Székesfehérvár és Vidéke, 1876 (4. évfolyam, 1-99. szám)

1876-07-01 / 53. szám

Hát a piczi? Az szegényke pamlagára vetette magát, sirt keservesen fájdalmában, haragjában, s én csak meg se sajnáltam, hanem kezemet megmenekült forintomat rejtő erszényemre téve áldottam azt a kedves vendéget, mely azalatt gúnyosan kopogtatta foiakainkat.­­ * Lám, nem is tetszik ez mesének, megtörténhett volna velem Et f van, nem is sok kellene hozzá, csak épen kettő: t. i. egy forint erszényben --a­mi nincs- s egy ilyen kis zsarnok lányka — ^ui még úgy sincs. Különben hát bocsánatot kérek ezért a kis ártatlan füllen­­^^ért, majd rajta leszek, hogy e két „hiányt“ minél előbb élt­em. LIY Bujtár: IRODALOM.­ ­ „Uj idők“ czimü hetilap (divat-tárczával) e félévi utolsó fia a következő válogatott és érdekes tartalommal jelent : „Az egyház és a tudomány.“ Lang Heinrichtől; „Az én tankönyvem (eredeti költemény) Dringótól; „A falu virága“, EST­éti elbeszélés) Lauka Gusztávtól; „Sás-dalok“ (Lenau köl­ts®, lyei.) B. Büttner Lina fordításában; „Két bűnös“ (Schlägel )elbeszélése­ B. L.-től; „Kossuth Lajos első szerelme“, Op­­u­m A.-tól; „A nők a háziiparban“, Gelléri Mórtól; „Mért ilek“ (tárcza-költemény), Dengi Jánostól; „A kisértet“ m­og elbeszélése), Szurlik Józseftől; „Irodalmi, társadalmi es mívésszeti hirek.“ A borítékon: divat-tárcza, Hymen, sakk­­rejtvény, kép-talány, (hármas jutalom,) szikrák, a szerkesztő n­yik­ válaszai, vegyesek. — Ez elegáns hetilap előfizetési dija júliustól kezdve (alábbszálitva) évnegyedre 2 írt. 10 kr. fél évre 4 írt. egész évre 8 frt. Egész és féléves előfizetők jutalomban is részesülnek. Kiadói és szerkesztői hivatal: „Pest, papnevelde­­ticza '5—4 földszint jobbra. E lap valóban magamagát ajánlja, s nost már­­olcsóságánál fogva is) méltó az elterjedésre. Szer­­kesz­ti Benedek Aladár. A ,, Figyelő“ czimü lap átváltozott „irodalmi, szépművészeti, s kritikai hetilapéból irodalomtörténeti havi­ szakközlönynyé. A szerkesztést Ab­a­fi Aigner Lajos vette át. Az első füzet meg­jelent s beküldetett hozzánk, melynek tartalma változatos, érde­kes és dicséretére válik irodalmunknak. Az előfizetési ár éven­­kint 8 írt. füzetenkint 80 kr. A most megjelent első füzet tartalma következő: Tájékozásul: Abafi Lajos. — Vezérelvek a magyar irodalom o­itatásában, Dr. Erődi Béla. — Egy ismeretlen magyar dráma, in. Szinyei József. — Adatok Somogyi Gedeon életéről, Fábián Gábor. — Laberius hires prológusa, Ponori Thewrewk Emil. — „Bömötör János urfi“ c. balladáról, Abafi Lajos. — A felsőma­­gy­arországi muzeum-egylet, Dr. Károly Gy. Hugó. — Kazinczy Fer­encz levele Péchy Imréhez, Révész Imre. — Horváth Ádám­ levele Fodor Gerzsonhoz, Hoffer Endre. — Somogyi Gedeon elő­fizetési felhívása. — Toldy Ferencz levele Kazinczy Gáborhoz. Petőfi Sándor egy nyilatkozata — Deák Ferencz levele Török Jánoshoz. — Balassa Bálint kiadatlan költeményeiből, Thaly Kálmán. — Amadé László mint népdal-költő, Abafi Lajos. — Debreczeni Márton kiadatlan költeménye, Kazinczi Gábor. — Péczeli József levele, Édes Gergelyhez. — Szemere Pál levele, Kazinczy Gáborhoz. — Köiesséri Palkó, gőcsei népballada. — Irodalom­történeti repertórium, id. Szinyei József. — Vegyes. Az előfizetések Budapestre IV, váczi-utcza 18. sz. a szer­kesztő-kiadóhoz küldendők. Előfizetési