Szegedi Híradó, 1872. július-december (14. évfolyam, 79-155. szám)
1872-12-11 / 148. szám
tagad minden bttnrészeséget, még ismerni sem akarja a tetteseket; s midőn az egyik szemébe mondja, hogy ismeri , az elnök pedig kérdi őt, hogy ő viszont ismeri-e azt, pathoszszal fölkiált: „Ismeri a tűz , az égesse meg !“ A tettesek: Pantelia és Mia most is őszintén bevallanak mindent; ez utóbbi azt is, hogy a halálos ütést ő tévé. Sztaneszku azzal vádoltatik , hogy ő is bűnszerző volt. Ez beismeri , hogy a pap egyizben leitatta őket, amikor amazokkal ő is megindult a bűntett elkövetésére, de útközben meggondolták a dolgot s abbahagyták. Mást nem ismer be. A bizonyítási eljárás befejeztetvén , következtek a vád- és védbeszédek , melyek után az ítélet délután 6 óra felé kihirdettetett: Kocsuba János életfogytiglani , Raduletz M. 20 évi, Pantelia és Mia 16—15 évi súlyos börtönre ítéltettek. Sztaneszku mint értelmi bűnsegéd szintén bűnösnek mondatott ki, büntetésének kiszabása egyéb bűnügyeinek elintézéséig függőben hagyatván. Nemes Nagy Pál rablási kísérlete. Ugyane napon délután tárgyaltatott Nemes Nagy Pál kisteleki lakosnak egy bűnügye, melyben a tényálladék : rablási kísérlet. Az eset ismeretes Szeged és vidéke közönsége előtt, s nem egyéb, mint a vasúti vonat postakocsijának 1868-dik évben a kisteleki indóháznál történt megrohanása, mely azonban, mint tudjuk, sikertelen maradt, miután a kocsiőr ellenállása és lármája folytán a tettesek megfutottak. Ez esetben az a nevezetes , hogy a tettesek csupán ketten voltak : Nemes Nagy Pál és Barát József nevű cimborája , ami nyilván tanúsítja e betyárok rendkívüli vakmerőségét. Barát József időközben elhalván , ez esetért maga N. Nagy Pál ült a vádlottak padján, s miután mindent beismert, a tárgyalás csakhamar végetért , s vádlott rablási bűnkisérletben bűnösnek kimondatván , büntetése kiszabása utolsó bűnügye tárgyalása idejére tartatott fönn. Helybeli újdonságok A holnap délelőtt 9 órakor kezdő rendkívüli közgyűlésre különösen fölhívjuk a bizottsági tag urak figyelmét. A napirend első és legfőbb tárgya: a póttisztújítás lesz, vagyis a pénztári, adószedő- és számvevői hivataloknak a minisztérium által jóváhagyott új szervezet alapján leendő betöltése. E választásokkal lesz kiegészítve Szeged város tisztikara. Ezenki- FŐVÁROSI TÁRGALEVÉL. (Tavaszi idő. Még mindig a kolera. December 6-én. Kirándulás Ó-Budára. Országház. A szegedi követek. Horn Ede. Benza Ida csuklámja. Téli idény.) Pest, dec. 6. 1873. Gyönyörű tavaszi időket élünk. Az uraknak ura ez idén, úgy látszik, kifeledé a telet a naptárból. Az ibolyák újra virulnak , a fű kizöldül, madárdal megcsendül , az ég kiderül, muffok, baschlkok, téli kabátok sutba kerülnek és ismét járja a Margit sziget. A poéták rágyújtanak tavaszi csicsergéseikre, a „tramway“ a nagy közlekedés miatt hausshoz, a búza ára pedig baisse-re van kárhoztatva, mert a zsinagóga (magyarul: börze) látogatói azt rebesgetik , hogy az idén, ha isten is úgy akarja , mint mi, még egy aratást tartunk. Szóval, új világrendszer állott be, amelylyel sokan megvannak elégedve, míg másokat csak egy kellemetlenség zavar, mely érzelmeiknek kedélyességre hangolt húrjait gyakran lepattantja. A mondvacsinált kolera ugyanis még még mindig uralkodik , lekép hírlapokban, és magára öltve a kisértet fehér lepedőjét, mendemondák alakjában még mindig rémíti a fővárosiakat, kik akár nyilvános helyeken, akár bizalmas baráti körben keressenek menedéket előle, mindenütt