Székesfehérvári Hirlap, 1897 (2. évfolyam, 1-155. szám)

1897-11-17 / 138. szám

1897. november 17. SZÉKESFEHÉRVÁRI HÍRLAP Jó és kegyesszivü nő-egyesület minden tagjait! Él­jenek boldogan, soká! (Bogárai) — Cseléd hűség. Schwarcz Lázár szabadhaz,a­­tyáni bérlő szérűjéből múlt hó 1­6-tól f. hó 12-ig- 35 zsák burgonyát, 7 zsák répát és több üres zsákot loptak el- A csendőrség Vintor János, Kis József, Odor János és Kollár Mária férj. Pataki Jánosné cselédek személyében felfedezte a tolvajokat, kiket már a kir. törvényszéknek be is jelentett. Az ellopott tárgyak mintegy 60 frt értéket képviselnek. — A Vörösmarty kör életéből. Társadalmi életünk egyik hivatásszerű mozgató eleme a Vörösmarty kör f. hó 14-én vasárnap délelőtt Zichy Jenő gróf elnök­lete alatt választmányi ülést tartott, melynek lefolyá­sát röviden a következőkben ismertetjük. Mindenek előtt elhatározta a választmány, hogy boldog emlékű igazgatójának, Zsömböry Edének síremlékét megújítja. Az újítás költségeit a kör tagjaitól a kör helyiségé­ben kitett ivén való gyűjtés útján szerzi be. Tóth Aladár választmányi tag fölkérte az igazgatót, hogy a műkedvelőknek a kör iránt való rokonszenvét iparkodjék továbbra is föntartani, hogy oly igazán élvezetes műkedvelői előadásokat mint májusban vol­tak, máskor is rendezzen. Mire Vértessy József igaz­gató kijelenti, hogy szívesen közremunkál ezután is ily műkedvelői előadások rendezésében, de nem a kör javára, hanem a társasélet élénkítésére és valamely humánus célból. A választmány örömmel veszi tudo­másul az igazgató azon jelentését, hogy Vörösmarty szobrára szt. Mihály napkor a szokásos kegyeletből az idén is, még­pedig öt választmányi tag jelenlétében koszorút tett. Vörösmarty halála évfordulójára a szo­kásos gyászmiséről a kör igazgatója az idén is gon­doskodik. A mise nov. 18-án, csütörtökön reggel 8 órakor lesz a zirciek templomában. A költő születése évfordulóját a kör az idén is felolvasással, utána a tánccal egybekötött társasvacsorával fogja megülni. Az egyik felolvasó Ágoston József lesz, ki a Vörös­­marty-kört egyszer már tanulságos felolvasásával meg­tisztelte. Vértessy József igazgató másik felolvasónak a kör elnökét Zichy Jenő grófot kéri fel, a ki azon­ban nem vállalkozhatik a felolvasás megtartására, mert az időtájt a német császár meghívására Potsdamba kell mennie; egyéb elfoglaltsága a sik ázsiai útra való előkészülés, ígéri azonban, hogy nagy útjából való megérkezte után ismét fog a körben előadást tartani. Erre Tóth Aladár óhajtja, hogy addig is a körben ismertesse valaki szeretett elnöküknek eddig megjelent nagyszabású munkáját. Mire­­Zichy Jenő gzt az engedélyt szívesen megadja, egyszersmind művé­ből egy példányt a körnek ajándékoz. Igazgatónak lesz rá gondja, hogy a mű a kör közönsége előtt méltó­képen ismertetve legyen, a ülés egyéb folyó ügyek elintézése után 16 új tag felvételével véget ért.­­ Becsapott hitelezők. Mint lapunkat Moórról értesítik nagy szenzátiót keltett ott G. J. ottani bornagyspekuláns ellen a helybeli kir. törvényszék részéről foganatosított bűnügyi vizsgálat. Az elég nagy hirre szert tett bornagykereskedő ugyanis azt a turpisságot követte el hogy bár fizetésképtelen volt még­is hinnne, Pécs és Veszprémben több mint 30000 írt ára értékű bort vásárolt össze és azt el­­szálította. Mikor fizetésre került a sor a hitelezők pénz helyett csak ígéreteket kaptak, de ezzel nem elégedtek meg, hanem csalás miatt feljelentést tettek a helyi kir. törvényszéknél ,G J. ellen. A vizsgálat elrendeltetvén Tömöry József vizsgáló biró folyó hó 14-én Moórra utazott, s ott úgy G. J. panaszlottat mint