felhívás „A Nép Zászlója“ czimű politikai és művelődési heti­lapra. Két hónapja alig múlt, hogy „A Nép­­a“ szerkesztését és kiadását elvállaltam. Hogy lapom m­a­­ez idő alatt sem volt haszontalan, annak legörvendetesb­­­ga, hogy az általa megpendített eszmék élénk viszhangra is. A hajléktalan fővárosi árvák érdek­ében történt felszólalása­ire helyén volt, mutatja az a szív­emelő mozgalom, mely alape­ui szeretetház alapítására megindult. A népkönyvtá­r­dekében közlöti czikkének jutalma, hogy immár a legte­­vesebb férfiakból álló társaság kezébe vette az ügyet. Nem x élele­mképen akarnám fitogtatni, hanem azért említem föl úgy ki mondjam, mikép „A Nép Zászlója“ átérzi a köz­vet és kifejezésre hozza, a­mi sokak kebblében él.Ez volt­­ egyik fő feladata eddig és ez lesz ezentúl is. S e feladat­­késében „A Nép Zászlója“ irányát csak egy pont szabja részrehajlatlan igazság. „A Nép Zászlója“ függetlenül , a politikai eseményeket a magyar államiság és a radikális is szempontjából. Szószólója az okszerű gazdálkodásnak, it figyelve a földmivelés, ipar és kereskedelem érdekeire,­zza a közhasznú ismereteket minden téren, de nem feled­­meg a szív mulatatságairól sem. Bizonyítják szépirodalmi nényei. A hivatás, mely — kivált nálunk, ahol az újság­ot a szó szoros értelmében szokták venni, táviratok és uj­­jakból szerezvén meg napjaink történetének ismeretét — lap­irodalomra vár, nagy és fontos. Ha csak saját erőmet­­ számba, elbizakodottság volna a puszta kísérlet is arra, v. feladatnak megfeleljek. „A Nép Zászlója“ szerkesztője an nem áll magában. Kitűnő írók és szakférfiak oly nagy támogatja, minővel a napilapok közül sem dicsekedhetik egyik. Munkatársaim, Ábrányi Emil, Borostvánd Nándor, ír Zsigmond, Elígért Tivadar, György Aladár, Harrach­­, Hedry Bódog, Helfy Ignácz, dr. Kakulay Gyula, Kovách Kun László, Lukács Gyula, Langer Victor, Lauka Gusztáv, Met Ernő, Mudrony Soma, Neményi Ambrus, Papp Károly, Rózsaági Antal, Ságh József, ifj. Simonyi János, Szépfaludi E. F., Külö­n­f­é­l­é­k. — Az előfizetési hátralékok szives beküldése tisz­telettel kéretik. Teljes számú példányokkal, új előfize­tőinknek folyvást szolgálhatunk. A mai számunkban megkezdett regény önállólag is meg fog jelenni, melyet lapunk előfizetői a rendesnél kedvezőbb árért ren­delhetnek meg. Tiszteleti munkatársainkat kérjük, a megyében történendő apróbb eseményekről szerkesz­tőségünket azonnal értesíteni. — Zichy Nándor a választók tömeges részvéte mellett tartott beszédet a városház udvarán , csütörtökön délelőtt. A beszédet mai számunk hozza, melyre észrevételeinket meg fog­juk tenni, miután az abban elmondottak a lényeges dolgokra nézve, nem adják meg a teljes felvilágosítást. A követ urat a választók több ízben megéljenezték beszéde közben. Fogadtatása egy 40 tagú küldöttség által a csikvári sorompónál törént, hol Say Rudolf ur hazafias érzelemtől áthatott beszédben üdvö­zölte a követ urat, ki pár szóban adott válaszában szívélyesen köszönte meg a fogadtatást s a választók hazafias bizalmába és barátságába ajánlotta magát. — Meghívás a Budapesten tartandó III. nemzetközi ga­bona- és magvásárra. Az 1874- és 1875-ben Budapesten tartott nemzetközi gabona- és magvásárok minden irányban oly ked­vező hatásúak voltak, hogy az alulírt bizottmány