Látcső, 1864 (1. évfolyam, 1-91. szám)

1864-07-29 / 59. szám

Július 29-én 1864. sült azon szerencsében, az egyesült államok elnö­kével Lincoln Ábrahám úrral kezet szoríthatni, így írja le, e kitüntetés mily benyomást tett rá : „Ez udvariassági nyilatkozat“, mondja, „az el­nöknél nem emlékeztet a szokásos modorra, nem az a fennhéjázó fagyosság, azaz előkelő álnyájas­ság, mely a kéznek csak nehány ujját tartja eléd, nem az a leereszkedés, melylyel a másiknak odanyujt­­juk kezünket, s nem is görcsös rángatás jobbról balra s megfordítva, sem a kéznek a föld felé levonatása, nem! Ha Lincoln meg akarja szorítani kezedet, ez egész sajátságos módon történik. Elő­ször is kenetteljes ránczokba szedi arczát, sardo­­nicus ajkai körül ködszerü mosoly lebeg, szünet támad , s egy másodpercz után csontos kezét feléd löki, mintha terczet vágna s ujjaid mintha egyszerre sajtóba kerültek volna. Ujjad hegyé­ben jéghideget érzesz mely egész a vállig dugasz­­ható módjára tör, helyesebben fúr magának utat. A mosoly megszűnik s észreveszed, hogy kezed megszabadult. Megolvasd ujjaidat, nincsenek-e péppé zúzva s csak azon bámulsz, hogy Lincoln vas öklével nem teperheti le a zendülést, ahelyt hogy jámbor arczu, szelíd kiáltványokat írjon, melyek a légy ellen sem vétenek. — Mennyibe kerül a krinolin ? Egy franczia erre nézve következő kiszámítást tett : Mindazon ruhák, melyek azon aczélkötröczre vonatnak , legalább 3 rőffel több kelmét igé­nyelnek mint mások. Francziaországban évenként mintegy 20 millió hölgyruha készülvén, ez tesz 60 millió ről eltékozolt kelmét, rőfe 2 frankjával: 120 millió frank, vagyis 50 millió forint. Ámde a krinolinokhoz bővebb alsószoknyák is kellenek, és ha ebből csak kettőt számítunk egy hölgyre (némelyiken hat is van), annak költségei épenany­­nyira, azaz 120 millió frankra rúgnak; ehhez az abroncsok 15 frankjával, tesz 150 milliót; e szerint e három összegből kijő, hogy Francziaországban 390 millió frankot dobnak ki egy ép oly nevet­séges mint ügyetlen divatczikkre. — Messinai izgatások. Messinában, midőn néhány nap előtt a nép a Szt. Annunciata temp­lomból vecsernyéről jött ki, ismeretlen embe­rek majd mindenki kezébe apró czédulákat ad­tak, melyekre ezen szavak voltak írva : „Halál a szabad­kőmivesekre! A ki egy szabadkőmivest agyonüt, halhatatlan dicsőségre érdemesíti ma­gát, mert a földet az isten, egyház és társadalom egy veszélyes ellenségétől megszabadítja. Hogy ki volt az indító, még eddig nincs kikutatva.“ — Kétszer akasztott ember. A St.­Cloudi parkban egy este a sétálók egy akasztott ifjú em­bert pillantottak meg, s siettek rögtön őt e hely­zetből megszabadítani, leoldták a fáról s hozzá fogtak a szokott élesztési kísérletekhez. Mások meg a legközelebbi csendőrlaktanyába mentek se­gítségért. A felélesztési kísérlet nem maradt siker nélkül, az ifjú ember mozogni kezdett s lélekzetet vett többször egymás után. Azonközben a csend­őrök is előjöttek, a szerencsétlent egy sebész­­műhelybe vitték , ki az ott alkalmazott se­gély folytán végre teljesen magához jött, s nagy hálával köszönte meg megmentését. — Kérdeztetvén, mi adott okot ezen kétségbeesett lépésére, ő könnyek között beszélte el (míg tört franczia beszédéből kitűnt, hogy idegen, még pe­dig német), hogy három hó előtt megházaso­dott, de csak kényszerítés folytán, és igen sze­rencsétlennek érezte magát, ezért akart életének véget vetni. Vigasztalták, mondták neki, hogy azért sohse akaszsza fel magát, inkább váljék el fe­leségétől. Képzelhető, mennyire csudálkoztak más­nap midőn hálószobájába lépve, a szerencsétlen ifjút ismét felakasztva találták egy szegen, mely a falba volt verve. De most már valóban meg volt halva. Semmi sem volt nála, miből kilétét megtudhatták volna, igy kitették holttestét, hogy ha valaki tán rá ismerne. Felelős szerkesztő : Bródy Zsigmond. Látcső. 