Székely Nemzet, 1884 (2. évfolyam, 1-199. szám)
1884-03-22 / 46. szám
Márczius 22. művelődési és gyakorlati jelleget visel magán. És még ma is mennyien költöznek át az óceánon, hogy új tűzhelyet szerezzenek a maguk s a műveltség számára. Sőt a mai Európának még az élet bajai által nem szorongatott, a biztos családi élet szentélyéhez kötött, műveit férfia is a szabadba vágyódik, saját tapasztalása után akar meggyőződést szerezni arról s élvezni azt, miről oly sokat hallott vagy olvasott. Még a legkellemesebb foglalkozáshoz, a legszellemdúsabb tanulmányhoz, a legfényesebb palotához való odakötöttség sem pótolhatja a haza vagy a távol örökké ifjú természetének élvezetét. Túlfinomult s épen azért gyengítő kultúránk által erősen megtámadott életerőnk csak a természetnek s első sorban a hegységek természetének ősforrásánál menthet a maga számára uj tápot. Ez indoka a legújabb népvándorlásnak, mely épen oly ártatlanul, mint humánusan s nemesen a modern touristikában nyilvánul. A touristika pedig szervezetét, — mert melyik tömeges mozgalom nélkülözheti a czélhoz vezető szervezetet ? — az alpesi, hegyi egyesületekben leli. A touristika fejlődése és a nyugatról keletre való előnyomulása. A touristika az újkor vívmánya. Sem az ó-, sem a középkor, — eltekintve a kevés kivételtől — nem érezte szükségességét. Csak a 18. században a vándorlást kedvelő, gyakorlati angolok, az egyszerű természetesség után epedű s az eszményit hajhászó francziák, valamint az alpok természetének nagyszerűségeivel betelt svájcziak érvényesítették ez ösztönt s keresték föl a szabad természetet. Tudósok és költők emelték s nemesitették ez ösztönt s a 19. század minden rendű s rangú művelt emberének közvagyonává tették azt. Az alpesi egyesületek, alighogy keletkeztek, máris nem várt nagyságra, nem remélt virágzásra jutottak. Miután a touristika elfoglalta egész nyugati Európát, vontatva a nagy ivalakban elhúzódó Kárpátok, — főleg pedig „Európa gránit viharoszlopa“, a Magas Tátra által, kelet felé is elterjedett. A kelet pedig tárt karokkal fogadá a touristika eszméjét s annak apostolait s Sz. István koronájának országában a külföldi vándorok méltó fogadhatása s a belföldi természetkedvelők szervezett egyesülése czéljából megalakult a „Magyarországi Kárpátegyesület“. A természet szépségei élvezetének előmozdítása menházak és hegyi utak építése által, a Kárpátok természeti nevezetességeinek felkutatása s megismertetése, bel- és külföldi touristák és vendégek pontos és olcsó ellátását és kiszolgáltatását eszközlő befolyás képezték kezdettől fogva az egyesület alapítóinak eszményét. (Folyt. kör.) SZÉKELY NEMZET. NAPI HÍREK. — Egy szép adomány. Midőn a „Műkedvelők egyesülete“ Sepsi-Szentgyörgy város közönségének azon rég érzett hiányán segíteni akart, hogy egy városi toronyóra szereztessék be és ennek megvalósítására azon elhatározással válalkozott, hogy színi előadásokat rendez az alap javára, azt tette azon meggyőződésből, hogy a közönség részéről a remélt pártfogás nem fog hiányozni, ürömmel konstatáljuk, hogy az eddigi eredmény felülmúlta a várakozást, mert az előadásokra előjegyzett bérlet és az első előadás eredménye már lehetővé tette, hogy a nevezett czélra 100 forint a takarékpénztárba elhelyeztethessék. De legfényesebb tanújelét adta Háromszék megye köztiszteletben álló és minden humánus czél iránt lelkesülő szeretett főispánunk, méltóságos I‘ozsa József ur, midőn f. év márczius 20-án a takarékpénztár közgyűlésén a részére jutott osztalékból 200 forintot volt kegyes felajánlani a városi toronyóra-a lap javára! A „Műkedvelők egyesülete“ — mint az eszmének megpenditője — s mint annak megvalósítására vállalkozó testület, hivatva érzi magát örömmel ragadni meg az alkalmat a nyilvánosság terén teljes elismeréssel kifejezni hálás köszönetét azon nemes tettért, melylyel méltóságos főispánunk ismét gazdagította nagy tetteinek fényes sorozatát. Sepsi-Szentgyörgyön, 1884. márcz. 