Színház, 1973 (6. évfolyam, 1-12. szám)

1973-03-01 / 3. szám

csak színezett alaprajzzal jelzett konyha, balra egymás fölött Charley és Howard irodája, jobbra a bar és fölötte a bostoni szállodaszoba. Ez a konstrukció tette lehetővé a rendkívül gyors előadást, valamint a térbeli ritmizálást. Ennek segítségével lehet pontosan szétválasz­tani a jelen idejű és a múltban játszódó jeleneteket is. A konyha láthatatlan falát a jelenben mindig bekalkulálják a szí­nészek a járásokba, a mozgásokba, míg a múltba mindig ezen a „falon” keresz­tül lépnek át. Olyan játéklehetőségeket is teremt ez a stilizált helyszín, hogy a fiúk manzárd­szobájának ferde plafonja, melyet ter­mészetesen csak a háttér díszletelemen egy vonal jelez, határt szab mozdulata­iknak. A szobában csak meggörnyedve lehet járni, de a nagy tervezgetéskor kiegyenesednének, ám a láthatatlan pla­fonba beverik fejüket. A térbeli ritmus szép példája a Nő sze­repeltetése. A szerzői elképzelés szerint a darab meghatározott pontjain felhang­zik a nevetése. Ám ez a térkonstrukció lehetővé teszi, hogy a Nő ilyenkor is a szállodaszobában legyen, s megvilágí­tással kapjon hangsúlyt. A vizuális és az akusztikus megjelenítés így sokkal na­gyobb szerepet ad ezeknek az epizódok­nak. Az első szállodai jelenet megoldása különösen érdekes. A Nő fenn van, Willy azonban lenn, fél lábbal a családi otthonban áll. Összeköti őket, beborítja Lomant a Nő által leengedett vörös selyem lepel. Ebben a kompozícióban hangzik el a jelenet szövege. Ez a jelenet világítja meg talán a leg­inkább azt a filmes metódust, amely az egész előadásra jellemző, s amelyet mó­dosult montázstechnikának tekinthe­tünk. A szituáció külső képe, mozgás­­rendszere és a szöveg nem egymást magyarázó, egymásból következő rea­lisztikus-naturalista láncolat, hanem lát­szólag egymástól független vagy eset­leg ellentétesnek tűnő mozzanatok egy­idejű megjelenése, amely így az előzőnél többet vagy mást tud kifejezni a szituá­cióból. Ha az előző jelenetre visszaté­rünk, hagyományos módon a szituációt eljátszva csak arról értesülünk, hogy Willynek bostoni útjain találkája van. A felidézett jelenet azonban vizuálisan megjeleníti mindazt a kapcsolatot, kötő­dést, mellékgondolatot, amely, mint a jelenet mögöttes jelentéstartalma, külön­ben csak gondolati úton később reali­zálódna a nézőben, illetve az előadás sodrában csak felsejlene a közönségben. Ebből következik, hogy a mozgásnak ebben a koncepcióban a szokásosnál sokkalta nagyobb jelentősége van. Nem öncélú mutatvány az, ha az emlékképek­ben Lomanék szinte akrobata mozgású­­ak, ha a két fiú apján, mint bakon ugrik be a színre, ha beszélgetve a közös nyári útról, a közelgő meccs eredményéről, a lopott labdáról, mindhárman hanyatt fekve „bicikliznek”, ha a meccsre sietve egy-egy bukfenccel hagyják el a szín­padot, ha Willy álmodozásakor a család, akár egy cirkuszi csoport, pózba vágja magát. Ez a következetes jelzésrendszer az emlékképeket nemcsak elkülöníti a jelen cselekvésétől, hanem mintegy be­tétként kezelve, idézőjelbe is teszi. Két „ritmusképlet”-re különösen ér­demes felfigyelni. Az egyik akusztikus, a másik, az előzőekhez hasonlóan tér­beli. Amikor Ben felkínálja az alaszkai munkát, a meggazdagodás, a siker kocká­zatos útját, Linda a szolid, középszerű, de biztosabbnak látszó jövőt állítja ezzel szembe. A párbeszéd alatt az egy­mástól távol álló két ember között Willy, mint egy pingponglabda csapó­dik ide-oda. A kispolgár egyik