Látcső, 1864 (1. évfolyam, 1-91. szám)

1864-06-01 / 1. szám

Szerda, junius 1-jén 1864 I. szám. Első évfolyam. Félévre (julius-decb.) a júniusi harmincz ingy­en­szám­ot be­tudva, helyben 5 ft. ; házhoz hordással 6 ft.; postán 7 ft. — Egy hónapra helyben 85 kr.; házhoz hordással 1 forint; pos­­tán 6 ft. 20 kr. oszt. ért. Szerkesztőségi szállás, hova a kéziratok utasítandók: egyetem-utcza 4. sz., 2. emelet. Előfizetések és hirdetések a ,,Látcső“ kiadó­ hivatalába, egyetem-utcza 4-dik szám, (a sarkon) küldendők. A ,,Látcső** egyes példá­­nyai 5 dí­jával kaphatók : PESTEN : Belváros : Váczi-utcza : Kilián György könyvkereskedésében. Gránátos - utczai dohány-bolt­ban, a postával szemben. Lipótváros : Dorottya-utcza: Schlenk Manó papírkereskedésében. Erzsébet-tér 2-dik szám : Diet­richstein Francziska do­hány-boltjában. Józsefváros : Kerepesi utca : a dohány -­bolt­ban, a nemz. szinház mellett. nptit sor­ára vaffv annak helye, egyszeri igtatásnál csak 4 krba; háromszori vagy többszöri igtatásnál csak 3 krba számittatik. C3­ elfogad! Hamburgba, é, Altodhban : Haanen­ateinen Vogler. — M. Frankfurtban : Otto Molle­n de­ láger könyvkereskedése. Bécsben : Oppelik Alajos, s a Wiener Lloyd kiadó-hivatala. Fámban : Havas ügynökségé, és Pesten a kiadó-hivatal, egyetem-utcza 4-ik szám. Bélyeg­díj minden igtatás után 30 krajczár. __________ A „Látcső“ megjeleli minden nap reggel, tehát hétfőn is. Előfizetési föltételek: Hirdetési föltételek: Egy négyszer halálozott petit sorért egyszeri igtatásnál csak 4 kr., háromszori vagy több­szöri igtatásnál csak 3 kr. szá­­mittatik. Bélyegdij minden ig­­tatás után 30 kr. Terézváros : Király­ utcza : Schuck J. do­hány­boltjában, Orczy ház. I3TJX.Am : Vízi város: Nagel és Wischan könyvkereskedésében. A várban : Dickmayer Konrád könyvkötőnél, szent három­ság-téren. Császár fürdő : A dohány­boltban N­­agy Lujza kisasszonynak, a kassai szinház tagjának harmadik fölléptéü­l. Bék­ét Nemzeti színház, 2.szám, Pest, szerdán június 1-én 1864. A király házasodik. Eredeti vigjáték 3 felvonásban. Irta Tóth Kálm. Az uj jelmezek Papp József főruhatárnok fel­ügyelete alatt készíttettek. Rendező : Szigligeti. Személyek: Róbert Károly özvegye, anyakirályné . . Paulainé. Fia, I. Lajos, Magyarország királya . . . Feleki. Fiori, velenczei herczegnő, fiatal özvegy, Delfino, velenczei Doge rokona . . . Szigligeti A. Magnificus dominus Balbo, udvari tanácsos Benedek. Doctissimus Guido........................................Komáromy. Kont Miklós, a Velencze elleni hadak fővezére Egressy­ István, bosniai bán.......................................Szilágyi. Erzsébet, banilla, leánya..............................Nagy Lujza. Kiskópjai, Nagykópjai, Kópjai Imre . . Szerdahelyi. Udvarmester.................................................Kovács Gy. Angol követ.................................................Balázsi. Franczia követ.................................................Hubenai. A római császár és cseh király követe . . Szathmáry. Fanni, velenczei gróf...................................Paulai. Lörincz, a bán szolgája..............................Benkő. Idő : a XIV. század, Nagy Lajos uralkodása elején. — Történik az egész a visegrádi királyi palotában. Kezdete fél 8 órakor. NI E II Y A n IV 151. Földszinti, vagy . •­­ 7 pt Földszinti bemenet . 70 k r Első emeleti páholy \ ' Földszinti gyermekj. 40 kr Másodemeleti páholy 6 ft. Másodemel. zártszék 80 k­r Erkélyszék ... 1 ft. 50 kr. Másodemel. bemenet 40 kr Földszinti zárt­ Másodem. gyermekj. 20 kr szék . . . . 