Színházi Élet, 1935. szeptember 1–7. (25. évfolyam, 36. szám)

1935-09-01 / 36. szám

fflatmpiy,Mkwlv 4 ü p Hpuvipé i <ss Mi Mi&apipâgpé Tegnap betévedtünk egy mulató­helyre. Esős este volt és hét­fői nap. A helyiség nem volt zsúfolt. Pár át­utazó idegen úr, egy-két vidéki csa­lád, akik még Szent Istvánról ma­radtak itten. A parketten öt-hat pár forgott, a helyiség alkalmazottai. A lányok majdnem kivétel nélkül szé­pek voltak. Az impriméruháik ki­vágása szabadon hagyta az egyenes, egyenletesen barnára sült hátakat, a napbarnított arcokban jobban ra­gyognak a szemek, villognak a fo­gak, virít a száj. A hivatásos tán­cosok ellenben, kicsik voltak, véz­nák, sápadtak és mosolytalanok, túl­hosszú frakkjaikban és túlfényezett lakkcipőjükben. Amint körülnéztem a kék fény­ben és »Its June in Janivary«-ben úszó teremben, egy kis as­zalnál magányos hölgyet láttam. Ritkán láttam hölgyet, aki oly kevéssé il­lett mulatóba, mint ez a hölgy, öt­ven év körüli lehetett, vaskos és csontos, derék családanyatípus, ki­nek haja még nem ismerte meg fod­rász vasát, orra nem látott púdert és ajka sem ízlelt rúzst. Decens, ott­hon készült fekete-fehér komplét vi­selt, kicsit elgörbült kalapot és ki­taposott, kényelmes cipőt. Első perc­ben az­­t hittem, a családját várja, lányait, vejeit, unokáit. Valahogy elképzelhetetlen volt ez a hölgy, nagy családi kör nélkül. Tévedtem. Az asztalhoz pincér közeledett és óriási adag rántotthalat helyezett a hölgy elé. Ha ezt a sok kirántott ha­lat egyedül fogyasztja el, katasztrófa lesz — gondoltam. Nem fogyasztotta el egyedül. Az egyik legvéznább, leg­vérszegényebb táncos odalépett az asztalhoz, a hölgyet mint régi is­merőst üdvözölte és igen rövid ké­retés után, pillanatok alatt eltün­tette a halat. Aztán táncolni men­tek. Némán táncoltak, a hölgy ar­cán odafagyott mosollyal, a fiú szenvtelenül és fásultan. Ha néha a fiút elhívták, hogy egyik kollega­nőjével táncoljon, a hölgy harago­san nézett utána és miután az eset két-háromszor ismétlődött, odahí­vatta a tulajdonost és szemmellát­hatólag panaszt emelt. Kísérőm,­­ aki javíthatatlan optimista, azt mondta, hogy a hölgy egészen biz­tosan a fiú mamája, aki feljött vi­dékről, hogy karriert futott gyer­mekében gyönyörködjön. Most már érdekelt a dolog és megkérdeztem a mulató vezetőjét, hogyan kerül ide ez a polgári szolidság lovasszobra. Megtudtam, hogy a hölgy vagyonos üzletasszony, magányos magánzó, rendes úrinő, aki minden héten egy­szer, egyedül kiruccan. Elmegy va­lami divatos mulatóba, vacsorát ren­del, kinéz magának egy táncost, megeteti, megitatja, megtáncoltatja és hajnaltájban, mint aki dolgát jól végezte, szépen egyedül hazamegy. Új típus világunkban és ezért meg­érdemli ezt a pár sor ismertetést. * Az a ház, ahol a nyár legszebb napjait töltöttem, a Dunán fekszik. Az oszlopos tornácról, letekint az ember a puszta, a sárga, homokos partra, mely a velencei lagúnák partjára emlékeztet, meg a vízre, mely olyan, mint a fényes szürke atlaszszalag. Szalag, melyet a ke­reskedő szépen rendesen felroll­nizva helyez a pultra és a rolhii i

Next