indítva érzi magát a folyó évben is nemzetközi gabona-és magvá­sárt összehívni. A III. nemzetközi gabona- és magvásár 1. évi augustus 7-én fog az „Újvilág“ helyiségeiben megtartatni. A kilátásban levő hazai jó termés értékesítésére bő alkalom nyílik itt, és azért bizton reményű a bizottmány, hogy a termelők s a bel- és külföldi kereskedők nagy számmal látogatják majd e vásárt. A­kik e gabona-és magvásáron részt venni szándékoz­nak, szíveskedjenek a budapesti áru- és érték­tőzsde titkári hivatalánál jelentkezni. A belépti-jegy váltásakor szintén ezen titkári hivatal által igazoló-jegyek szolgáltatnak ki, melylyel mérsékelt áron vasúti- és gőzhajózási­ jegyek válthatók. Buda­pesten, 1876 évi junius havában. A pesti áru- és érték­tőzsde bizottmánya.­­ A legény-egylet nyári mulatsága, mely csütörtökön este tartatott a polgári lövölde helyiségeiben, ha nem is örvendett tömeges látogatásnak, de kedélyesség tekintetében ritkította párját, és csak világos reggel ért véget. Éjfél után két órakor még 47 pár tánczolta a négyest. — Trefort Ágoston, a közoktatási miniszter a napokban városunkban időzött, és megyés püspökünk, Dulánszky Nándor ő méltóságának volt vendége, s ez alkalommal a tanintézetek igazgatóinál látogatást tett. Meglátogatta főispá­nunkat is, ki jelenben gyengélkedő állapota miatt Csóprott tartózkodik. — Hauptmann Anna kisasszony, városunkban már évek óta működő jeles tanítónő, az iskolai szünidők alatt az elemi tantárgyakból és franczia nyelvből, mindkét nembeli ifjúság részére órákat szándékozik adni, mely iránt értekezhetni az illető tanítónő lakásán, (Szüts Péter ház, csatorna part.) 1. hó elsejétől. A szülők figyelmét bátrak vagyunk felhívni, s a jeles ta­nítónőt őszintén ajánlani. — Beküldetett. Alólirott elismerésemet és hálás köszöne­­temet fejezem ki a nyilvánosság utján Dr Dudits Miklós székes­­fehérvári hasonszenvi orvos urnak, ki chronicus fej-ideg bántal­mamat, mely hivatalos munkásságomat több hónap óta teljesen megakasztá, s éjjeleket aludni nem hagyott, rövid idő alatt észszerű gyógyszereinek alkalmazása által annyira meggyó­gyította, miszerint hivatalos kötelmeimnek ismét akadálytalanul megfelelhetek. Én a szenvedő emberiségnek csak hasznos szol­gálatot vélek tehetni, midőn azt a fenni tisztelt orvos úr kitűnő gyógymódjára figyemeztetni bátorkodom. Aradon 1876 junius 28-án Lazay Lajos, a tiszavidéki vasút­állomás főnöke. — A színházi consortium által szervezett színtársulat teljesen kiegészítve van. A népszínmű-énekesnő szintén szerződ­tetve lett, egy országszerte jelesnek ismert énekesnő személyé­ben, kinek nevét ezúttal lényeges okok miatt kénytelenek vagyunk elhallgatni. — A helybeli önkéntes tüzoló egylet jótékony szélű nyári mulatságára, mely nm tartatik meg, a polgári lövöldében, jelen­ben is helyén látjuk a’t. közönség figyelmét felhívni és támoga­tásra kérni. — A hozzánk kinevezet kk­ adófelügyelő, báró Sah­l­­hausen Lipót f. hó 8-án fog városunkba érkezni, s fogja hivatalát elfoglalni. A kinevezett, 48-ik szabadság­harczunkban mint hon­védtiszt vett részt, s vitézségéért kitüntetésben is részesült. — A képzőművészeti tanács elnöksége gr. Waldstein Já­nos elhunytéval megürülvén, ez állomásra a „Pesti Napló“ a művészet terén kiváló jártassággal biró Zichy Jenő grófot