Szegedi Uj Nemzedék, 1924. március (6. évfolyam, 52-75. szám)

1924-03-02 / 52. szám

Színes tükör Tizenhétben valahol Gan­d­ában csatangoltunk. Hol előre, hol hátra. Hol a muszkák igazodtak hozzánk, hol mi meg hozzájuk. Egyik kimond­hatatlan nevű csúcs falunál a bána­tosan lehulló, átláthatatlan őszi köd­ben eltévedt a századom. Előttünk köd, utánunk köd. Sehol semmi re­mény, semmi biztatás. Hol lehetünk ? Őszi avar sirt az egykedvűen taposó bakkancsok alatt s sürü varjukáro­­gás kiáltozta felénk a mozduló éle­tet. Tragikus sorsunk valami csön­desen alvó folyóhoz vetett bennün­ket. Zizegő nádas fújta felénk sóhaj­tását s hideg víz friss lehelete ösz­tönözte életerőnket. Az iránytű délre mutatott Tehát jó irányba. Haza. Át kell mennünk a vizen, a patakon, a folyón, a folyamon. De milyen mély lehet, milyen széles — sorakoztak fel a kínos gondolatok. — Ki vállalkozik rá, hogy meg­nézze a vizet — kérdem a 136 em­bertől. — Én, én — rohantak meg, de mindenki eredménytelenül tért vissza. Végtelen víz, mocsaras és ingo­ványos. — Majd én — szólt egy deszki ma­gyar, látva az eredménytelenséget — tum­an keresek egy gázlót. — Magának nem szabad Tari Pál. Hat gyermeke van odahaza. Taka­rodjék innen. Tari Pál észrevétlenül eltűnt mel­lőlem. Járőrök mentek szerte­ szét, kik­ hidat is találtak a távolban. Órák múlva előkerült Tari Pál. —Jelentem alásan gázlót találtam. — Jégdarabok csüngtek ruháján. Az arca forró volt, vérpiros. — Szerencsétlen, szerencsétlen, hát el akar erővel pusztulni. — A 136 ember érdekében tettem meg — mondta lányos arccal Tari Pál tizedes. Másnap kórházba került. A jeges vízben felzsugorodtak a lábai. Sokáig nem láttam s talán el is felejtetettem volna, ha tegnap az egyik korcsmában nem vánszorog elém egy tragikus arcú katona. Fil­léreket kér, éhenhal s igazolványá­ban ez a név áll: Tari Pál ötös honvéd tizedes. Mikor meg mondom neki ki va­gyok — mindketten sírunk. — Istenem, ha a hadnagy úrra hallgatok — mormolja bús sirán­kozással ... És Tari Pál, a névtelen igazi hős aztán tovább indult asztaltól­ asztalig alamizsnáért alázkodni. * Csodálatos volt még csak nézni is összekaszabolt lázári arcát disz-kula­­jaj­ Pistának, aki évtizedeken át tipi­kus alakjává hasonlóit a szegedi ut­cáknak. A régi havas fejű öregek azt mondták róla, hogy valamikor hires cigányprímás volt s csak ak­kor züllött le a kudaskenyérre, ami­kor egyik magasszintű korcsmából úgy hajintották ki, hogy tövig am­putálni kellett egyik lábát. Ha elnézem a mai szemérmetesen esdeklő koldusokat, mindig eszembe jut disz-kula-jaj-Pista, kerek ég leg­szemtelenebb koldusa. Ki ne emlékezne rá, ha most le­festem oltári ábrázatát, szokásait s incselkedéseit a világgal? Kemény züzös karimája kalapot viselt. Rajt száz horpadás éktelenke­dett, lyukakkal kiverve. Félszárnyú ferencjóska lötyögött imbolygó alak­ján. Csapzott harcsabajusza alatt makrapipa füstöt. Ballába a korcs­mák borgőzös frontján maradt el s annak helyén ütött-kopott furkósbot disztelenkedett. Elmaradhatatlan sem­milyen szinü hegedűje tüntetően kan­dikált ki a rokk mögül, készen állva mindig