21. A Műkedvelők egyesülete. — Öngyilkosság. Lengyel János helybeli kereskedőt és családját súlyos csapás érte. Mint részvéttel értesülünk Lengyel József, a budapesti egyetemen állatorvostan hallgató, tegnap szivén lőtte magát. Hogy mi vitte a fiatal embert a végzetes halálba, tudni nem lehet. A szerencsétlen fiatal ember édesatyja Lengyel János és testvére Csinádi Lajosné már elutaztak a temetésre. — Pályanyertes mű. Az idei Teleki-pályázaton a bíráló bizottság a pályadíjat „Az első szerelem“ czimű vígjátéknak ítélte oda, írója Somló Sándor, vidéki fiatal színész, ki már korábban nyújtott be az akadémiához „Sirius“ czímmel egy drámát. A fiatal pályanyertes színész ezelőtt három nappal kelt egybe Vadnay Vilma kisasszonnyal. Ennyi öröm elég 3 nap alatt egy embernek. — Anarchisták Budapesten. A letartóztatott anaerchisták kihallgatását a rendőrség teljesen elvégezte és az elkobzott iratok osztályozása is be van fejezve. A rendőrtisztviselők, kiket Thaisz főkapitány az előnyomozattal megbízott, most beszerzik a letartóztatottakra vonatkozó egyéb adatokat, mind a tizenhét elfogottat át fogja küldeni a kir. ügyészségnek. Egy kőnyomatú lap azon híre, hogy csak öt elfogottat fognak a Fortunába küldeni, tizet pedig haladéktalanul eltolonczolnak, alaptalan. Az összes elfogottakat fogják átküldeni, utóbb pedig, midőn visszaállíttatnak, kötött útlevéllel kiutasítják a fővárosból. A nagyszebeni rablógyilkosok még mindig újabb és újabb gaztettek elkövetőinek bizonyultak. Kimerithetlen az a bűnhalmaz, mely máris a törvényszék rendelkezésére áll és ha a vizsgálat még sokáig tart, bizonyára olyan dolgok fognak napfényre kerülni, melyek az embert a saját maga iránti bizalomtól is megfosztják. A legújabb kihallgatás alkalmával Kleeberg hosszas tagadás után bevallotta bűnrészességét a gyújtogatásokban. Vallomása ugyanaz a mi a Martiné, de a fürészmalom égéséről ő sem tud felvilágosítást nyújtani. Martin Rudolf ügyében még nem történt semmi. Az ügyvéd tagadja bűnrészességét, és a vádon kívül még semmi bizonyíték sem forog fenn ellene. — Titokteljes elfogatások Varsóban. Mint a „Dziennik Poznanski“-nak távírják, Varsóban két hét óta szakadatlanul folynak a házmotozások, elfogatások. Minden éjjel elfognak több embert. Múlt szombaton 50 embert csuktak el. Az összes házmesterek parancsot kaptak egész éjjen át házaik előtt őrködni, hogy semmiféle idegen a házukba ne lopózhassék. A fogadósok kötelezvék minden érkező idegenről kimerítő jelentést tenni a rendőrségnek. Az utczákon feltűnően sok a rendőr, katona, csendőr. A rendőrség e lázas tevékenységének okát mindeddig nem tudják. A városban azt beszélik, hogy Szudejkin gyilkosa, Degajevo Varsóban időz, bár, hir szerint, három hete sikerült neki hamis útlevéllel a külföldre menekülni. Az elfogatások jellegéből azonban most következtetnek. — Pályázat. Postamesteri állomásra Klodolán (Háromszék megye) tiszti szerződés és 100 frt készpénzbeli biztosíték letétele mellett. Évi járandóság: 120 frt fizetés, 40 frt irodai és 200 frt szállítási átalány. Kérvények három hét alatt a nagyszebeni m. kir. postaigazgatósághoz intézendők. Nagyszeben, 