Szózat, 1923. április (5. évfolyam, 74-97. szám)
1923-04-01 / 74. szám
ink, ha még több bankjegyet bocsátunk ajátékosok rendelkezésére. Abban nem lehet különbség a lelkiismeretesek között, hogy mindez nem mehet így tovább. A marxizmus csődje mellett csődöt mondott a liberális szabadkereskkedelem hazai rendszere is. A magyarság súlyos katasztrófája után életösztönének útmutatása szerint tért a keresztény nemzeti irányzat útjára, de nem lehet, hogy lelkiekben és szellemi irányban levonva akövetkeztetéseket, anyagiakban a korrupt bankpolitika liberális gazdasági rendszerének járomszalagján haladjon. A mai helyzet ennek a disszonanciának végzete. Hiába-lkészülődnek tehát ,a politikai múmiák-éb-s most igazgatósági tantemes közgazdasági szabadalmazottjai, a tömegek gazdasági érdekeinek fejlődésszerű kielégítésével számolni kell. A bankpolitika mérlege még saját körében is passzív. A banktisztviselők elégedetlenek, a részvényesek osztalék, helyett játékra szorulnak, a verejtékek gyümölcsei csak néhány bankdinasztia érdekének kielégítésére zsugorodnak, a diszkeresztények tantiemes kisded csoportjával körítve. Kiár két évvel ezelőtt hirdettem ezt a vallottam, hogy mindaz nem infláció, amely termelő munkában nemzeti értékké változik, de a kommerciális hitel végzetesein ffláció, ha a határidőüzletek és játék kielégítését szolgálja. Helyre kell állítanunk a munka becsületét, lehetővé tenni a munkának megtakarítható gyümölcsét és gátat kell vetni a liberális szabadkereskedelem kizsákmányoló karácsolásának még akkor is, ha, ez az egyéni érdek sérelmével járna. Hiába akarnak pihenni tehát a Pató Pálok. Itt nincs pihenés, itt csak munka van. Itt még nincs diadal, itt csak harcnak kell lennie a jövendőért a nemzetfenntartó erők szoros egybeforrásával. Soha bűnösebb nemzedék nem élt még a mainál és soha nagyobb ára nem volt a kiengesztelésnek, amit ennek a nemzedéknek le kell még rónia. Új feladatok itt irányt követelnek, ez pedig nem lehet más, mint a meg nem alkuvó nemzeti érzéstől irányított öntudatos fajvédelem. Eszme nélkül nincs új irány- s erkölcsi megtisztulás nélkül nincs hit, már pedig soha nagyobb szükségünk nem volt a hitre, mint napjainkban. Ezért tehát nem fognak csüggedni a hívők és nem rettenti vissza őket semmiféle akadály. Mindent a mi nagy céljainkért, még a múlandó emberi létet is. Mert győznie kell az eszmének a poklok minden ármánya ellenére is. És ügy is lesz. -- ügy lesz. —• mondják az akarni tudók a Magyar Golgothán. Ks akarják vinni a csehek a svábhegyi csillagvizsgáló felszerelését Megbízható forrásból arról értesültünk, hogy a cseh kormány a budapesti antintmiszszió közvetítésével jegyzéket nyújtott át a királyi kormánynak, melyben a trianoni békeszerződésre hivatkozva, követeli az Ogyallá-ról elhozott csillagvizsgáló-állomás fölszerelését. • A trianoni békeszerződésben, ugyanis azutódállamoknak megvan a lehetőség arra, hogy az azelőtt megszállt területen fenntartott s a, forradalom után elhozott kultúrintézményeket visszakövetelhessék. A csehek, Luk különösen az ógyallai csillagvizsgáló fölszerelését szeretnék visszaszerezni, kémekkel kinyomozták a műszerek hollétét , legutóbb a cseh misszió tagjai személyesen is megjelentek a svábhegy obszervatóriumban, hogy megtekintsék ennek fölszerelését. A kívánság még a békeszerződés értelmében semjogos, mert a visszakövetelt műszerek a Konkoly-Tege Minősülése alapítványból származnak. Ezeket,pedig Konkoly az 1899- ben kelt alapítvány tévéi értelmében kimondottan a mindenkori magyar állam tulajdonaként a magyar kultúra fejlesztésére és ápolására, mindezt épületével és felszerelésével együtt az ebből Mtesitendo Konkoly-féle astrofizikai állomás céljaira adományozta. Az obszervatórium Konkoly életében Ógyalláról el nem vihető, halála után azonban a magyar álamnak joga van azt Magyarországon bárhol felállítani. E szerződés értelmében — mely semmi, jogalapot nem nyújt a cseheknek ilyen kívánságokkal való fellépésre még mi követelhetjük vissza azottan maradt műszereket és a terület és épületek értékének megtérítését. Reméljük, hogy a kormány a cseheknek e