59-ik sz. 1-ső évfolyam. HIRDETÉSEK. Megjelent, s minden hiteles könyvárusnál, Pesten , Ráth Mór-nál, Budán : Nagel és Wisellán-nál kapható . Az öreg Bolond Miska KALANDJAI szárazon és vizen, mennyben és pokolban. Sok fametszvénynyel. Nyolczadrét. — Borítékba fűzve ára 2 forint ausztriai értékben. TARTALOM. Heckenast Gusztáv könyvkiadó-hivatalában megjelentek, s min­den hiteles könyvárusnál, Pesten : Kngler Adolf, Budán : Nagel és Wisellán-nál kaphatók. Gyémánt - kiadások. Egy-egy kötet ára fűzve 70 kr., vászonba kötve, arany vágással 1 ft. Magyar remek írók. 1. Kisfaludy Sándor. A kesergő szerelem. A költő arczképével. 2. Kisfaludy Sándor. Gyula szerelem. 3. Kisfaludy Károly költeményei. A költő arczképével. 4. Kazinczy Ferencz költeményei. A költő arczképével. 5. Kisfaludy Sándor. A boldog szerelem. 6. Csokonai Mihály válogatott versei. — A költő arczképével. 7. Katona József. Bánk Bán. Dráma. — A költő arczképével. 8. Kölcsey Ferencz versei. A költő arcz­képével. 9. 10. Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem. A költő arczképével. Irod­ami kincstár. I. Népdalok. Petőfi Sándor arcz­képével. II. Románczok. Vörösmarty Mihály arczképével. III. IV. Balladák. 2 kötet. Arany János arczképével. V. VI. Külföldi lant. Magyar költők műfordításai külföldi remek írókból. VII. Emlékkönyv. A legjelesebb ma­gyar költők szemenszedett mon­datai. VIII. Epigrammák. IX. X. Szerelem dalnokai. Válogatott gyűjtemény. XI. XII. Életiskola. — Gyöngymondatok, arany igazságok a bel- és kül­földi remekírók munkáiból. — 2 kötet. Megjelent s minden hiteles könyvárusnál­ Pesten : Engler Adolf, Budán : Nagel és Wischan-nál kaphatók: RÉT MOSTOHA. Történelmi regény. Irta JÓSIKA MIKLÓS. Két kötet, 8-rét. — Ara fűzve 2 forint a. é. A VÉGVÁRIAK. REGÉNY. Bethlen Gábor fejedelem korából. Irta JÓSIKA MIKLÓS. 8 kötet. — Kis 8-rét. Borítékba fűzve 3 ft. Első állomás. Hideg gondolatok meleg szobában. Felolvasásra valók, ha az ember­nek száján — lakat van. Hivatalos ,varia­­tió­­k ezen thema fölött­­ ,ez a világ a leg­jobb világ!* illustrálva egy darab költői élettel. Második állomás. Holdvilágos tájkép fekete rámában. Humorisztikus intermezzo nem annyira érzékeny, mint tanulságos véggel. Harmadik állomás. Bolond álom egy rakás vezérczikk olvasása után a ,Presse*- és ,Ostdeutsche Postában. Az oktrogrozott alkotmány, mely még a papiroson se volt s máris füstbe ment. Vigasztalásul azoknak, kiknek megvolt — a papiroson. Negyedik állomás. A mi az emberrel az után történni szokott. Bolond szerencse, melynek szerencsétlen vége lett. Szomorú példa, hogy a mai világban nemcsak a po­rosz és hessenkasseli konstitutiótól, hanem még más dolgok miatt is meg lehet­­ bo­londulni. Ötödik állomás. Egy jezsuita nő. Sze­relmes orgia az illem határai közt. , Recipel a szép özvegyek számára, mikép lehet fér­jeikhez, ezek holta után, hűknek maradni?I­s promemoria azon társaimhoz, kik fér­jek lenni, de meghalni nem akarnak. Hatodik állomás.Elmefuttatás oly tárgy felett, mely már egészen kimegy a divatból: a nevetésről. Ennek néhány neme, mely sem a fináncz­, sem a sajtótörvény alá nem esik. — Végül egy rövid történetecske rövidlátá­somról, hol még mai napig sem tudom,hogy nevettem rajta. Hetedik állomás. Ki akar megháza­sodni? Folytatása az előbbi czikknek, csak­hogy nem nevetni való é­letes történetkérés oly csudafiról, ki minden áron boldog akar lenni, bár frankfurti pol­gárnak született is. Tizenegyedik állomás. Következik egy igen egyszerű történet, melynek csak a vége meglepő. Tizenkettedik állomás. Mulatság