több tanút kihalgatott. Moór város közönsége nagy érdeklődéssel várja a szenzatiós ügy további fejleményeit. — A cecei rablógyilkosok a törvényszék előtt. Lapunk múlt számában részletesen ismertettük Kupecz József kanászbojtár gyilkosainak és kirablóinak Csuti János, Mihály és Istvánnak bűnpörét, melyet szomba­ton kezdett tárgyalni a kir. törvényszék. A bizonyí­tási eljárás befejeztével este 6 órakor a törvényszék a végtárgyalás folytatását hétfőre halasztotta. Hétfőn a perbeszédek kerültek sorra. Ujházy Sándor kir. ügyész vád­, Kenessey Gyula, dr. Csöppentzky Mihály, dr. Steiner Jákó és Schaffer Sándor ügyvédek védő­beszédei után a törvényszék tanácskozásra vonult vissza. órakor délután hirdette ki Kóczán Izidor elnök az ítéletet, mely Csuti Jánost és Csóti Mihályt a gyilkosság és rablás bűntettében mint tettestársakat bűnösöknek kimondva, az előbbit életfogytiglani, az utóbbit pedig 15 esztendei fegyházbüntetéssel sújtotta. Csuti István mint bűnsegéd 8 évi fegyházat kapott, ellenben Princess Mária a bönpártolás vétségének vádja alól felmentetett. A kihirdetett ítélet ellen az összes felek felebbeztek. — A vaali Vajda-emlék bizottsága­­ hó 19-én d. u. 1­­/1 órakor Vnálon a szolgabirói helyiségben Szüts Jenő járási főszolgabíró elnöklete alatt gyűlést tart, melyre az emlékbizottság tagjai lapunk utján is hazafias tisztelettel meghivatnak. Az elnökség: — Ki volt a katona ruhába bujt csaló ? Folyó évi augusztus havában mint annak idején megírtuk megjelent Polgárdi községben egy magát Dezső Lász­lónak nevező fitvarosan kiöltözködött szakaszvezető és beállított a község házához azzal, hogy minden ép lábú ember talpon legyen, mivel pár nap múlva roppant nagy katonai méltóságot viselő főtisztek fog­nak szállásolásra megérkezni s igy ők mint a vezény­letük alatt levő legénység több napig fognak a község­ben pihenni. Mondókáját elvégezve értekezésekbe bocsáj­­kozott az elöljáróság egyes tagjaival arra nézve, hogy a generális urat, ezredes urat ki melles­leg legyen mondva szörnyű kényes ember, hol le­hetne úri módon elhelyezni. Szóba jöttek a bérlők plebánus, ev. ref. lelkész stb. mint kiknél jó otthont találhatnak a magas méltóságok. Mikor a község elöljáróságával az elhelyezésre nézve némileg tisz­tázva volt a helyzet a fu­varos szakaszvezető meg­kérdezte nincsenek-e a községben oly egyének kik a katonaság élelmezésére vállalkoznának. Természe­tes, hogy akadt elég. Az álszakasz­vezető elment mindegyikhez és különféle élelmi cikkek szállítására egyességet kötött velük, miközben nem felejtkezett meg arról sem, hogy óvadékot vegyen a szállítás biztosítására. Mindenkitől annyi óvadékot vett ame­­nyit adhatott, így fel­pénzelve magát beült a ven­­déglőbe és alaposan mulatgatott. Mikor a caució cím alatt összeharácsolt pénz fogytán volt, elment az ottani lelkészhez és tetemes összegű pénzt csalt ki tőle, mely után kereket oldott a községből. A károsultak jelentést tettek az esetről a bíróságnál, mely a csaló körözését elrendelte. Most arról kapunk hírt, hogy az állítágos Dezső László szakaszvezetőt hasonló szélhámosságok miatt Zsombolyán elfogták és a bíróságnak átadták. A csaló igazi neve Árleth Ferenc — A helybeli bíróság már intézkedett, hogy a Polgárdin elkövetett szélhámoskodás miatt is fele­lősségre vonják az álszakaszvezetőt. — Baromfi kiállítás. Folyó hó 14-én tartatott meg a városi gazdasági szakosztály által évente ren­dezni szokott baromfi kiállítás a tűzoltó örtanya helyi­ségében. A kiállításon 30 tenyésztő mutatott be ilő db. idei kelésű tojást, amelynek egész nap igen sok látogatója volt. E kiállítás kellőleg beigazolta, hogy