a szereplésre. így járta Pista féllábbal a világot, valósággal inzul­­tálva minden járó­kelőt. — Nálságos úr, nálságos kis­­assony, misik a nótája, had hozzsa el a Pista egy hatosért. Ha véletlenül kapott egy nikkel­pénzt köszönés nélkül zsebrevágta. Ha nem! Szörnyű káromlást zúdított a tapintatlan elmenő után. Ilyenkor még a botját is meg-megrázta. A káromlászuhatagra nagy csapat utca­gyerek keveredett elő, kik kórusban kiáltozták Pista felé: „Jaj, jaj disz­­kula­ disz Pista ... nincs lóvé az uraktól..“ Az utcaporontyok különben állandó kísérői voltak Pistának. Ha egyet üstökön kapott, akkor kirázta belőle a lelket. Sokszor a járó­kelők szedték össze a szétmarcangolt gye­rekdarabokat. De csak annál jobban loholtak utána, rontva az üzletet. Nem volt boldogabb gyerek aznap az egész városban, aki meg tudott akadályozni egy alamizsnaadást Még mindig visszacseng fülembe: — Bácsi kérem ne adjon disz- Pistának semmit, mert úgy is pálin­kát vesz rajta. Később meg­tudtam névjelzőinek hites eredetét is. Ütött-kopott hegedűjén csak g-hur tekergeti s ha muzsikálni kezdett, a kicsait hang mégis d-ből indult el. Kula a családi gúnyneve volt, mig a jaj okát a testi fenyítékeket elszen­vedő gyerkőcök ragasztották Pista cigány nevéhez, akit később nem is ismert senki máskép, csak­ disz­­kula-jaj-Pistának. ♦ A boldogult Árvay Ferenc rendőr­­kapitánnyal történt tavaly télen, hogy Lipkay Zoltán tanyájáról egy nagyobb társaságggal a szatymazi állomás felé igyekeztek. Alighogy kifordultak a­­ ház tájékáról, a távolból már prüsz­költ a vonat. Irtózatos hófúvás dü­höngött az utón. Futás kerekedett az állomás felé, azonban a jó Franci nem bírt lépést tartani a gyorslábúak­­kal. A vonat tehervonat volt s nem állt meg Szatymazon. Később jött csak a személy s az is pont arra az időre, midőn jó Franci bekutyagolt. — Tudtam, tudtam, hogy engem meg vár a vonat, azért nem szalad­tam — mondta a rég beérkezett tár­saságnak. Meg is fogadta a futtatás után, hogy többet nem utazik ki a körtöltésen kívül, hol szerinte már a külföld kezdődött. Nem utazott ki többet szegény. Budapesten 10 éve nem járt. Nagyon félt a tengertől s azt mondta, hogy ha felül a pesti vonatra, az képes lesz egész a tenger­partig elszaladni vele. Valami meg­magyarázhatatlan félelem élt benne a tenger iránt. A legkiválóbb elmék egyike volt Árvay Ferenc. Mint rendőri büntető­­bíró, a törvénykönyv mellett a szívre is hallgatott. Csodálatos jogtudása, éles judiciuma egyedülálló volt. A Báló-féle vendéglőben naponta jogi délutánok voltak, hol megbeszélésre és megvitatásra került minden köz­ügyi kérdés. A jogi viták szóvivője egykoron Nárai Szabó kúriai bíró, aki Árvay nélkül nem mert jogi vé­­­­leményt mondani. Megkérdezem mondta­m a Francit, mert csak a vele folytatott megbeszélés után szö­gezhetem le véleményemet. A jó Franci ilyenkor csak intett a kezével. Egy kis józan ész kell hozzá — dunnyogta — meg egy kis törvény­tudás. Ha a Csemegi-kódexet át­reformálhatnám, izraelitákkal telnének­­ meg a börtönök kazmatái. (n.) SZEGEDI ÚJ NEMZEDÉK Aigner főispán március 30-ra halasztotta vásárhelyi