Szegedi Híradó, 1877. július-december (19. évfolyam, 78-155. szám)

1877-12-12 / 148. szám

Tizenkilencedik évfolyam. 1877. 148-ik szám. Szerda, december 12-én Megjelen: Vasárnap, szerdán és pénteken reggel. Előfizetési föltételek: Szegeden házhozhordistal és vidékre postán. Egész évre 10 frt.­­ Félévre . Sí írt. Évnegyedre 3 frt 50 kr. Helyben a kiadóhivataltól elvitetve Egész évre 9 frt.­­ Félévre 4 frt 50 kr. Évnegyedre 3 frt 35 kr.Szegedi Híradó. POLITIKAI És VEGYESTART­ALMIT LAP. Szerkesztőségi iroda: hol a lap szellemi részét illető ügyekben értekezhetni, Klauzál-tér 209. sz. a. az udvarban balra. Egyes szám ára, © Isit. Hirdetésel­ dijai: A héthasábos petitsor vagy annak teréért egyszeri hirdetésnél 6 kr, kétszerinél 5 kr, többszörinél 4 kr, és minden beiktatásnál 30 kr, kincstári illeték fizetendő. A bizonyítékai kívánandó lapok és a nyugtabélyeg külön fizetendők. A „Nyílttériben a négyhasábos petitsor iktatási díja 15 kr. Hirdetések fölvétetnek: Szegeden a ki­­adóhivatalban , valamint Pesten, Bécsben és Európa nevezetes­ városaiban létező valamennyi hirdetési irodában. Kiadóhivatal: Berger Zsigulu­m­ özvegye könyv- és kőnyomdája, papír- és irószerkereske­dése, hova az előfizetési pénzek és hirdetések küldendők. Előfizetési fölhívás a 1878-ik évi huszadik évfolyamára. Ismét egy évvel több van e lap háta mögött, a­melynek leteltével immár huszadik évfo­lyamába lép. Ma, midőn azt látjuk , hogy az idők mos­­tohaságával lépést tartva nő a hirlapalapítási verseny, s ha egy elbukik , kettő lép nyomába, és, kivált a vidéken, a legtöbb csak tengődik a szükséglethez aránytalan versenyben — jól esik kimondhatnunk , hogy a mostoha viszonyok, a filléres verseny s a házaló üzérkedés dacára, mely a hírlapirodalomban is érvényesíti a kapzsi kor szellemét, lapunk ingatlanul áll, mert tala­ját, a­melybe gyökerei benőttek, egy állandó közönség megszilárdult öntudatos pártolása ké­pezi. Szégyen is volna Szegedre , ha ez egy tizenkilenc éves múlttal bíró közlönynyel nem így volna. Bár a visszás körülmények hatását érezzük mi is és ezek miatt nagyon is lassan, kényszerű pihenőket tartva, haladhatunk a lapunkban nem rég vázolt cél felé ; de azért bátorságunk nem csökken, buzgalmunk nem lankad ; hitünk van a jövőben, mert a jövőnek kezességét látjuk a mögöttünk levő hosszú múltban , a­melyből azt a reményt merítjük , hogy e lapok múltja csak igen rövid idő a jövőjéhez képest, mely előtte áll, és hiszszük , hogy e jövő , a­melyért most fáradságosan küzdünk, dolgozunk, sokkal szebb és fényesebb is lesz a múltnál. E hitünk pedig azon alapszik, hogy közönségünk tiszta tudatá­val bír annak, hogy ezen a közgazdaságilag és politikailag oly jelentékeny ponton egy a haza és a nemzet jogos igényeit, valamint Szeged és vidéke speciális érdekeit védő és előmozdító hazafias, nemzeti érzületében tántoríthatatlan magyar lapra oly szükség van, mint a falat kenyérre. — Addig , mig e lap az iménti pár szóban jellegzett hivatását híven , becsülettel teljesiti, nincs és nem lehet oka félni, hogy a 19 év alatt szerzett talaj meglazul lábai alatt, ellenben joga van remélni, hogy az anyagi vi­szonyok kedvezőbbé alakultával az csak növe­kedni és szilárdulni fog. Mi megteszszük kötelességünket a jelen és a jövő érdekében úgy , amint erőnktől telik, s ennél többet nem is tartunk szükségesnek mondani, mert azt hiszszük, hogy múltünk föl­ment minden bőszavú ígérgetés alól. Mindazon kérdésekben, a­miket lapunk felölel, legyen az politikai közgazdasági, társadalmi, s hazai vagy helyi érdekű, megtartjuk ezután is a mér­sékelt szabadelvű irányt, a higgadt, férfias mo­dort, a­mely nem handabandát s úgy föl- mint lefelé érvényt szerez meggyőződésének és bát­ran kimondja azt, amit e meggyőződése szerint igaznak tart, nem engedvén semmiféle preszszió­­nak , de nem is zárván ki az ellenvélemények kifejtését. És mindezek mellett irányelvünk lesz ezentúl is a szolidság, amely lapunknak hitelét és — talán szerénytelenség nélkül ki­mondhatjuk — tekintélyét tág körben megala­pította. Azt talán nem is kell mondanunk , misze­rint a mellett, hogy a hazai és világesemények felől akként igyekszünk olvasóinkat tájékoztatni, hogy más lapra ne kelljen szorulniok, a kiváló feladatunkat ezután is az képezendi, hogy nagy­­hivatású, de annyi szerencsétlenség által sújtott városunk és vidéke érdekeit minden téren híven szolgáljuk, a hivatottakat azok előmozdítására serkentsük, a hibákat megrójjuk s általában a köztevékenységet ellenőrizzük. Hogy lapunk tartalmasságban még inkább gyarapodjék, az a közönségtől függ , melynek növekvő pártolása a munkaerőt is fokozni fogja. — Különös gondot fordítunk ezután is tár­cánkra, hogy abban a mulattató és ismeret­­terjesztő, szív- és észképző olvasmányok válta­kozzanak. Egyébiránt, hogy mennyiben vagyunk képesek a lap tartalmassága és változatossága iránt táplált igényeket kielégíteni, e részben uta­lunk a velünk szoros összeköttetésben levő te­kintélyes szellemi munkás körre, a­milyennel — mint e lapok jelen évfolyama mindenkit meggyőzhet — kevés vidéki lap di­­csekedhetik. Mint már annyiszor, most is teljes bizalom­mal fordulunk tehát Szeged és vidéke t. c. kö­zönségéhez, továbbra is kérve becses támoga­tását. Szeged, 1877. dec. 12. A szerkesztőség, előfizetési föltételek. Szegeden házhozhordással és vidékre postán . Egész évre 10 frt, félévre 5 frt, negyedévre 2 frt 50 kr. Helyben a kiadóhivataltól elvitetve : egész évre 9 frt, félévre 4 frt 50 kr, negyedévre 2 frt 25 kr. Az előfizetési pénzek beküldésére ajánljuk a postautalványok igénybevételét, mint a pénzkül­dés legkényelmesebb és legolcsóbb módját. A kiadóh­ivatal: Szeged, december 11. Vannak pillanatok az életben, mi­dőn a megszokott kötelesség teljesítése alatt szívünk vérzik. Ily helyzetben vagyunk mi e percben. Soha nem volt a toll kezünkben oly nehéz , mint midőn azt a pár vég­zetteljes szót kell leirnunk vele, mely annyi világraszóló dicsőség porbahullá­­sát jelenti, oly megrendítő gyászt, oly fölséges tragikumot fejez ki. Plevna elesett! Egy bukaresti sürgöny adja tud­tunkra a hióbhirt, mely átnyilal minden magyar szivet, mely gyászba borítja a hős testvérei élethalálharcán részvéttel csüggő magyar nemzetet. Szeretnénk kételkedni a hír való­ságában egy oly eseményről, a­mit el­hinnünk oly nehéz, jóllehet már rég előkészítgettek reá, és szívesen megbo­csátanánk Bukarestnek, hogy misztifikált bennünket, csak ne valósulna meg a rémhír. Nem első eset volna ez a bu­karesti tudósításokkal, s már ezért is szeretnénk kétkedni e vészhit fölött. De csalóka reménynek mihaszna adjuk oda magunkat, midőn a következő perc már meghozhatja a kiábrándítás hideg zuha­nyát. És a mysztifikációnak ily messze­­vitelét még Bukarestről sem tehetjük föl, nem is említve azt, hogy a csatatér legközelebbi eseményei nagyon is való­színűvé teszik a katasztrófa valóságát. Mert láttuk, hogy Plevna fölmentésére megtétettek a kísérletek, de, fájdalom, későn és sikertelenül. Ozmán nem várhatott már. De még így is kétkednénk, ha a megrendítő távirat olyannyira rá nem vallana Plevna koszorús hősére. Az oroszlán, a beteg oroszlán, még egyszer megkisérte áttörni ketrecé­nek vasrostélyait, de nem sikerült, nem sikerülhetett, mert, ah­o­a harcosok, kik oly magasra emelték a ragyogó félhol­dat Plevna ormán, kik előtt a nyáron porba hullottak az ellenség hadoszlopai — elgyengült izmokkal álltak ki a végső harcra, éhség­ és hidegtől e­l­­h­u­­­v­a, mint a gyászos sürgöny mondja. A hős vezér maga is megsebesült. És az orosz-török háború egy fényes epizódja fölött lehullott a függöny. Plevna elesett, ámde nem esett el