ezt veszik a beszélgetés alaptárgyául. Ha valakinek eleredt az orra vére , vagy tyúkszeme fáj, avagy ha véletlenül kelletténél többet prüszszent, rámondják , hogy kolerás. — A pestiek Budán, a budaiak Pesten keresnek szórakozást s akik nincsenek mindig a mértékletesség és tisztaság páncéljával fölfegyverkezve , bárhova menjenek is, mindenütt követi őket a mondák kísértete. Én is, mint sokan mások, megunva már a sok faggatásokat és unalmas explikációkat, elhatározom, hogy szabad óráimban a Pest közelében fekvő városok vagy faluk egyikébe teendő kirándulás által fogom kijátszani az ellenem irányzandó ilyféle megtámadások élét. Ívül tárgyalás alá kerül még két igen fontos tárgy: a nyugdíj-alapszabály és a piaci hely pénzszedés ügye, a díjakra , stb. vonatkozó bizottmányi jelentés alakjában. — Ez utóbbi kiválólag igényli a minden oldalú megvitatást, s azért óhajtandó, hogy tárgyalásánál különösen azon bizottsági tag urak, kik e téren bővebb tapasztalatokkal bírnak, ne hiányozzanak. A várból. A holnapi nyilvános tárgyalásra, s általában ezutánra is, a közönség nagyobb kényelme végett, számozott ülőhelyek is lesznek a tanácsteremben berendezve, melyekre jegyek a hivatalos órákban a törvényszéki elnök- , jegyző- és irodavezető uraknál kaphatók. Figyelmeztetjük a közönséget e helyes intézkedésre. — A holnapi nyilvános tárgyalásra csupa szegedi bűnügyek vannak kitűzve, s ezek közt — mint említők — Rózsa Sándornak három rablási esete, melyekben rajta kivü még Veszeka Imre (szegedi lakos) van vádolva. A színházból, Kiár József szombati jutalomjátékáról örömmel jegyezzük föl, hogy a jutalmazott szorgalmas tehetsége nemcsak a közönségnek, mely teljesen megtölte a színházat , hanem pályatársainak is bő elismerésével találkozott; így a zenekartól tajtpipát és dohánykészletet, a karszemélyzettül aranygyűrűt, Vizváriné asszonytól egy tárcát pénzzel , az olvasó egylet több tagjától szintén egy kis pénzösszeget kapott. Az elismerés ily szép jelei bizonyára csak fokozni fogják a derék karmester buzgalmát. — A legközelebb előadandó darabok a következők : Ma szerdán : „A gyermekorvos“ francia színmű. Csütörtökön : „Egy kis szívesség“ 1 fölv vígjáték ésSzép Galathea“ Operette. Szombaton Aranyosiné jutalmára : „A próféta* * színmű, operarészletekkel. Erre jövő számunkban még visszatérendünk. A helybeli torna egylet alakuló gyűléseiről szóló és hozzánk beküldött jegyzőkönyvek nyomán idejegyezzük az alakulás alkalmával fölmerült jelentékenyebb mozzanatokat. Az egylet tornahelyiséggel nem bírván és ilyennek kibérlése és fölszerelésére kezdetben elegendő pénzerővel sem rendelkezvén, a gyűlés fölkérni határozta a városi hatóságot, hogy az egylet használatára a reáliskola tornahelyiségét időnként átengedné. E kérelmet az elnök vezetése alatt négy tagból álló küldöttség adja át a polgármester úrnak. Az egyletnél az alapító tagsági díj 30 írtban lett megállapítva. (Ennél azonban talán hasznosabb volna , ha a rendes tagsági díjak mennyiségét közölhetnénk, erről azonban a hozzánk beküldött iratban nincs említés.) — A tisztújítás eredménye egészben következő : Elnök: Vánky József. Alelnök: Lévay Ferenc. Jegyző: Kovács István. Pénztárnok: Kutassi Jó E kirándulások cyclusát e napokban meg is kezdem, Ó-Budának adván az elsőséget. Ó-Budára megérkezve , nem akartam szemeimnek hinni, nem voltam képes fölfogni, hogy Buda-Pest közvetlen szomszédságában mikép lehet ily ronda sárfészek által a tisztátlanság és rendetlenség kolera-szellemét