ajánlja. — Tojás kenyér. — A bécsi orvosegylet gyűlésén Dräsche tanár a tojás-conservekről értekezett. — Az albumin gyárilag állíttatván elő a tojás fehéréből, a fennmaradt sárgája, mint fel nem használható, alig lett értékesítve. A podgoriczai és prágai albumin gyárak évenként 70,000,000 tojást használnak fel; a tojássárga alig említhető része finomabb bőrök kikészítésére adatott el. Legutóbbi években a podgoriczai tojássárga légüres térben concentrálva lett, miáltal igen czélszerű conservet nyertek. Színe sárga, íze jó, szaga hasonló a Nestlé-féle gyermekliszthez. Vízben nagyrészt oldódik, és főzésre ép oly alkalmas mint a friss tojássárgája. Hűs és száraz helyen évekig eltartható. A tojás kenyér — mert így neveztetik e készítmény — ára nem magas, úgy hogy főleg tél idején ezen készítmény igen becses pótszert képez. — Hajókon, várakban, hadjáratok és hosszabb utazások alkalmával, úgy kórházak és tápintézetekben nagy haszonnal alkalmazható. Egy evőkanál conserve ugyanannyi vízzel vagy tejjel keverve épen egy tojás sárgájának felel meg, és a konyhá­ban épen azon szolgálatot teendi mint a fris tojás. — Kubik Lörincz könyv­eskedésében egy tanuló, kedvező feltételek mellett azonnal felvétetik. — Megjelent és beküldetett: „Történelmi nyelvezet.“ A Don és Tisza vidékén használt őskori szók elemzése Dr. Szom­­bathy Ignácztól. Második kiadás, nyomatott Győrött Czéh Sándornál. Ára 10 kr. — Halálozás. A közbecsülésben állott törvényszéki ülnök, Erőss József, rövid betegeskedés után csütörtökön virradóra jobb létre szenderült. Legyen béke porai fölött! — Egy tíz éves szőke kis­lány tévedt el a napokban, az égett­ városból, ki hírt tud róla mondani, tegyen jelentést a kapitá­nyi hivatalnál. — Egy helybeli fiatal, csinos, jó családból való özvegy asszony ajánlkozik vidékre házgondviselőnőnek, vagy kulcsár­nőnek. Bővebb felvilágosítást e lapok szerkesztősége ad. — A színek hatása az őrültekre. A tébolyodottakat eddig a zene, hideg víz, különböző illatok stb. hatásával próbálták csillapítani több kevesebb eredménynyel. Most egy olasz orvos a különböző színek hatásával tett kísérletet az őrülteken, s mint mondják, kedvező sikerrel.­­ A tébolyodottakat, őrült­ségük természetéhez képest, vörös, kék, violaszínű stb. ablak üvegekkel ellátott szobába zárja, s úgy tapasztalta, hogy például egy igen indulatos őrültett a kék sugarak, egy mélakorban szenvedőt meg a vörös színűek csillapították le és gyógyították meg. A­mi pedig a violaszínű sugarakat illeti, ezek igen alkal­masaknak bizonyultak be arra, hogy némely betegnél az étel és ital iránt érzett ellenszenvet legyőzzék. Váradi Antal, Vértesi Arnold, Viharos Albert és mások legjobb íróink közül, kik „A Nép Zászlója“ munkájában részt venni igérkeztek. Amít ily erek támogatása mellett egy lelki­ismeretes szerkesztő nyúlhat, azt „A Nép Zászlója“ olvasóinak ígérem és beváltani igyekezem. Men­de Bódog, kiadó-tulajdonos és szerkesztő. „A Nép Zászlója“ előfizetési ára, két hóra 1 frt, negyedévre 1 frt 50 kr., félévre 3 frt. Az előfizetési pénzek „A Nép Zászlója“ adóhivatalához (Budapestre, Lipót­ utcza 2.sz. a.) czimezendők. Gyűrők tíz előfizető után tiszteletpéldányra tart­hatnak igényt. Apróságok. A szinügy érdekét melegen felkaroló, s azért tetemes áldo­zatokat hozó consortium