a városi hatóság áldozatkészsége, melyben a baromfi­tenyésztés emelésére költségvetésében évente 50 irtot vett fel, nem meddő kiadás, hanem igen is célszerű és hasznos beruházás. E kiállításon alkalma volt a közönségnek meggyőződni arról, hogy a helybeli te­nyésztők a múlt évben díjul kapott faj kakasok után minő jó eredményt értek el és minő szép keresztezé­seket mutattak be. A 30 kiállító közül 20 tenyésztő egy-egy falkakassal, 10 tenyésztő pedig dicsérő ok­levéllel lett kitüntetve. A bíráló bizottság elnöke Trm­­sits Gyula gazda­tanácsos, tagjai: Langmáhr Gáspár, Almásy János, Galambos István, Antal Ferenc, Mé­száros Ferenc és Bakáts Lajos vár. biz. tagok voltak, a kiállítást pedig Hegyi János fajbaromfi tenyésztő rendezte. Díjul kiosztatott 18 db kendermagos Ply­mouth­ Rock (angol) és 2 db világos Brahma fajkakas, mely a következő tenyésztőknek ítéltetett oda: Ba­ranyai Józsefné, Szabadi Györgyné, Lapkás Károlyné, Antal Ferencné, Antal Jánosné, Szigl Józsefné, Pénzes Józsefné, Pinczinger Ferencné, Mandl Franciska, Ba­kács Lajosné, Pindar Mihályné, Kádái Józsefné, Virág Józsefné, Puska Ferencné, Csáder Ferencné, Bakos Jánosné, Saller Györgyné, Modlich Rudolfné, Lang­máhr Gáspárné, Kivi Fü­löpné. — Nagyon helyes lesz, ha városi hatóságunk évről-évre állandósítani fogja a baromfi kiállítást. Gazdátlan füstölt hús. Tegnapelőtt egy kö­zepes korú cigányasszony beállított egyik alsó városi házba s ott a ház asszonyának átadott körülbelül 8 kilogram füstölt húst, 2 bögre zsírt és egy hímzett köténybe kötött paradicsomos üveget azzal a kérés­sel, hogy őrizze meg azt addig, mig eljön érte. A ház asszonya sejtve, hogy a cigányasszony nem igaz után jutott a jó falatokhoz, beszolgáltatta a nála letétbe helyezett élelmiszereket a rendőrségnek. Úgy látszik a cigányasszonyt üldözték, s azért bizta az inycsiklandozó falatokat másra. Igazi tulajdonosa átveheti az élelmiszereket a rendőrségtől. — Gyógyszertár-vizsgálat. F. hó 11-, 12- és 13-ikán dr. Bierbauer Viktor városi főorvos Beé István főkapitány dr. Trammer Gyula és dr. Molnár József kerületi orvosok kíséretében a helybeli gyógy­szertárakat felülvizsgálta, mely alkalommal minde­nütt a legpéldásabb rendet talált. — Utolsó stáció. Ezen hangzatos címmel van ellátva Moóri Julianna vásártéri kávéháza. S vannak sokan, kik csakugyan itt tartják éjjelenkint kima­radásuk végső pihenőjét, így f. hó 14-én az éjjeli órákban Teszák János is betántorgott egy piko­lóra, a­mit azután két általa ismeretlen egyénnel társalogva szürcsölgetett el. Teszák János a fizetést a nagyharangra bízva két ismeretlen társával tá­vozott, de a kávéslány utánra iramodott s az utcán követelte a céh kiegyenlítését. Ez a két ismeretlen önérzetét mélyen sértette, s ezért Teszákot alaposan helyben hagyták. — Meghívó. A palotavárosi róm. kath. olvasó­kör f. hó 21-én d. u. 126-kor a kör helyiségében (Kosty­­lik-féle vendéglő) felolvasás, szavalat és sza­bad­ előadással egybekötött estélyt rendez, melyre a kör tagjait ezennel tisztelettel meghívja a rendező­­bizottság. Az előadás után társas­ vacsora lesz. Egy teriték 70 kr. A résztvenni óhajtók Kosty­­lik Ferenc urnál kitett ivén szíveskedjenek neveiket alájegyezni. — Tolvaj-cigányok. Baranyai László helybeli lakos folyó hó 15-én a Sárbogárdon tartott országos vásárról igyekezett áruival haza felé. úgy 10 óra felé ért a sorompó közelébe,­­ mielőtt azonban a város falai közé ért volna, két cigány a kocsija mögé lopódzkodott s a ponyvát felvágva, körülbelül 30 frt értékű különböző árut elemeit. Természetes, hogy mire a károsult feljelentése folytán a nyomo­zás megindult, a szabadalmazott gáztolvajok túl vol­tak a határon. — Vörös kakas. F. hó 14-én éjfél felé Császár István és Szűcs Pál pátkai lakosok közös szérüs­­kertjében felhalmozott takarmány és szalma kigyu­­ladt és elégett. A tűz valószínüleg gyújtogatás ered­ménye volt, mivel 2 év alatt harmadszor égett le Császár István jószága. A tűz által okozott kár nagy része megtérül mivel, az elégett takarmány és szalma biztosítva volt. — Anyakönyvi Statistika. 