ily kirívó színekben érvényre emelni; nem tudtam fölfogni, mikép lehet az, hogy a kolera, mit a tisztátlanság szüleményének mondanak, épen a tisztább városokban üti föl sátorfáit, míg Ó Budán , a magyar Augiászistállóban, egyetlenegyszer sem jelentkezett, ami ugyan nem baj, hanem valószínűleg onnan ered , hogy Ó-Budától még a kolera is fél. Csak miután egy barátnémhoz eljutottam , csillapult le fölháborodásom , azaz úgy érzem magam , mint ki a naptöljöttét vizsgálva, lassan-lassan feledni kezdi az éj sötétségét. Szeretetreméltó társalkodónőm mindent elkövetett, hogy a kolerahangulatból kivetkőztessen. Tény, hogy igen élvezetes délutánt töltök Ó-Budán és szerencsésen elfeledék kolerát s koleraijesztőt, mint csapot, papot Csokonay Vitéz Mihály. Pestre visszatértemben nem láttam többé sem pöcegödröket, sem piszkos utcákat, sem szemétdombot; rózsaszínűnek láttam a liszteszsákot is. Egy omnibuszba plántáltam magam és szomszédjaimmal, kikről első pillanatra fölismertem, hogy az „ich géb, ich nemin“ vallás követői, beszédbe elegyedtem. Szóba került Lónyay bukása is , és midőn egy baloldali szomszédom arról kezdett kapacitálni, hogy tisztán csak Csernátony és a baloldal buktatta meg Lónyayt, eszembe jutott Phadrus egy meséje , s mivel a politikai mesék most nagyon divatosak — a divat pedig a leghatalmasabb hódítószer — elmondom azt olvasóimnak is. Egy szép nyári délután három citrom úszott egy sebes folyam hullámain lefelé és egy véletlenül közéjük került lóhulladék-féle citromot is magukkal sodortak. Midőn a partról valaki azt kérdezi tőlük, hová úsznak oly sebesen ? fölveszi helyettük a lócitrom a szót, és nagy büszkén odasipii: „Mi citromok uszunk”” Vagyis, ha Lónyay lelépését zsefellenőr: Nimsgern Antal. Tornatanítók: Szeés József és Kovács István okleveles tornatanitók. Szertárnok: Vánky György. Választmányi tagok: Ragályi Géza, Vadász József, Gulyás Ferenc, Schönbauer Gyula, Vass Mátyás, Kamocsay Imre , Szöglei Imre, Novák Béla , Gyalokai Mózes, Göncöl Jenő. — Megemlítjük még, hogy Vész Albert reális k. igazgató az egylet tiszt. elnökévé választatott. Hymen. Városunkban sokakat fog érdekelni azon Pestről vett hírünk , hogy Nyilasai Ferenc ügyvéd , városunk szülötte, folyó ha 2dikán jegyet váltott Való Mathild kisasszonynyal , dr. Való János nógrádmegyei földbirtokos leányával. — Az esküvő nemsokára következni fog , melyhez szívesen előlegezzük a legjobb kivánatokat. — A kecskeméti iparműkiállításon helybéliek által nyert érmek és egyéb kitüntetések Bakay Nándor iparegyleti elnökhöz megérkezvén, az ünnepélyes kiosztás, főispán úr ő méltósága jelenlétében, jövő vasárnap délelőtt 9 órakor, a városházi nagyteremben fog megtörténni. Ugyanaznap esti 7 órakor barátságos lakoma lesz a Wagner-vendéglő emeleti éttermében. Ezen lakomára az aláírási ivek Mozgay Károly , Kis Márton, Zombory Mihály és Priváry Pál rendező uraknál vannak letéve. ..— Disznó-pörkölések. Fölhívjuk leginkább az alsóvárosi biztos figyelmét, s kérjük : tekintsen le úgy reggelenként alvégbe is egyszer-másszor, és látni fogja azt, mit mi már régtől fogva borzadva szemlélünk. Ez a disznó -pörzsölés. Mi úgy tudjuk, hogy vagyonbiztonság tekintetéből semmi szín alatt sem engedhető meg ennek a házak közelében, sőt udvarokon való gyakorlása , márpedig az alvégiek ezt ott cselekszik. Valóban csodálatos dolog tehát, hogy emiatt még eddig tűzveszély nem adta ott magát elő , miután az illető disznóölök sem az épületek közellétére, sem