1 ft. 10 kr. Karzati bemenet . . 20 kr Jegyeket válthatni reggeli 9—12, délutáni 3—5 óra közö­tt.* Holnap bérlet folyamban : Bánk bán. Eredeti opera Erkel Ferencztől. Budai népszínház. Szerdán, junius 1-én. GENOVÉVA. Bohózatos uj vigdalma 4 felvonás, 8 képletben. Ballettek nagy csoportozatokkal. Szövegét írták Jaime és Trefreu. Zenéjét Offenbach Jakab. Francziából fordította és hang­szerelte Latabár Endre. Az egész művet a népszínház színpadára alkalmazta Molnár. A balletet szervezte és betanította Perrei.— A díszleteket festette Vogel Fer. — A gépezetet készítette Bauquer Sándor franczia gépész. A légbe­emelkedés gépezetét Nusz és társa, műgépészek Pesten. A cachirozásokat Balogh. — Az uj jelmezek Ko­vács István főruhatárnok felügyelete alatt készültek. A soufitta világítást a pesti gáztársulat eszközlé. A szines világitás Legrand és társától Párisból hozatott — mely­hez még Dubosq villany­világítása is használtatik. 1. képlet: „A bájital és kakasdal.“ 2. képlet: „A burnót“ 3 képlet : „A Syrének.“ 4. képlet : „A keresztes had menete Palaestinába.“ 5. képlet : „A tüneményes barlang és kártya, pezsgő, vigság, ezüst palotája. 6. képlet : ,,Az álarctos bál.“ ,7. képlet : „Az arany kert.“ 8. képlet : „Apotheozis, Sigfried és Genovéva égbe emelkedése“. Személyek: Sigfried, őrgróf.......................................Szilágyi, Géla, udvarmestere ...............................Szűcs, Mártel Károly ........................................Vasv. Kovács. Almanzor, süket néma.........................Zoltán. Arthur......................................................Vincze János. Narcisse, udvari költő.........................Vízvári. Első­­ . . ........................................Partényi. Második f lu­st­...................................Virágh. Isoline......................................................Hajnal Herrn. Genovéva, Siegfried neje....................Vig Róza. Pezsgő tündér........................................Libera Gizella. Vigság tündére.......................................M. Mari. Eglantine­­.........................................Istvánfy L. Adeline J.........................................Montigler Em. Hermine I........................................Horváth Ilon. Hedvig I.......................................Heberling L. Blondette­­­n Csörsz Teréz. Irma / Genoveva udvarhölgyei Heberling Etol Sylvia I.........................................Somogyi Herm­. Ida I.........................................Partényiné. Gilda ]..........................................Láng Irma. Mártha /.........................................Liptainé. Első I .........................................Lövei Róza. Második f­aPro­..................................Baloghné. Apródok. Urak. Nemesek. Dámák. Tudósok.­Vadászok. Fegyveresek. Gyermekek. Zenészek. Syrenek. Tündérek. Álarczosok. Szolgák. Nép. A nagy menet alatt „Próféta-induló“ Meyerbeertől. Kezdete fél 8 órakor. Städtisches Theater in Pest. Mittwoch 1.1 Juni 1864. Benefiz und letztes Auftreten des Frl. FriederlkeKronan. Die Grille. Ländliches Charakterbild in fünf Aufzügen, mit theilweiser Benützung einer Erzählung des G. Sand von Charlotte Birch-Pfeiffer. Personen: Vater Barbeaud.......................................Hr. Berg Mutter Barbeaud..................................Fr. Engel Landry, 1 Zwillingsbrüder, .... Hr. Alsdorf Didier f ihre Söhne .... Hr. Szika Martineau, v ... Hr. Schwarz Etienne, | D ^ ... Hr. Slawkowsky Collin, \ Bauern aus Gosse Hr. Rott Pierre, J ... Hr. Alm Die alte Fadette ) Fr. Arensdorf