1897. November 5-től hat. 12-ig bezárólag. 1. Születés. Született: 13 fiú, 16 leány. Ebből 12 törvényes fiú, 15 törvényes leány, 1 törvénytelen fiú, 1 törvénytelen leány. Halvaszü­letett 1 törvényes fiú. Összesen 29. 2. Halálozás. Elhalt: 6 fiú, 5 nő. Ebből: 1­­7 éven alul: 4 tör­vényes fiú, 2 törvényes leány, 7 éven felül: 1 férfi, 3 nő. Halvaszületett: 1 törvényes fiú. összesen: 11. A születés a halálozást tehát a fentebb már jelzett idő alatt 18-al múlja felül. 3. Házasságkötés. Házas­ságra lépett: 5. Elhaltak névsora. 1897. nov. 5-től nov. 12-ig bezárólag. Özv. Varga Mihályné, szül. Kiss Terézia, 57 év, bélrák, Maroshegy 50. sz. — Löke Imre, 7 hó, gyermekaszály, alsó-királysor 29. sz. — Wéber Hermina, járadékos 69 év, csontszú utáni kimerülés, fehérmegyei közkórház. — Kocsis Katalin, 3 év, gyermekaszály, Öreghegy, 216. sz. — Freschl Etelka, 6 nap, dermegörcs, (tetánus:) Sár­utca 36. sz. — Bácsai Imre, 14 nap, veleszületett gyengeség, Vásár­tér 15. sz. — Özv. Szabó Pálné szül. Babos Zsuzsanna, kisbirtokosnő, 51 év, guta­­ütés, városi kórház. — Reveland, halvalvaszületett fiú, Szabó István, 10 nap, veleszületett gyengeség, Zámoly­ utca 23 sz. — Rákos Mihály önálló asztalos, 56 év, szervi szivbaj, Megyeház­ utca 16. sz. — Mikó István 5 év, belhurut, Külső budai­ ut 11. sz. — 4. Eljegyzés: Komlósi György, önálló kovács és Gallér Magdolna (Székesfehérvár.) — Farádi Szabó István kisbirtokos és napszámos és Halász Rozália házi cseléd, (Székesfehérvár.) — Dörömbözi István kisbirtokos és Özv. Parti Jánosné szül. Szatmári Terézia, kisbirtokosnő (Székesfehérvár.) — Irodalom. A „Zenélő Magyarország“ zongora zenemű-folyóirat november 15-diki 22-dik füzete következő érdekes zenemű újdonságokat közli. I. Ivánfy Iván igen szép „Menyecske csárdás “-át egy szöveges magyar dal — 3 palotás és 2 frissből összeállítva. II. Schmidt I. „Ábránd a fülemüle orosz dal felett Ili Holzer B. „Harang polka francaise-ját.“ Minden füzetben ily gazdag tartalommal jelenik meg s már oly közkedvelt zenemű-folyóirat Egy­­egy füzet mindenkor 10 oldalon a legszebb, s leg­sikerültebb divatos zeneújdonságokat hozza — ne­gyedévben 6 füzet 60 oldal zeneművet ad 1 frt elő­fizetésért. Egyes számok 22 krért, ha az összeg beküldetik. Előfizethetni az október-decemberi év­negyedre csakis a „Zenélő Magyarország” kiadóhiva­talában Budapesten, VI. Csengeri­ utca 62. a­­honnan mutatványszámot megismerésre ingyen és bérmentve küldenek. Ajánlom a nagyérdemű közönségnek az alábbi háztartási cikkeim : Magyar cognac üvegje ...... 1 frt 20—4 frtig Valódi francia cognac üvegje . . . 2 frt 30—6 frtig Brank­ai rum literje...................................1 frt 50 Jamaikai rum literje..........................................2 frt 50 Legfinomabb Jamaikai rum literje.........................4 frt Különféle teák kimérve dektája .... 5—15 trig Különféle pezsgők.....................1 frt 20 krtól 5 frtig Kuba kávé . . . kilója 1 frt 70, 1 frt 80, 1 frt 90 Arany Jáva kilója.........................................2 frt 10 Kuba Jamaika kávé kilója.................2 frt 40 kr, stb. Tisztelettel SEGESVÁRY DEZSŐ, gyógyáru üzlet tulajdonos. 3

Next