pedig a szeles időkre tekintettel nincsenek. Azonban abból, hogy még eddig meg nem történt a szerencsétlenség , nem következik , hogy jövőre meg nem történhetik . — Jó lesz tehát azokat a tulmerész atyafiakat egy kis óvatosságra inteni , tán kényszeríteni is, hogy ne az épületek közelében, az udvarokon s házikertekben — piszkálgassák a tüzet. — Helyreigazítás. Múlt számunk színházi rovatában , a 5-dik bekezdés 10-dik sorában egy értelemzavaró sajtóhiba csúszott be : a „barátságból“ szó helyett „butaságból“ olvasandó , amint ez már az előzményből is világos. — Irodalom. Heckenaszt Gusztáv kiadásában a következő nagybecsű és közérdekű művek jelentek meg , mikre készbukásnak lehet magyarázni, úgy Csernátony az említett lócitrom szerepét vinné. Másnap elmentem a képviselőházba, megtudandó, hogy állanak a kormányváltozás akciói. Ott láttam a piros bársonyszékeken a régi ismert arcokat, csak amott a legszélső széket cserélte föl Szlávy, a magáéra pedig ifj. Zichy József grófot ültette. Ha már itt vagyok — gondolom — fölkeresem a képviselőház padjain az általunk ismert arcokat és nem kis örömömre szolgált, hogy a szegedi képviselőket mind együtt találtam. A legelső padok egyikén ott ül a mi köztiszteletben álló ősz Horváth Mihályunk. Csöndesen, figyelve ül ott a történetíró, ő nem tartozik a szószátyárok közé, kik minden alkalmat fültövön ragadnak , hogy szólási viszketegüket kielégítsék; de annálinkább tudják az osztályülésekben , kit küldött a szegediek egy része a képviselőházba. Vele szemben a túloldalon ül Kállay Ödön, kiről mainap sem tudom, melyik párthoz tartozik. Szegeden mint véresszájú 48-as honbazafit ismertem, a „képviselők city- és lakjegyzékében“ pedig ott van : „Kállay Ödön balközépi.“ No de mindegy, akár szél, akár szellő, egy elvitázhatlan érdeme van : hogy hallgat. — Bizonyos , hogy nála ez arany, míg beszéde alig válnék be többnek — tantusznál, így legjobban kibékít minket is, akik nem igyeztünk őt a honatyák közé juttatni. A harmadik szegedi képviselő... Kérem, ne tessék félbeszakítani,— igenis, „szegedi“ is, „képviselő“ is , s hogy mégis nem „szegedi , arról nem tehet. Balogh Jánost értem. Ott ül szerényen a jobboldal hátsó padjai egyikében, és mint eddigi fölszólalásai mutatják, nem fog azok közé tartozni , kik azért mennek a képviselőházba, hogy aranyat érdemeljenek. Szűzbeszédjét a torontálmegyei szegények fölsegélésére beadott kérvény tárgyalásakor tartotta, de szólt azóta töbször is röviden a fővárosok rendezéséről szóló törvényjavaslat tárgyalásainál. Higgadt, parlamentáris a szónok , aki bizonynyal a magyar parlament hasznavehető tagjainak egyike leend. A baloldalon ülök között kicsiségénélséggel hívjuk föl olvasóink figyelmét: 1. .Magyarország történelme“ Horváth Mihályó 1. 5 és 6 ik kötet, az uj dolgozat második, tetemesen bővített kiadása. Koszorús történetírónk e két vaskos kötetben (az egyik 529, másik 658 nagy 8-adrétü lap) hazánk történetét Rudolf országlatának végétől (1604—1608) I. József országlatának végéig s Rákóczy Törökországba vándorlásig (1717.) tárgyalja. A két becses kötet ára 8 frt. — 2. „Községi kalauz.“ Irta Tóth Lajos köz- és v.Ügyvéd. 