jogiakra és gyalázatos támadását a legerélyesebben vissza fogja utasítani, pl.: „az összes katonaság megjött“. Látnivaló, hogy ez magyaros egyes számmal járt, holott az új osszes már németes többessel, igy: az ősz- fszes képviselők ott voltak. Tehát e szókötési hínár _ itt már az ősi és annyira magyaros egyes számot is fojtogatja, amint fojtogatja ezekben is: számos emberek jelentek meg, a miniszter és az államtitkár elutaztak. — Szomorú, hogy újabban a legjobb újságokban és legjobb íróknál is egyre sűrűbben látnik több alanynak megfelelő hibásan többes állítmányt, holott a magyar gondolat ereje ezt a németességet határozottan visszautasítja.Milyen indok például ez a különben igen jó tollból származó mondat is: „A francia és a belga delegáció azt kívánják stb.“ Az újabb és sajnálnivalóbb nyelvromlásokkal külön lesz érdemes foglalkozni. Itt elég lesz annyit fölemlíteni, hogy a német nyelv a háború alatt is, azóta is változatlan erővel porlasztja nyelvünk eredetiségeit és szépségeit szavakban, szókövetésekben és szólásmódokban egyaránt. Ma már például ritkaság ez a még csak az imént is általános magyar részletezés: ■mind az öregek, mind a fiatalok. Vagy ez: az öregek is, a fiatalok is. Ma már németesen így írják és mondják: úgy (so) az öregek mint (wie) a fiatalok. Ami csak egy a sok közül. Az új történeti események nyoma különben nemcsak a háborús katonai szavak nagy sokaságában maradt vissza, hanem — elég furcsa — a pesti rossz szavak közül is sok furakodott bele a köznyelvbe. Ilyenek például a áteni, meglógni (téneregni, megugrani), begyulladni (megijedni), bedőlni (pl. csalásnak) és az effélék. Kevesen vették észre, hogy a véreskezű Kun Béla is hagyott itt egy hozzáillő gyalázatos idegen szót. Ez pedig a német szájtépés (Maufreisserei). Hívei újságjukban még ma is kegyeletesen igy írják. Magyarul szájhősködést jelent. Újabb származásúak a lánckereskedés (Schieberseg) révén a le (al) és el (ver) képtoökle alakított Meti 'Csűjötksüj. Példíj: leszállítani. Nem árleszállítás, hanem az áru teljes szolgáltatását jelenti. Leigazoltatni, pl. éjjel az utcán, emberekét. Leadni, lövést. Ezelőtt lőni, lövést tenni. Ilyen a leépítés is, a német Abbatse füle se farka mása, így a leegyszerűsítés is. Valamennyitől óvakodni kell, amiről korábbról maradt beállítani szótól is, amiről magyarul még ma sem lehet tudni, ugyan valaminek a kezdetét akarja-e jelenteni, vagy a végét! _ A legújabb csúf szódivatok közt van az utálatos kezdődőleg is, kivált a hivatalos stílusban, holott a magyar kezdve (hétfőtől kezdve) nem érdemli meg a legyilkolást. Ilyen a németes tíz napon belül is (innerhalb), mely pedig már a régi becsületes tíz nap alatt formát szintén kiölte. Az utálatos hírlapi előnytelenség pedig a komnortalannság nyomán tört be a nyelvbe annak bizonyságául, hogy aki az ördögnek odaadja a kisujját, csakhamar odaveszti a karját is. .A vesézni szó pedig romlott újságírói nyelven azt akarja jelenteni, hogy valakinek a beleiben és a veséjében gázolni. Piha! Végezzük be most,azzal, hogy ami a magyar stilisztikát illeti, itt is elhinárzik a nyugatotok elcsavart, cifrélkodó és erőlködő, olykor öklendező nyelve. Ilyen sületlenségeket is lehet olvasni már: „megokolhatóságon túli szomorúság“. Vagy: „ráraalpesedett“ — például valami szomorúság terhe nehezedett rám. . Azt nem lehet becsületes magyar lélekkel letagadni, hogy ha valakinek, hát az írónak van ahhoz joga, hogy nemzetének nyelvét új szavakkal, kifejezésekkel és fordulatokkal gazdagítsa. De ahhoz már nincs senkinek joga, hogy durván belegázoljon az egész magyar nép gondolatvilágába, mint valami megvadult trió a virágoskertbe. Széchenyi István a magyar nyelvet szép, férfias nyelvnek mondta. Valósággal az is- Erős, egyszerű, komoly, méltóságos, rövid és világos." Az irodalmi széppróza és szép beszéd sem lehet, másmilyen, óvakodjunk a pesti zsebtolvajoktól és aa irocnitas aregatorisióitól 1923 ÁPRILIS 1 VASÁRNAP pesti jogrend Gyerünk csak azzal a lámpával! Diogenes (Eckhardt Tibor Diogenese) hűtlenül megszökött a Szózathasábjairól és átrontott épszavához. Ott lámpása üvegét