K.-ért közép „ ... 10 • • nagy n . i. 15 . , krampusz fej . . . 2­5 . , kapható. Sabafaritások gyári árban készülnek a Párisi Nagy Áruházban. Széchenyi-tér. Egy 140 kilót zsirsertée e­l a­d á, Sándor-utca 8. szám. É­let- ée Akadémia-kiadású könyvek­ egész vászonkötésben, méltányos áron kaphatók. — Vétel nem kötelezd Hungária Antiquárium, Batthyány-utca

Next