Színházi Élet, 1933. december 3–9. (23. évfolyam, 50. szám)

1933-12-03 / 50. szám

véletlen találkozás után — be kellett­ látnom, hogy nála különb embert én sem választhatnék. Van egy gyönyörű kis fiúnk, igazi svéd, úgy tűri a hideget, mint ahogy az északi né­pek fiai. Különben ajánl­hatom minden magyar kis­lánynak, ha véletlenül svéd férfi kéri meg a kezét, mondjon nyugodtan igent. * szebb budapesti asszonyuknak. A Lidón ismerkedett meg férjével, szülei ima Pá­rizsban élnek, ő pedig az Andrássy-úton, a báró Herczog-palotában. Egy gyerme­kük van, nagyon boldogok s bár mind­untalan azt­ híreszteli róluk a rosszindu­latú pesti pletyka, hogy­ válnak, ezen ők mulatnak a legjobban és még boldogab­ban egymáshoz húzódnak a fészkükben-Ben Tascher grófné, Oberhoffer Ily a kö­vetkező kijelentést teszi házasságáról: — A francia férjnél nincs jobb a vilá­gon. Ehhez fölösleges lenne bá­rmit is hozzá Ross Hawardne (Angelo foto) No és most nézzünk mérleg másik serpenyőjébe. a Hogy állunk az importtal? Báró Herczog Andrásné. Parravicini Mária grófnő, Olaszországból jött hoz­s­ma egyike a leg-Fellner A­lrecino Heinrich Józsefné (Angelo foto)

Next