1884. márczius hó 18-án. A m. kir. postaigazgató: Foltért. — Az „Ország-Világ"1 czimil szépirodalmi képeslap mióta Régi Alajos szerkeszti, a lehető irodalmi magasságot érte el. Eddigi számaiban a legkitűnőbb és lapok számára ritkán író tudósok, írók neveivel találkozunk. Márczius 15-iki tartalma pedig olyan névsort mutat fel, mely mindenket meglep. A „tizek“ közül, kik Petőfi egykorú jó barátai voltak, ma már csak három él: Jókai Pálfy és Degré Alajos. Márczius 15-én az Ország-Világ hasábjain együtt látjuk neveiket, egy fényes társaságban. A Wilckens és Waidl czég által díszesen kiállított lap tartalma : Jókai levele Degré Alajoshoz. — Adalékok a márcziusi napok történetéhez. Irányi Dánieltől. — Egy lap keletkezése 1848-ban. Pálffy Alberttól. — Márczius 15-bén költemény Bartók Lajostól. — Mint lett belőlem honvéd. Podmaniczky Frigyestől. — Degré Alajos barátomnak. Irta Kladka György. — Megemlékezés a franczia forradalomról az 1848-iki forradalmunk évfordulóján. De Gerando Antonina. — Képlet az 1848/49-iki magyar táborból. Degré Alajostól. — A szájhősökhöz. Költemény. Dömény Józseftől. — A Marseillaise és a foradalom. Szepessy Mátyástól. — Szabadság. Költemény. Lamartine után ford. Kerekes József. — Márcziusi napok Bécsben. Kászonyi Dánieltől. — Az Ország-Világ vendégei. Erdélyi Gyulától. — Batthyány Kázmér. Arczképpel. — Törik vagy szakad. Regény. Dregé Alajostól. Folytatás. — Fölmentették I Képpel. — A fekete uszkár. Anstey F. beszélye. Angolból ford. Karlovszky Endre. Vége. — Ira Aldrige szerelme. N. A. — A hét történte. Irta Camille d’Épornay. — Állandó rovatok: Irodalom, színház művészet, kegyelet, lumen, gyászrovat, különfélék, rejtvények, naptár. A márczius 15-iki ünnepi számából az „Ország-Világ“-nak minden fővárosi lap kért egy közleményt, ami azt az érdeklődést mutatja, mit ez a kitünően szerkesztett lap felkeltett. Ajánljuk olvasóinknak. — A háromszéki műmalom-részvénytársaság ügyében összehívott értekezlet megállapodásairól lapunk egyik közelebbi számában megemlékeztünk volt. Most az alábbiakban közöljük a tervezetet, az alapítók névsorát, amelyből kitűnik, hogy a megye igen tekintélyes férfiai állanak az ügy élén, továbbá azon helyeket, hol a kitett ívekre a részvényeket alá lehet jegyezni. A tervezet a következő: 1. A vállalat tárgya: a) műmalom által a búzának lisztté feldolgozása és értékesítése ; b) előjegyzés háromszéki gazdáknak búzára vagy termésekre; c) gabonavásárlás, eladás, átalakítás és közvetítés. 2. A vállalat tartama : a részvénytársaság 30 évre alakul. 3. Alaptőke nagysága : 150,000, ma egy százötvenezer frt osztrák értékben, mely 3000 db 50 frtos névre szóló részvényekre oszlik. Befizetendő következő részletekben : a) 10% és 1 frt alapítási költség az aláíráskor; b) 10% 15 nap alatt az aláírás lezárása után ; c) 10% az aláírás lezárása után következő 45 nap alatt; d) 70% az alakuló közgyűlés után következő hó 1-ső napján kezdődőleg 14 havi 2 frt 50 kros részletekben. 4. Aláírás zárideje: az aláírás 1884. Ápril 7-én reggel veszi kezdetét és 8 napig, illetve ápril 15-én esti 1 óráig tart. 5. Az alapítók fentartják jogukat; a) az igazgatóságot az első három évre kinevezni; b) hogy az általuk az aláíráshoz jegyzett részvényekből redukálni ne lehessen. Kelt S.-Szentgyörgyön, 1884. márcz. 16. Borsa József s. k., S.-Szentgyörgyön, Háromszékmegye főispánja. Tuzson János s. k., nyugalm. honvédalezredes, Gidófalva, Háromszék. Kupferstich József s. k., szeszgyáros, S.