installációját A miniszterelnök ez alkalommal nagy beszédet mond Hódmezővásárhelyen .Saját tudósítónktól­ Aigner Károly dr. főispán, mim azt a Szegedi Új Nemzedék megírta, február első feléről elhalasztott installációját, március 9 én szándékozott megtartani Hódmezővásárhelyen, amidőn Bethlen István gróf miniszterelnök is meg­jelent volna az installáción. Harding nép­­szövetségi megbízottnak március 10 ike körüli Budapestre érkezése és az ezzel kapcsolatos tá­gyalások azonban a minisz­terelnök idejét annyira igénybe veszik, hogy emiatt március 9-én nem utazhatna le a hódmezővásárhelyi installációra. Erről a miniszterelnök megbízásából Almássy László, az egységes párt alelnöke szomba­ton délelőtt táviratilag értesítette Aigner főispánt. Almássy egyúttal közölte, hogy a miniszterelnök március 30-án, vasárnap kíván Hódmezővásárhelyre utazni és válasz­tói előtt beszámolót tartani. Aigner főispán erre a március 9 iki dátumot elejtette és azonnal értesítette Soós Károly dr. hódmező­vásárhelyi polgármestert, hogy installációját március 30-án óhajtja megtartani. Kun Bélával levelezett az egri feomm­unista Említettük már, hogy a budapesti­­ államrendőrség nagyarányú kommu­­­­nista szervezkedésnek jött a nyomára. A szervezkedés szálai Budapestre ve­zettek, különösen Egerbe, ahol a rend­őrség többeket letartóztatott, köztük Pagonyi Antal állítólagos újságírót is. A nyomozás megállapította, hogy Po­­gonyi veszedelmes kommunista, ki Kun Bélával is összeköttetésben állott és hogy közte és Kun Béla között szoros barátság volt. A lefoglalt levelekből kiderül, hogy Pogonyi 1918 novemberé­ben rengeteg mennyiségű külföldi valu­tával távozott az orosz hadifogságból, de nem Magyarországba jött, hanem a németországi Hildenbe, hol egy gyárban vállalt állást. Később legitimi utón sikerült hazajönnie, annyira, hogy Egerben a Magyar Szó című­ kormány­támogató laphoz be is juthatott. Itt cikkeket írt és gyakran még a liberá­lisokat is éles hangon támadta. Ez természetesen nem akadályozta meg őt abban, hogy Kun Bélával továbbra is fenntartsa az érintkezést, akinek Moszkvába jelentéseket küldött. Mikor a rendőrség rájött üzelmeire és a detektívek lakásán megjelentek, Pogonyi egy késsel, kezén felvágta az ereket, de komoly baja nem történt. A detektívek nyomoznak a vidéki városokban is, de a kommunista banda teljes leleplezése csak néhány nap múlva várható, amidőn a rendőrség részletes jelentést ad. Gyermekelőadás félhelyárakkal! Vasárnap délelőtt fél 11 órai kezdettel a Korzó Mozi-ben BIMBULA, a drótostól Romantikus történet 2 részben, 19 felvonásban. Főszerepben B­­­i­­ B U A. Azonkívül: A közkedvelt Pathé-Revü-1 felvonásban. ABADIE valódi francia szivarka-papír-fElismerten jó cipők készülnek mérték után 60 raktárra ifj. Metzgerner 1924 március 2., vasárnap. figyelő Tehát­ Hertz Jenő is bolond. A fő­városi lapok hírül adják, hogy egy Hertz Jenő nevű, 46 éves ceglédi zsidó honpolgár a múlt vasárnap délelőtt éppen abban az idő tájban, amidőn a keresztény felekezetek az Isten házában összegyűltek imádkozni, két 12—13 éves keresztény lánykát csalt