végrehajtó bizottságának működését, laptársunk nem a kellő méltánylással és figyelemmel kiséri, a­mikor csak teheti neheztelő hangú tanácsokat osztogat. De tájé­­kozhatlansága miatt rendesen eső után köpönyeg-féle sors­ban részesülnek tanácsai. Múlt számában a népszínmű énekesnő szerződtetésére oszt tanácsot, pedig az, már vagy 10 nap óta szerződtetve van. A végrehajtó bizottság elnöke legszíve­sebben szokott a sajtó vezéreinek felvilágosítást adni, ha felkeresik, azért tessék őt felkeresni — nem pedig a közönséget a tájékozatlanság miatt felültetni. Mi örülünk annak, hogy laptársunk egy idő óta a szokottnál elevenebb, de roszul esik látni, ha a nemzeti színészet érdekében működők nemes törekvései általa nem a kellő méltánylásban része­sülnek. A vásártéri leállással is úgy jártunk, mint Drucker a város kőbányáival. Ez is kimutatta, hogy a bánya jövedelme 8 év alatt kifizeti a város összes adósságát,­­ és elhozák vala a mautheseni bányából a munkásokat. A vége az lett, hogy a munkások meg­szöktek, s a város reá fizetett a bányára. Midőn a lóállást szóba hozták, kimutatták, hogy egy év alatt kifizeti a költséget, sőt T. Toni bácsi a maga szakállára akarta megcsináltatni, mert annak mindennél biztosabb a jövedelme. A vége az, hogy nem­csak jövedelmet nem hoz, hanem még bele sem kötik a lovakat. Igaz, hogy kényszert nem helyes alkalmazni, de ha a bekötési díjt 10 krajczárra leszállítanák, némileg a veszett fejszének nyele fordulna. Itt volt a vallásalap 17 ezer hold földjét, egy országgyűlési képviselőnek potom árért bérbeadó miniszere is, a­mi művelt lelkű, gavallér főpásztorunknál. Ott a szent hamvak fölött aludt egy élet, — talán lesz nemesitő hatása, mert valóban szüksége volna lelkiismeretre, hogy a haza és a hit szent vagyonából a nemzet nyomorítására ne egyes kufárkodók tömjék meg zsebei­ket, hanem az értelem világa terjedjen általa. A nemzet vagyo­nából nem szabad sem nagylelkűnek, sem könyörületesnek lenni. Meg volt a város követének beszéde is. A választók hall­gatagon fogadták, de ellenzéki szellemet hirdető szavait több ízben megéljenezték. Ez elég volt tájékozóul s eléggé kifejezte az összhangulatot. A beszéd rövid volt, és ügyesen kikerülte a politikai élet Scylla­ és Carybdiseit, hogy miért? Azt nem tudjuk, de — erre vonatkozólag elmondjuk nézetünket közelebb, bővebben, mert végre is vannak választói közül olyanok, kik kifejezést kötelesek adni meggyőződésüknek, nehogy félre magyaráztassanak. Scorpió. Z­EEIHXDETI ÉSSIE­­EE­!I Ez idén ul­t­o­l­j­á­­r­a, 11 I m­it chiller L. vászon és divat fiókraktárában palotai kapu Dr. Eltér-féle ház. "‘I pl J § A_ mennyasszony- U­o­z­ezi m­ez­ve. $ Kaphatók:a nyári és fürd()idényre(|P^^|legalkalmasabb ruhakelmék | WT bámulandó MjYKWy# leszalitott .A­DEtouxr. ~qMI Finom grenadin barege, baiglasztre, czérna Jaconet színes pergálok és kreton, oxfort kelmék, ’% nagyságú finom fekete cloth terno kendők nehéz kötött selyem rojttal. J TOVÁBBÁ: értesítem a nagyérdemű városi és vidéki közönséget, az előrehaladt nyári idény miatt mindennemű paplanokban u. m. creton, bécsi vörös­­ (ruge) cadimir és selyem minden színben, tökéletes végeladást tartok. Teljes tisztelettel " UÉp" Vidéki megrendelések legpotosabban eszközöltetnek. Schiller L. 2 ___ _ Székesfehévárott. ]

Next