kicserélték vörösre és kezébe nyomtak egy szakszervezeti jegyet. Szereztek ajánló-sorokat Rothenstein Mórtól és Györki Izidor éh-társtól, khitonjára,' tűzték az ötágú szovjet-csillagot s e kelléket birtokában a Duna medre után más,, szenzációsabb és élménydúsabb helyekre is elmerészkedett, műst.' kezdő riportere Számuelly lájbzsurnaljának. Bezörgetett a Parlament pincébe, ahol a mult hack'djára lelkei végeztet áldáétkozó termelési gyakorlatot. Az ajtónál Schön Gábor, fogadta három nagy késes ,zsidó élén és csak az ajánló sorok felmutatása után engedte be. Lenn a mélységben éppen rohamkos gyakorlat volt: zsidó terroristák anatómiai gyakorlatokat végeztek ellenforradalnakn.rokon.- Kondu-Ktein, elvtárs teljes tudással, és tapintattal vezeti a boncolást, melynek érdekességét-fokozta, hogy élő embereken hajtották végre, úgy hogy a szerveket működés közben vizsgálhatták. Volt, külön, ugy.vele szétrocésantóléeké, volt lábelfűrészelő-gyakorlat, volt szemkitolási verseny, volt akasztási társasjáték, Diogenes rávilágított a tudomány és fejlődés lovagjaira, megcsodálta a járatosságot és a finom képtechnikát, melynek célja volt lehetőség szerint mennél tovább nyújtani a boncolatalatt nyugtalanul viselkedő élfeníörrádamárok életét. Ezek az elmaradott, alsóbbrendű lények még hangszálaikat is igénybe merték venni, nem gondolván arra, hogy ezzel,a szociális termelési rendszer tudományos búvárlatait megzavarják. Diogenes határozott fejlődést állapított meg, az ókori életéére daraboló szisztémákkal szemben és vörös fényű lámpáját letakarván ezerfáneu köpenyével, elhagyta az anatómiai búvárkodás templomát és átsettenkedett a Batthyánypalotába. Korvin-Klein és Kokas terrorista kioktatták, hogy a fehérterror miatt jó lesz elrejteni az ötágú csillagot, meg az ajánlóleveleket, amelyeket a Batthyány-pincében használt fel a bölcs görög. Ott is élettani kísérletek folytak, de kevésbé fejlett buiturál •• val. Buta parasztok, .Cserny Jóskák tanultványozták a kötél általi fulladás vulgáris folyamatait. Néhány hevesvérű, de lelkes fie-;, tál. rajongó céllüvő-gyakorlattal tarkította az akasztás egyhangúságát és ezzel nem szol-. : gálta a szociális termelés fejlődését- Innem a’ forradalmi törvényszékhez ment Diogenes.. Ott.is hasznát vette az ajánló soroknak és a Népszava igazolványának. Éppen v itélkedőtanulmányokat tartottak olyan egyéneként akiket a Népszava ellenforradlamár gyűjtőnév alá foglalt. A bírói székben lakatoslegények, cserépfedők és tintazsidók ültek, a vádat a nemeslelkű László-Löwy Jenő képvi-selte. Diogenes a vöröslámpa fénye mellett meg tudta állapítani, hogy a tárgyaláson , a Népszava tudósítójais résztvett és teli létekkel jegyezte az ítéleteket. Tovább :.is ment volna Diogenes; de mint' a 'Népszava megirta* lé igazoltatták. Bekísérték, mert gyanús volt. Megtalálták nála Korvin-Klein autogramm- ját, Cserny Jóska fényképét," a 'Népszava igazolványát, a szovjet-csillagot és Ilothenétésn Mór ajánlólelétW Seygel kancellár Olaszországban Rómából jelentik. Seggel kancellár nagypénteken Milanóban tartózkodott, ahol legelőször is Contarini szenátort, a külügyminisztérium főtitkárát fogadta. Délután fölkereste Mussolinit, akivel hosszabban tanácskozott, utána pedig visszautazott Rómába. Mussolini és az olasz kancellár közötti megbeszélésről kiadott kommüniké hangsúlyozza, hogy a két kormányfő Olaszország és Ausztria közös gazdasági érdekei felől folytattak eszmecserét. A Neues Wiener Tagblatt jól értesült helyről jelenti, hogy az utazás fő célja a két állam között kötendőskeereskedelmi szerződés előkészítése. Az osztrákok főképpen Trieszttel való forgalom javítását kívánják, Olaszország viszont bort, déligyümölcsöket, különböző főzelékeket kíván Ausztriába szállítani. Hír szerint a tárgyalások a legjobb mederben folynak és remélhető, hogy a kereskedelmi egyezményt is nemsokára megkötik, továbbá, hogy Mussolini Ausztriát hathatósan támogatni fogja a szanálási akció folyamán, Seipel Milanóban fogadta Petit, Párisien tudósítóját, ki előtt hangsúlyozta, hogy látogatása csak folytatása a szomszéd államokban lati látogatásainak.