vele hős védőinek nymbusza. A világ­­történelem nem mutat föl példát, hogy egy hazáját védő vezér és hadsereg job­ban teljesítette volna kötelességét, mint Ozmán basa és hadserege. Megállották helyöket, ameddig emberileg lehetséges volt, s utoljára még félholtan, éhség- és hidegtől elcsigázva, kimerülve is harcra keltek az ellenséggel, nem a sikerért már, csak a katonai becsületért. A ba­bér, melyet annyi fényes h­aditény fű­zött Ozmán homlokára, hervadhatlan, s a dicsőség fénye, mely Plevna hős vé­dőjének fejét köríti, sohasem halványul el. Ő bukásában is méltó volt magához s méltó arra, hogy történetírók és köl­tők megörökítsék nevét. Fájdalom azonban, a dicsőség ér­téke bármily nagy is, csak erkölcsi ér­ték az, mit a világ megbámul s aztán dolga után lát. Az elismerés adójának vajmi kevés hasznát veszi az, a kinek élet kell . . . Szegény, szerencsétlen Tö­rökország! Fondorkodóid elűzték a láng­eszű és vaserélyű Mithadot, a ki tetsz­halálodból életre galvanizált s a ki az élethez erőt is adott volna tenger ellen­ségeid ellen; s a kik nyomába léptek, szellemök­ és akaraterejükkel nem bírtak fölhatolni a nagy események színvona­lára; sokat tettek a védelem szervezé­sében, de nem eleget; elkéstek egy hó­nappal és egy hadsereggel, s ezért Plev­­nának, a­melyen majd félévig megakadt az orosz invázió, végre is esnie kellett. Hogy mily áron jutott Miklós nagy­herceg Plevna birtokába, még nem tud­juk, s e pillanatban még a sajnos ka­tasztrófa következményeit sem bírjuk be­látni. A csapás kétségkívül nagy mind stratégiai szempontból, mind különösen Törökország általában nyomasztó hely­zetének szempontjából, mert oly vezér, mint Ozmán, és oly hadsereg, mint a plevnai volt, soha sem pótolható s még sokkal kedvezőbb viszonyok közt is ér­zékeny csapás volna. De talán még sincs okunk Törökország védelmi harcát el­veszettnek tartani, mert ne feledjük, hogy ma már M­e­he­m­e­d Ali Plevna helyébe egy új védelmi vonalat teremtett új védő sereggel. És ez éppen Ozmán kitartásá­nak köszönhető. Csak az a kérdés, hogy ebből a védelmi vonalból kitelik-e egy új Plevna? De fájdalmunk sokkal na­gyobb e szomorú órában, hogy sem harc­téri kombinációkba, vagy azon kérdés szellőztetésébe bocsátkozhatnánk : mi lesz most ? Szemünk Budapest és Bécs felé irá­nyul. Bécsben csak a kiegyezési javas­latok letárgyalása utánra kívánták a delegációk külügyi vitáját elfogadni, de most aligha­nem fordulatot vesz a do­log. Mert Plevna eleste nagy esemény, mely, úgy lehet, döntőleg fog hatni a keleti háború sorsára , és a magyar nem­zet szívének megrendülését, a­mit a gyászos esemény szült, hehetetlen, hogy meg ne érezzék Bécsben is, csakúgy, mint Budapesten. Andrássy gróf kijelente, hogy a kül­ügyi helyzet fölött nagy vitát kezdeni nem kí­vánatos , mert a vörös könyvet ez időszerint még nem terjesztheti elő, azt azonban nem ellenzi, ha fölvilágosítást kérnek tőle. Ezután a fölvilágosítás módozata került megbeszélés alá. Csernátony akár interpelláció útján is elintézhetőnek tartja az ügyet. Széchen­yi, a külügyi bizottságban óhaj­taná hallani a külügyér nyilatkozatát. A­p­p­o­n­y­i gróf, a magyar országgyűlés munkarendjére való tekintettel, azt indítványozza, hogy a vörös könyv december végéig előter­jesztendő ; a delegáció ne napoltassék el, hanem a külügyi helyzet tárgyalása végett jan. 1-jén ismét üljön össze. Andrássy gróf, csak jan. közepére ígér­heti a vörös könyv előterjesztését. Tisza miniszterelnök azonban figyelmez­tet, hogy éppen azon időben fogja a magyar országgyűlés a kiegyezési javaslatokat tárgyalni, s így csak azután ülhet össze a delegáció. Andrássy gróf szintén a mellett van, hogy előbb a kiegyezési tárgyalások fejeztesse­nek be, mert a külügyi helyzet tárgyalásának eredménye nem a miniszter részére való utasí­tás, hanem politikájának