-Szentgyörgy. Temesvári János s. k., földbirtokos, Uzon. Szotyori Nagy Károly s. k., birtokos, Szotyor. Imrék Albert s. k., birtokos, Étfalva. Ujjvárossy József s. k., birtokos, Uzon. Ötvös Pál s. k., gyógyszerész, S.-Szentgyörgy. Nagy Károly s. k., bérlő, Hidvég. Bogdán András s. k., birtokos, S.-Szentgyörgy. Id. Császár Bálint s. k., polgármester, S.-Szentgyörgy. Joós Elek s. k., birtokos, Ivis-Borosnyó. Künte József s. k., ügyvéd, S.-Szentgyörgy. Beteg Bálint s. k., gyógyszerész, S.-Szentgyörgy. Nagy Károly, s. k., ügyvéd, S.-Szentgyörgy. Mélik Kristóf s. k., birtokos, S.-Szentgyörgy. Bogdán István, s. k., birtokos, S.-Szentgyörgy. Mr. Szász Károly s. k., járási orvos, S.-Szentgyörgy. Benedek János s. k., kir. közjegyző, S.-Szentgyörgy. Kökösy Endre s. k., ügyvéd, S.-Szentgyörgy. Br. Apor Gábor s. k., alispán, S.-Szentgyörgy. A részvényeket alá lehet írni: S.-Szentgyörgyön az „Első székely szövőgyár“ helyiségében (piacz, bazár-épület), K.-Vásárhelyen Fejér Lókereskedőnél, Kovásznál! Binder Adolf ,ács gyógyszerésznél, Baróthon az „Erdővidéki takaékpénztár-szövetkezet“ helyiségében. A „SZÉKELY NEMZET“ táviratai. Budapest, márcz. 21. A képviselőház mai ülésében a közgazdasági bizottságnak az ipartörvényre vonatkozó jelentése, a pénzügyminiszternek a fiumei új építkezések után pótlólag fedezendő költségről és az adómentességről szóló javaslatai terjesztettek elő. A kataszteri felszólamlásokról és közös költségek pótlásáról szóló törvényjavaslatot általában és részleteiben elfogadván, az ülés véget ért. Budapest, márcz. 21. Az Eisert meggyilkolt bécsi bankártól elrabolt papírok egy része megtaláltatott. Február hó 8-án egy Wilckens Conradnak vallott egyén a magyar leszámítoló váltóbanknál 24 leisingi serfőzderészvényt elzálogosított, melyek számai az elrablottakkal azonosak. Másnap egy Blau Salamonnak vallott egyén ugyanazon banknak két gervis-féle sorsjegyet adott el, melyek szintén Eiserttől raboltattak el. A bank vezetősége, értesítette a rendőrséget, mely sietett a fontos felfedezést a bécsi rendőrséggel közölni. Czegléd, márcz. 21. Dobos János czeglédi városkapitány a márczius 15-iki zavargások miatt állásától felfüggesztetett. Pétervár, márcz. 21. A senatus hatályon kívül helyezte a pultawai kormányzóság azon rendeletét, mely szerint az ingatlan vagyonnal nem birő zsidók kiutasittassanak. Suakin, márcz 21. A fellázadt területen lakó törzsek egy része meghódolt, a többi szintén hajlandó a meghódolásra. CSARNOK. «£>. hálószoboa, Dr. Cseh Károlytól. (Felolvastatott a kézdi-vásárhelyi jót. nőegylet márczus 11-én tartott fillérestélyén.) (Végő.) Szóval: az egészséges hálószoba legfőbb kelléke: a gondos szellőztetés. Ez által az ártalmas váladéktermények eltávolíttatnak, az ártalmas gombák képződése, fejlődése meggátolható. De itt hallom szent borzalommal hangoztatni, hogy a szellőztetés által légvonat támad, amely oly gyakran idéz elő főfájást, csuzt stbit. Ezen aggodalmakra azonban nagyon helyesen jegyzi meg Sonderegger — ezen kitűnő orvos — : „A dohos, zárt levegő, amelytől oly kevesen félnek, ellenben lassan, de biztosan vezet görvélykórra, aszkórra, vérszegénységre és kiűző idegbajokra. Tudvalevőleg az Esopus fiatal mezei egere is a borzasztón kukurikoló kakastól félt s a szelíd macskát szeretetreméltónak találta . Éva fiai és leányai azonban még sokkal kevésbé eszesek, a mennyiben ők csak a kellemetlen és a jelenvalótól félnek. Itt még csak azt jegyzem meg, hogy a szobák szellőztetésére nagy hátrányt képez a szoba levegőjének vízgőzzeli telültsége is. Ha ugyanis a levegő vízgőzzel telülve van, a