be az üzletébe mindenféle raffinériával , majd belülről bereteszelve az üzlet ajtaját, a két fej­letlen iskolás gyermeket bestiális kegyel­lenséggel megbecstelenítette. A gyer­mekek jajgatására rendőrnek kellett az ajtót kinyitni és felelősségre vonni Hertzet vadállati tettéért. A jeles firma először faji tulajdonság szerint tagadni és hazudni próbált s mikor látta, hogy ezzel nem ér célt, őrültséget szimulált, mint jeles kartársa Löbl rituális baromfi­­kereskedő a Tremmel Mátyás meg­gyilkolása után. Csodálatos, arra mind­kettőnek volt esze, hogy a gyalázatos bűnt elkövesse s midőn számot kell adni róla, akkor díjmentesen, nagy elő­szeretettel adományozzák maguknak az őrült, vagy a bolond címet. Ez újabb faji tulajdonság iránt meglehetős érdek­lődéssel viseltetünk s két dologra vagyunk nagyon kiváncsiak: vájjon a valutaspekulánsok, a koronarontó bankárok, az árdrágítók, a láncosok nemes hada és a külföldre emigráltak is megbolondulnak-e a bűn elkövetése után és vájjon, ha ez a lelki teher faji tulajdonság, nem lenne-e célszerű az egész fajt komoly megfigyelés alá venni, nehogy ezt a betegséget még jobban elterjesszék! Mert elvégre mit lehet tudni, egy hatezer esztendős nép mennyire degenerálódhat ! A törvény­­széki elmeszakértőknek akkor kevesebb dolguk lenne s az emberiség is intéz­ményesen tudna védekezni Hertz Jenőnek és társainak emberi szánalomra való­ban méltó betegsége ellen. — Egyet azonban elárulhatunk, Hertz Jenő nem bolond. Sőt, egyik gabonakereskedő druszájával egyet emberi­e Cegléd város legnagyobb spekulánsa. Aki egyszer látta a Hertz Jenő szemeit villogni, azonnal tisztában volt azzal, hogy ennek az embernek minden indulata alávaló gyűlölet a kereszténység ellen és őt ebben a galád tettében ugyanaz az érzés vezette, amellyel Lendvai István ellen viseltetett a legutóbbi ceglédi választáskor. Hertz Jenőnek tehát el kell venni a méltó büntetést, mert vagy csakugyan bolond s akkor Lipótmezőn a helye, vagy pedig gazember s akkor pláne nincs mit keresnie a tisztességes emberek között. Blumenthal és Capek. Közös eszmék hevítik a két művész lelket. Az egyik­nek a fajtája a régi Magyarország egy­­harmadát rabolta el, a másik a rendel­kezésére álló dollárokkal a megmaradt ország kultúráját töri pozdorjává, hogy helyette egy idegen szellem termékei­nek adjon a magyar művészet számára emelt színpadokon helyet. És teszik azt ugyanakkor, amidőn Pozsonyból száműzik a magyar Jókai „Cigány­­báró”-ját, mert az sértené a csehszlovák nemzeti önérzetet. És teszi azt mind a kettő kormányzati segítséggel, mert országunk nagyjai egyáltalán nem kíván­nak akadályokat gördíteni a magyar kultúra hátraszorítása és a cseh-zsidó kultúra terjesztése ellen. Így aztán las­san kitűnik, hogy a Klebelsberg által annyiszor hirdetett kulturfölényünk mind utópia, mert minálunk maholnap csak a szerb, cseh és oláh kultúra­­termékek számára lesz hely, mint ahogy azt a Blumenthal és Capek úr legújabb vállalkozása is mutatja. X Úrt és egyenruhát divatosat, jót és egyenruházati cikkeket előnyösen besze­rezhet Krier Rudolfnál, Feketesas­ utca 21.

Next