Fanchon Vivieux, / BiUierinen aus Cosse ihre Enkelin ' Frl. Kronau Manón, deren Pathe.............................Fr. Russ Vater Caillard, ^ Hr. Sailer Madeion, seine Tochter / „ , Frl. Arthur Susette, > p • , hrl. Kaiser Mariette, I ric e Frl. Modern Annette, ) Frl. Dietrich Bauernmädchen und Burschen. Der fünfte Aufzug spielt ein Jahr später als die früheren. Ort der Handlung : Cosse und La Priche, Dörfer im süd­lichen Frankreich. — Zeit : 1836. Anfang halb 8 Uhr. Sommer-Theater in Ofen. Mittwoch, 1. Juni. Ungarn s tapfere Söhne, oder : der krieg in Schleswig. Schlachtgemälde mit Gesang, Tanz, Evolutionen, Gefech­ten und Feuerwerk in 3 Akten und 8 Bildern von Thalberg und Holler. Musik von Adolf Müller. Die vorkommenden neuen Festungswerke sind vom Decorateur Ferdinand Mansfeld. In Scene gesetzt von Director Bernhard Winter. 1. Akt: 1. Bild : „Ein Urlauber aus der Christinenstadt“. 2. Bild : „Dänisch Gesinnte“. 3. Bild : „Lagerleben vor Dannewirk (Dannewerk)“. 2. Akt : 4. Bild : „Auf der Schanze“. 5.Bild:„Im Hause des Feindes“. 6. Bild:„Haare auf den Zähnen und’s Maul am rechten Fleck“. 3. Akt: 7. Bild : „Der erste Todte“. 8. Bild : „Die Erstürmung“. Personen: Jörgl Hauser, ein junger Urlauber . . Hr. Hirsch 11. Witwe Barckfeld..........................Fr. Engel. Rosi, deren Tochter..................Fr. E. Winter. Pfarrer Clausen.........................Hr. Echten. Packsen, dänischer Bürgermeister in Schleswig ..................................Hr. Strakosch. Welmersen, Rittmeister der dänischen Gensd’armen .............................Hr. Winter. Ziegersen, früher Bürgermeister in Schleswig ..................................Hr. Berg. Jcpsen, ) T. , .... Hr. Schwarz. Metersen, f 'a 1611,11 .... Hr. Hemmerich. Erster ) .............................Hr. Meier. Zweiter . Bürger...........................Hr. Rivtschitz. Dritter ) Hr. Kunz. Der kommandirende General . . . Hr. Alsdorf. Graf Salm (ári to Hr. Forster. Rittmeister Uhlmann j « an n . Hr. Slawkowsky. Von der Bäumern, Flügeladjutant . Hr. Peták. Blausig, dänischer Hardesvogt . . . Hr. Volkmar. Friedrich Ziegersen, Lieutenant im Re­giment Prinz von Preussen . . . llr. Szika. Teufel, Kürassier..................................Hr. Rott. Józsika, Huszár...................................Hr. Meissner. Gerzabek, Jäger vom 18. Bataillon . Hr. Gäde. Hesselmeier, Gemeiner vom Regimente König der Belgier.........................Hr. Alm. Clans, . , ... . , T„ Hr. Schönau. ,T., >Geineine der dänischen Jager rr Nilsen, j Hr. 6 uni 3.1111. Sten Sture, dänischer Obrist und Kom­mandant von Schleswig .... Hr. Holler. Christiana, seine Gattin....................Fr. Arensdorf. Thora, beider Tochter.........................Frl. Paysan. Kürassiere, Jäger, Dragoner, Huszárén. — Militär Musik­bande. — Matrosen-Tanz. Anfang um 5 Uhr. A személyszállító gőzösök menete. 1864. ápril 13-tól. Lefelé. Esztergomból Pestre reg. 6 ór­­a helyi gőzössel és délután 4 óra tájon a bécsi hajóval. Váczról Pestre naponkint 71/« ór. reg. és 11/» ór. d.u.a helyi gőzössel és este 6 óra tájon a bécsi hajóval. Pestről Soroksárra, Ráczkevibe Tassig naponkint 3­­/­ ór. d.u. Pestről Bajára és Mohácsra naponkint reg. 6 órakor. Pestről Eszékre, Zimonyig hétfőn, szerdán, szombaton 6 ór. reggel. Felfelé. Pestről Esztergomba naponkint 4 ór. d. u. a helyi gőzössel és 6 ór. este a bécsi hajóval. Pestről Váczra naponkint 10 ór. d. e. és 4 ór. d. u. a helyi gőzössel és 6 ór. este a bécsi hajóval. Pestről Szt-Endrére és Bogdányba naponkint 4 ór. d. u.

Next