vízgőz egy része cseppfolyó alakban kicsapódik, ezen cseppek pedig a falak likacsosságát eltámeszelik és így a természetes szellőztetés tetemesen gátoltatik. Ez pedig nagyon lényeges. Ennélfogva hálószobánkból lehetőleg mindent el kell távoltani, ami a vízgőz fejlődését elősegíti; Így például főzés, vízforralás, nedves ruhák száraztása stb. ne történjék a hálószobában, ahol különben is elég nagy mennyiségben fejlődik a vízgőz ki, miután egy ember 24 óra alatt a tüdején és a bőrén át legalábbis 100 gramm, azaz egy liter vizet párologtat el, ami elégséges, hogy közönséges hőmérséknél egy 1000 köbméter nagyságú szoba tökéletesen száraz levegőjét (ami egy középnagyságú szobának felel meg) vízgőzzel egészen telítsen. Márpedig a megengedhető legmagasabb vízgőz-mennyiség csak 82 viszonylagos százalékot tehet ki, azaz csak annyi vízgőz lehet jelen, ha egészségünknek nem akarunk ártani, hogy az a levegő ugyanazon hőmérséke mellett még 18 százalék vízgőzt vehessen fel. Ha a szoba viszonylagos nedvessége a 82-őt meghaladja, akkor ez már egészségtelen. „Látja-e kegyed — mond a kitűnő szaktudós Sonderegger — azon ifjút, ki az atyai házat virágzó egészségben hagyta el s rövid lélegzettel, egy mellhártyalob következményével s a tüdővész csirájával tér haza ? Ő a sötét, nedves hálószobában jegyezte el magát a halál számára ! A szegény, nyomorék varrónő a kis udvarocskára nyíló nedves lakásban „bénult“ lett és korán megöregedett; sőt a jómódú ur is az ő veséinek bright-kóros elfajulását és a dagadt lábszárakat a nap nem sütötte nedves hálószobában kapta meg. A falon csüngő kard semmit sem használ az eszményi tolvajok ellen, de az azon mutatkozó rozsdafoltok óva intenek tégedet és saját elrozsdásodásdnak előhírnökei, a szekrényben levő glace-kertyün vagy a szögletben fekvő lábbelieken mutatkozó penész a gyógyszerész üdvözletét, sőt nem ritkán épen a halál látogató jegyét képezi." Íme, a tökéletes hi képe azon helyzetnek a 46. szám, amelyet a hálószoba létrehoz. És mégis, még gazdag, előkelő családoknál is nem ritkán a sötét, nedves, szülő, penészes lyukakat szokták hálószobákul használni s a nagy, világos termeket hiú elfogadási termeknek tartják fel, pedig éppen ellenkezőleg kellene eljárni: az elfogadási termekben rendesen csak rövid ideig tartózkodunk , tehát kártékony hatásukat nem gyakorolhatják annyira, mintha azok hálószobákká alakítva át, ahol 9—10 óráig kell tartózkodnunk (s még rá éjjel, midőn a nappali világosság jótékony hatása sem folyhat be). Végül még csak két dologra vagyok bátor figyelmeztetni. Tudjuk, hogy mindennemű égés, tehát az éjjeli lámpa is, szintén élenyt fogyaszt el és szénsavat termel; nemkülönben az élő növények is éjjel, sötétben szénsavat lehelnek ki (nappal a világosság behatása alatt éppen ellenkezőleg szénsavat vesznek fel, és élenyt lehelnek ki). Ebből pedig következik, hogy a hálószobában az éjjeli lámpák csak a levegőt rontva, egészségünkre kártékonyan hatnak, úgyszintén az élő növények, virágok is. Ellenben a nappali dolgozószobánkban az élő növények levegő-javítólag működnek. Az elmondottakból következik: aki egészséges akar maradni, annak a hálószobája legyen kellő nagyságú, világos, száraz s gondosan szellőztetett. Egészségünk érdekében mégis csak megtehetjük ezen csekélységeket. És most nagyérdemű közönség, ha ezen felolvasásom csak unalmukat növelte, azért elsősorban ne engemet méltóztassanak hibáztatni, hanem azokat, akik akaratom ellenére engemet ide, ezen felolvasó asztal mellé ültettek, én ugyan elkövettem a bűnt, hogy felolvassak, de a bűnszerzőség súlya nem engemet terhel. Márpedig első fokú bűnösök a bűnszerzők szoktak lenni. Miután pedig ezen felolvasó asztal mellé lettem ültetve, azt gondoltam, a közérdeknek úgy teszek legnagyobb szolgálatot, ha oda törekszem, hogy a közönség minél kevesebbszer legyen kénytelen az orvosok segítségét igénybe venni. És ha unalmas tárgy is, de legalább nem önérdek-hajhászás. IPAR, KÖZGAZDASÁG. Az új vámtarifa Romániával, Brassómegye főispánja által még 1883-ban tett kezdeményezés folytán a l.