helyeslése vagy rásza­­lása lehet, ily roszalásnak pedig a miniszter le­köszönését kellene eredményeznie; e szempont­ból tehát a közjó érdekében azt kívánja, hogy ily eshetőség csak azután történhessék, ha a ki­egyezés már befejeztetett. Beszéltek még Csengery, Szilágyi , Nagy Gy., Tisza Lajos, Éber és báró Bánhidy. Végre elhatározták, hogy az egyesült albi­zottságok által a plénumban előterjesztendő je­lentésben ne említtessenek meg azon határoza­tok, melyek a külügyi politika tárgyalására vo­natkozólag hozattak, hanem a külügyi bizottság elnöke, minthogy a mai tanácskozás folytán tá­jékozhatja magát a delegáció óhajtásai iránt, mielőbb hívja össze a bizottságot. Erre elfogadták az indemnitásra vonatkozó javaslatot a határozati javaslat 3. pontjának oly módosításával, hogy a Magyarországot ter­helő járulék, tekintettel a közös kiadásokra vo­natkozólag hozandó törvényekre, számíttatik. A jelentésben kiemelendő, hogy a miniszterelnök megkérdeztetett az iránt, miért hivatott a ma­gyar delegáció oly későn össze , hogy a közös budgetet nem tárgyalhatja rendes módon; mire Tisza miniszterelnök azon fölvilágosítást adta, hogy a kormány bevárni akarta a kvóta- és a vámkérdés szabályozását, de mivel belátta, hogy ez decemberben nem történhetik meg, szüksé­gesnek tartotta a delegációt összehívni. A delegáció nyilvános ülésében ezután be­terjesztetett a közös kiadások tárgyában adandó felhatalmazásra vonatkozó jelentés. Ezenkívül beterjesztették még a közös hadügyminiszternek a magyar delegáció múlt évi határozataira vo­natkozó válaszai. A dec. 9-ikén tartott nyilvános ülés tár­gyalás alá vette az indemnity-javaslatot, mely rövid vita után általánosságban és részleteiben is elfogadtatott. A vitában Széchen gróf, Péchy gróf, Apponyi Albert gróf, Bánhidy B. báró és Baross Gábor vettek részt. A javaslat az osztrák delegáció költség­­vetési bizottsága által szintén elfogadtatott. Legérdekesebb volt a magyar delegáció k­ü­l­üg­y­i b­izo­t­tsá­gá­na­k ülése, mely alkalommal Andrássy gróf a külügyi hely­zetre nézve nyilatkozatot tett. A „Pest Corr.“ távirati tudósítása megjegyzi, hogy a tanácsko­zás titokbantartása elvileg elhatároztatott, s ezért csak a kevésbé diskrét jellegű dolgokat repro­dukálhatja. Ezen távirati tudósítást alább kö­zöljük. Hazai figyek. — A delegációk. December 8-ikán értekezletet tartottak a magyar delegáció egye­sült bizottságai Zsedényi Ede korelnöklete alatt. Az értekezlet tárgyát az indemnitásról szóló határozati javaslat képezte. A delegáció tagjai azonban hangsúlyozva sürgették a külügyi hely­zet felvilágosításának szükségét. S­zé­c­h­e­ngróf volt az első, a­ki kifejezést adott ezen óhajnak, s F­a­­­k Miksa is élénken hangsúlyozta a helyzet fölvilágosításának elodáz­­hatlanságát, mely az ország köz­hajtását ké­pezi. — A magyar delegátusok a ki­rálynál. A magyar delegáció fogadtatása al­kalmával az uralkodó majdnem valamennyi de­legátust megszólította. Hosszasan társalgott a ki­rály a delegáció korelnökével, Zsedényi Edével, a­kitől többek között tréfásan kérdé, vájjon megvan-e elégedve a hadügyi költségve­téssel, mely a legszigorúbb takarékosság alap­elvei szerint állíttatott össze ? „Igen, fölség, viszon­zá­ Zsedényi — csakhogy reánk a hadügyi költ­ségvetésen kívül a honvédség burgetje is nehe­zedik. Sőt most még a Ferenc-csatorna számára is pénzt kérnek tőlünk.“ Éber Nándorhoz for­dulva úgy nyilatkozott az uralkodó, hogy a de­legációk munkálkodása a jelen pillanatban nem oly sürgős, mint a belbonyodalmak rendezése, a­melyek megszüntetésére mindent el kell kö­vetni. P­u­­­s­z­k­y Ágostonnak, a hadügyi költ­ségvetés referensének, a hadsereg szükségletét kötötte szívére az uralkodó. Wahrmann Mór­nak azt mondá, hogy örömmel tapasztalta, hogy oly erélyesen szállt síkra a bankkérdésben. Már-

Next