jellem­vonása így jelenik meg egy sokatmondó képben. A hanghatás, illetve a csend ritmizáló szerepét a Howarddal lejátszódó jelenet példázza. Howard hallgatja a magnót, Willy elő-előhozakodik a New York-i munkalehetőség iránti kérésével. A je­lenetnek ebben a szakaszban döccenő, meg-megakadó a ritmusa. Majd Howard csendre inti Lomant, mert a fia hangja következik a szalagon. De a magnó hosszan, üresen jár. A csend iszonyúan kínos, felháborító. Ez a csend Willy teljes megalázkodásának és kiszolgálta­tottságának sűrített pillanata. Valló Péter elképzeléseit remek szí­nészegyüttes váltotta valóra. Kiváló ala­kítások ellenére is az első benyomás a nálunk oly ritka közös munka, az együt­tes játék­élménye. A legkisebb szerepek­ben sincs lazítás, nincs hamis hang. Mindenki az előadásért él, dolgozik, s ez fokozottan igaz a négy főszereplőre. Linda passzív figurája nem ad módot látványos alakításra. Göndör Klára esz­­köztelen játékkal, sokat mondó és tűrő hallgatással súlyos figurává, a családi játékszabályokat ismerő, azokat betartó, de mögéjük látó alakká teszi Lindát. A rekviemben elhangzó monológja fé­lelmetes, megborzongatóan keserű. A két fiú, Happy és Biff, ebben az elő­adásban inkább a Szelíd motorosok című film hőseire emlékeztet, mint 20 évvel ezelőtti elődeikre. De leginkább ízig­­vérig saját magukat, a maguk huszon­éves lényüket adják a figurákhoz a szí­nészek: Cserhalmi György és Harkányi János. Ettől érződik — mint ahogy egy ifjúsági előadás nézői is mondták — a két fiú minden tekintetben mai, itthoni fiatalnak. Cserhalmi nem a túlérzékeny, ideges Biffet játssza, hanem egy szemér­mesen robusztus figurát. Az ő nyers és ellágyuló, nyegle és félszeg, erős és vívódó Biffjét jól egészíti ki a puhább, a lomanibb Happy-Harkányi. Willy — Latinovits. Hogy ez az elő­adás az évad egyik kiemelkedő produk­ciója, az nagyrészt neki is köszönhető. Latinovits megalkotta a mai kispolgár Lomant. Enyhe pocak, hónaljig felhú­zott nadrág, nadrágtartó (Hruby Mária a jelmeztervező. Őt dicséri az is, hogy a máskor oly kiábrándító rövid nadrá­gok elmaradtak, és a fiúk az emlék­képekben is tréningruhában játszottak). Tartásával, járásával érzékelteti az élet­korváltozást. Nem lehet sajnálni, mert nem sajnáltatja magát. Sőt, az alak ké­zenfekvő jellemzésén túl megmutatja azt a típust is, amely kiéletlen vágyai miatt támasza lehet az erőszakos ural­maknak, amelynek a hamis eszmények­hez való következetes kötődése okozza a talaj vesztését, a kiszolgáltatottságát; amely torz fensőségtudattal önmagát szigeteli el a közösségtől; amely otthon despota, de a hivatalban alázatos. Ugrik, bukfencezik, szalad, lót-fut helyszínről helyszínre. De nem a kondí­cióját csodáljuk, nem a „produkciót” látjuk, mert minden mozdulat, hang természetesen adódik a rendező és a fő­szereplő közösen létrehozott stílusából. Millernek az az elképzelése, hogy Az ügynök halálában az élet totalitását fo­galmazza meg. Ez a lehetetlen Latino­vits alakításában már-már valóra vált. Néhány szó még a Rekviemről. A da­rabot lezáró Rekviem sokáig — a veszp­rémi előadásig — fölösleges toldalék­nak tűnt számomra. Ugyanis mindig úgy játszották, hogy nem derült ki igazi funkciója, azaz melodramatikus volt és ugyanakkor didaktikus. Valló a Rekviemet sötét színpadon játszatja, az öt szereplő kezében égő gyertya van, ez adja az összes fényt. A sír Willy utazóbőröndje, a hamis álmokkal megrakott bőrönd. A záró monológnál már csak egyetlen gyertya

Next