-vásárhelyi és brassói iparos egylet által Romániába kivinni szokott iparczikkeinkből egy mintagyüjtemény lett összeállítva, a melyet az illető iparosok felvilágosításai és panaszainak meghallgatása után a keresi, miniszter részéről Bukarestbe e czélra küldött Turóczy Adolf fővámigazgató a román keresi, minisztériummal a vámtételek pontos meghatározása czéljából folytatott tárgyaláson alapul vett. Ezen tárgyalások közel egy hónap időt vettek igénybe. Turóczy ur f. hó 19-én tért Bukarestből vissza és azon helyzetben vagyunk, hogy az iparos és kereskedő közönség tudomására hozhatjuk azon örvendetes tényt, hogy legkiválóbb kiviteli czikkeinkre nézve jövőre igen jelentékeny alábbszállítása eszközöltetett ki az eddig szedett vámoknak. Ugyanis : Varga (czipész) munkál: feketített, húzott, vikszos és többféle bőrökből, továbbá durva úgynevezett kordovánbőrből, a rom. vámtariffa 323. czikke szerint 45 frk. (Eddig 324. cz. sz. 90 frnkot fizettek.) Szíjgyártó árul: közönséges feketített bőrökből, továbbá fekete bőrből készült úgynevezett czines övei, öv szijjal: a 323 ez. sz. 45 frk (eddig 324 sz. 90 frank.) Bőrök cserzett vagy feketített akár húzott, akár sima borjú, marha stb. efféle bőröl, talpbőr, továbbá az úgynevezett angol hulladékbőr, nemkülönben a durva u. n. kordován is. A 317 ez. sz. 40 frank (eddig 70 frank.) Gyapjú szövetek pokróczol, balina, aha és zekeféle posztói: ágytakarók, stb. 338 ez. sz. 30 frank. Ezek közül némely árut 58 frankkal vámoltak. Durva kalapok nemezből most 20 frank, ezelőtt 25 frank. Durva csepü vásznak, zsákok. 395 szerint 10 frk, eddig 396 szerint 30 frank. Ezenkívül parketták, papirnemüek és gyapjú között árul, szintén jelentékeny vámleszállitásban részesülnek, az eddigihez viszonyítva. Ruhákra, borra stb. tehát mindazon kiviteli czikkekre, melyekre nézve értékvámok szedetnek, a román pénzügyőrség rendesen önkényesen járt el, közjegyzőileg hitelesített számlákat követelt és annak daczára a bevallott becsértéket megvámolás alapjául jelentékenyen felemelték. Ez mostan akként lett szabályozva, hogy a bevallott értéket a román vámhivatal köteles a 7% megvámolás alapjául elfogadni, azonban joga van az árut a bevallott érték 10%-ának felülfizetése mellett megvenni, ha a fél ebbe nem akarna beleegyezni, akkor választott bíróság fog az érték felett határozni és a fél a követelt vámösszeget nyugta mellett csak letétkép teszi le a vámhivatalnál. Ezen jelentékeny kedvezmények iparunk kivitelképességét bizonyára emelendik, főkép akkor leend üdvös hatása, ha iparosaink érdeküket helyesen felfogva, nem későn üres panaszokkal állanak elő, hanem esetleges túlvámolás alkalmával adatszerűig felszerelt reklamácziókat nyújtanak be. A l.-vásárhelyi és s.-szentgyörgyi iparos egyleteknek leend hivatása ezekre nézve az egyes iparosok és kereskedőik tájékozatlanságát pótolni és az egész iparos közönség solidáris érdekét védeni. Erre a kellő eljárási módot a helyi viszonyok fogják legjobban megszabni. Felelős szerkesztő: MALIK JÓZSEF.