a hol­­tak közt. Hogy jutottam én még élő testtel a szentek sorába? A megfagyott koldus a meleg szobák szomszédságában. Egy vakon­­szülöttnek sejtelmei, melyeket a világ kine­vetett. Az élet apológiája egy komédiás pa­rókája fölött. Tizenharmadik állomás. Még nincs vége Bolond találkozás egy hitvadászszal, ki tudóstársasági tag szeretne lenni, s még bolondabb látvány egy anyává lett szűznek, nem a kávésnénikék nyelve, hanem az elő­ítéletek ostobasága általi eleven eltemet­tetéséről. Tizennegyedik állomás. Egy kötél his­tóriájának melodrámai előadása egy ,soirée dansante-ban, hová kötélen fogják az em­bert mulatni. Tanulmányok a ,naiv* fogal­máról, meddig lehet t. i. ennek terjedni, hogy ostobasággá ne fajuljon? Adalékul azon sokféle ,recipédhez, mikkel a legheve­sebb szerelmet is öt percz alatt meggyó­gyítani lehet. Tizenötödik állomás. Csak jó az, mikor az ember szerencsétlenségében bajtársra akad, kinek kárán tanulhat. Hogy néznek ki azok a leányok, kikről azt mondja a magyar, hogy kép alá valók? — Még egy példa a milliók közül arra, hogy az okos gondolatok — álomban jönnek. Tizenhatodik állomás. Néhány köröm­hegyre font utasítás, mikép kell a gyerme­keket nevelni, hogy oly emberek váljanak belőlük, kiket mindenre lehet használni. Tizenhetedik állomás. Úti emlékek a vasút és vízözön előtti időből Vácz és an­nak nevezetességeinek megtekintése — Bae­­decker nélkül. — Hét hosszú órának dió­héjba szorított rövid eseményei azok mu­latságára, kik unalmukban mást nem ta­lálnak. Tizennyolzadik állomás. Apologia a jelen korról, melyet szintoly joggal lehet arany­kornak nevezni, mint a bankót — pengő pénznek. Biztatás a jövő örömeivel azok számára, kik abban hisznek! Keresz­tény elmélkedés pogány dolgokról! (3-3) Megjelentek s minden hiteles könyvárusnál, Pesten : Kilián György, Budán : Nagel és Wiseu­all-nál kaphatók . Áhitatos- és ima-könyvek. Protestánsok számára, minden­­k­in­, örömöm, vigasztalásom. Imádságok és elmélkedések műveit keresztyének számára Cleinmann Károly után. Harmadik, Szász Károlytól átnézett és kiegészített kiadás. Ára­nyom. papíron kötve . . . 80 kr­e­velinen bőrbe kötve aranyvágással 2 ft. Buzgóság könyve. Elmélkedések és imák Protestáns nők számára. SZÁSZ KÁROLY, kézdi - vásárhelyi reform, paptól. Ára bőrbe kötve aranyvágással 2 ft. 50 kr. „ „ diszkötésben . . . 5 „ — „ AZ ÚRI IMA. A keresztény magasabb szempont­jaiból. Kézikönyvül a műveltebb protestánsok számára. Kiadja DOBOS JÁNOS, czeglédi reform, lelkész. Ára, angol vászonba kötve aranyvágással 1 fz. 60 kr. Keresztyén imák. A háziájtatosság növelésére, és a protestáns keresztyén felekezetek használatára, irta DOBOS JÁNOS, czeglédi reform, lelkész. Második bővített kiadás. Ara nyomt. papír, vászonba kötve —ft.80 kr. „ velinen bőrbe kötve, aranyágás. 2 „ 50 „ „ B „ diszkötésben . 6 „ — „ társalgás imákban. Magán s családi használatra készítette PAP ISTVÁN, vámosi helv. hitv. lelkész. Ára kötve..............................50 kr. o. év Nyolczadik állomás. Egy darab falusi élet, garnitozva egy tisztességes szerelmi históriával, melyből azt a tanulságot merí­tettem, hogy a régi közmondás­­ ,lassan járj, tovább érsz* is túlélte magát, s hogy már harmincz év előtt sem volt tanácsos, fontolva haladni*. Kilenczedik állomás. A pokolról és azokról, a kik abban sülnek. Kivonat a hes­senkasseli kormány kénsárga könyvéből. Ártatlan hazugságok, melyeknél az ember azt gondolja , bár igazak volnának. Tizedik állomás. Egy kis külföldi élet, kóstolóul azon jó hazafiaknak, kiknek itt­hon semmi se tetszik. Megtoldva egy épü­ Kiadó-tulajdonos Heckenast Gusztáv. — Nyomtatja Länderer és Heckenast, egyetem-utcza 4. szám alatt Pesten, 1864.

Next