2 ik jelentékenyen bővített kiadás. A terjedelmes mű vezérkönyvül van szánva község- és körjegyzők, község - birák, elöljárók és képviselők használatára, számos jegyzetekkel és gyakorlati irománypéldákkal ellátva, s mint ilyen a legbővebb tájékozást nyújtja a községi (városi) ügyek összes ágazataiban. A 784 lapra terjedő vastag kötet ára 4 frt. — 3. Történelmi könyvtár. II. füzet. (A magyar ifjúságnak ajánlva). E füzet Washington élet- s jellemrajzát tartalmazza. Irving, Bancfort és mások nyomán — dr. Lázár Gyulától. Ára 40 kr. — 4. ,A magyar ipartörvény s az iparüzlet bejelentése és engedélyezése, úgy az iparosok cégbejegyzése és Üzletkönyveik vezetése körüli gyakorlati eljárás, iromány-példányokkal ellátva. Iparosok és hatóságok , használatára szerkesztő Szeniczey Gusztáv. Ára 90 kr. — 5. „A magyar korona területén fekvő összes vasútokon érvényes vasúti üzletszabályzat. Ára 50 kr. — 6. , A magya r nemzeti irodalom története vázlatban.“ Felsőbb nép- és polg.iskolák, nőnöveldék és tanitóképezdék számára — irta Bzomnor Károly, ára 60 kr. — 7. „A görög irodalom története. Irta Köpesi Bánd. Ára 90 kr. Aigner Lajos kiadásából pedig a következő műveket vettük: 1. „Önmaga ellen.“. Regény 2 kötetben. Irta Prém József. Ára 2 fzt. — 2. „Irály-gyakorlati föladatok gyűjteménye.“ A középtanodák használatára. Dr. Wisseler Ernő után irta Lévay István. Ára 1 Irt. — 3. „Magyar nyelvkönyv“ feladatok, kidolgozási és elemezési mintákkal, sat. Népiskolák számára készítette : Fischer Simon Ára 30 kr. — 4. „Magyar nyelvtan“ népiskolai használatra. Irta Záray Ödön. Ára 30 kr. — 5. „Magyar-német nyelvkönyv“, népiskolák számára. Irta dr. Kilényi Móric. I. rész. Ára 30 kr. Nyilvános köszönet. Alantjegyzett bizottság kedves kötelességének tartja a szives közreműködőknek és pedig: Vizváriné asszonynak, Mozgay Mari Gombos Giza, Dozsay Ella kisasszonyoknak, úgyszintén Lévay Ferenc tanár, Abranovics fogva leginkább kiválik Horn Ede, ki egy beszédciklusának fonalában a következő mulatságos citatioval remekelt: „Egy szikla árnyékában látom egy kocsis árnyékát, ki egy kefe árnyékával tisztítja egy kocsi árnyékát“, mit én rögtön ekép bátorkodtam variálni: „Egy pártnak árnyékában látom egy szónok árnyékát, ki egy beszéd árnyékával kisérti egy másik párt türelmének az árnyékát !“ — Ezt rögtön el is szavaltam egy ismerősömnek , aki helyben is hagyta a travestációt egész az utoljáig, hanem ezt határozottan hibásnak mondá, amennyiben szerinte Horn nem a türelem árnyékát, hanem magát a valóságos angyali türelmet teszi próbára édes hazai nyelvünk tönkresilányításával. • • A nemzeti színház fénypontját még mindig Benza Ida képezi. Az újságírók ugyan panaszkodnak , hogy hangja fátyolozott és gyakran kell küzdenie bizonyos csuklámmal. De én édes istenem,hogyne csuklanék, mikor annyian és annyiszor emlegetik. És ha valakinek olyan 18,000 frtos hang van a gégécskéjében, nem csuda, ha csikláma van, már pedig a csiklám és csuklám között csak egy betű különbség van. — Hanem azért valahányszor föllép , a színház mindannyiszor zsúfolva van, és akik még nem hallották, ugyancsak álmélkodnak ezüst csengésű hangján. Hej ! ezek az ezüst hangok bankókra fölváltva de szép sommát tesznek ki! Az újságok tele vannak hirdetésekkel a téli idényre. Kürtölik az épen most érkezett téli árucikkeket, a téli öltönyöktől kezdve, a flanell reklin keresztül, le egész a fog’ piszkálóig (ez is téli cikk télen) , amik persze egytől-egyig mind alkalmasak karácsonyi és újévi ajándékokul és ép most érkeztek Páris és Londonból. Karneval url is beadta már látogatójegyét és ugyancsak készülnek mindenfelé elfogadására. Egy szóval: hiában a tavaszi idő, a téli idény kezdődik, élvezni akarják a tél által nyújtandó élvezeteket és unisono zúg az egész világ : „Pénzt ! pénzt ! pénzt !“ G. M.