Temesvári Hirlap, 1924. április (22. évfolyam, 73-95. szám)

1924-04-16 / 86. szám

st s­z­erkesztőjog és kiadóhivatal: Temesvár-Belváros,­­ Fa Libertăţii (Jeniiherceg-tér) 3 Telefonufszám 14—12 ! Sürgönyeim: Hírlap Timişoara XXI . évfolyara. A* elentetés álra RomániáM« egész évre 500 lei, félévre 450 lei, havasta 75 lei, helyben házhoz, vidékre postán. Az összes külföldi államokba havi 90 lei, negyedévre 270 Ifi, mely külföldi valuná­­!*■ fizethető külföldi folyószámláinkra. Alapítottál POGÁNY MIHÁLY 1824 április 16, szerda. Aas egyes szám­­ára 3 Lei Jugoszláviában 1­50 dinár, Csehszlová­­kiában k­.lL, Magyarországon 600 K, Ausztriában 1500 o. K, Amerikában 1 cent, Olaszországban valamint Fiumében */* líra, Bukarestben Lel 3*30 Nyomda: Hunyadi grafikai indiatén­zet, a Temesvári Hírlap nyomdája I Temesvár-Belváros, Piaţa Ţepeş Vodă (Lepau-tér) ăs Telefonjaim 14 — 1­­­86. szám. A thrift l»iroglalottt világhelyzete Irta: Sasabó Béla <3r. ^ Anglia úgy a háborúban, mint az át­meneti időben kisebb szerepet játszott, mint amilyet neki a bábora kitörésekor tulajdonítottunk. Eredetileg nem is volt közvetlenül érdekelt­­tél. Nem valószínű, hogy — mint a németek mondják — a német kereskedelem és gyáripar letörése, a német verseny kiküszöbölése végett lé­pett a háborúba . Nagyszabású külk­eres­ked­elemről, nagyszabású gyarmatpoliti­ka nélkül nem lehet szó. Mai­ pedig a né­met gyarmatpolitika gyemekkorát élte a háború kitörésekor. Gyáripara függő helyzetben volt, mert nyersanyagszük­ségleteinek csak egy százalékát termelte saját földjén. Az angol közvélemény vegyes érzek­emükkel fogadta a háborús beavatkozást. Lord Grey, Anglia akkori külügyminisz­terét félni vezették, mikor a háború mel­lett való döntést provokálta. Francia­­ország háborúspárti angliai nagykövete szántszándékkal úgy tüntette fel a hely­zetet, mintha Franciaország már a há­ború álláspontjára helyezkedett volna, p pedig akkor az még nem volt igaz. A francia-angol szerződés nem vonatkozott az ad­ott esetre. Belgium­ semlegessége akkor még nem­ volt megsértve. De Grey Anglia, presztiz­skérdésének tekintette, hogy a nagy háború likvidálása majdan me Anglia beleszólása nélkül történjék. Viszont a rizikó, tekintettel Anglia föld­rajzi helyzetére és kétségkívül fölényes flottaerejére, minimálisnak látszott. Ak­kor még nem kellett számolni ISO kilo­méter hordképslőségű ágyukkal, nem gon­dolhattak ten­den légi­ bombázására és arra sem, hogy Anglia — mely nem is­meri a kötelező katonáskodást — valósá­gos szárazföldi foldsereggel is részt fog venni a háborúban. És mikor ez a háború második felében bekövetkezett, politikai hiba volt, hogy a Halinak fölkínált­, az antantcsapatok feletti fővezérletet Anglia nem fogadta el. De az már a­­­presztízs valóságos csor­­tudása volt, hogy Anglia sem a flottával végrehajtott blokáddal, sem szárazföldi haderejével nem tudta a háború mérlegét az antant javára­­billenteni. Amerikához kellett folyamodni. Maga a flotta sem volt eléggé aktív. És amennyire imponált eleinte az az igazi angol bizalomra valló, állandó jelentése Beatty admirálisnak: „A flotta a kikötőben van­, annyira bőc­z haragot váltott ki később az angol közvéteményben. A flotta a reá, háruló egyetlen nagy jelentőségű akciót, a k­on­sta­n­tin­ápol­y­i erődök bevételét a há­ború egész folyama alatt nem tudta végrehajtani. A fegyverszünet után sem bírta Anglia magához ragadni a vezérszerepet. A békefleltételek közül Clemencelau mindig el tudta fogadtatni Wilsonnal akaratát. I.teret George mintha kettejük után kö­vetkezett volna, és szerepe a békék utáni konferenciákon sem volt dicsőségesebb. Betetőzte az angol politika kudarcát görög kaland. Anglia anyagikig és­­erköl­csileg támogatta­­Görögországot a törö­kök elleni imperialista politikájában, hogy siker esetén Görögország által biz­tosítsa magának a Földközi-tenger hege­móniáját. A törökök azonban győztek. A háború utáni esztendők az angol közvéple mémrium­­-­ gazdasági okok­tól és a francia pozíció iránti fél­tékenységből — a bors.ru poétikájának fel­h­agyását érlelték meg. Ezzel szerűiben a francia politika mind erélyesebben kö­vetelte Franciaország háborító kárai megtérítését Ném­eetországtól és Anglia mérsékletet ajánló beavatkozására azt felelte, hogy Anglia megkapta Német­­ország afrikai gyarmatait, a ném­et hajó­had jórészét és a jóvátételből is huszon­két százalékra tart igényt. Ámde a né­met gyarmatok­­csekély értékűek, költ­ségvetésüket Iamburg sem­ tudta an­nak idején aktivá tenni. A huszonkét szá­zalék pedig? Hol van az még? Vagy: hol az a­lá2 milliárd aranymárka jóvá­­tet­t Ifa­re's és Kenya jelentései után? És bár a francia külpolitika intranzi­­genciáját — közvetve —­ Anglia is sínyli, sem Lloyd George, sem Bonar Lawr, sem Baldwin nem miértek attól az ideo­lógiától eltávolodni, hogy a francia­­angol antant felszámolása háborút je­lent. Ennek következménye, hogy a há­ború óta fokozódó minka­nélküliség szá­­zalékszáma Angliában elérte 1924 már­ciusában a 9.7 százalékot,­­míg a korábbi nagy krízisek idején 1904-ben 6, 1908-ban 7,8 százalékot nem haladott meg. És csaknem tíz százalék, különösen Anglia osztálytagozódását tekintve, súlyos. Ott ugyanis — Franciaországgal ellen­tétben — a tőke kevesek kezében van és a munkásproletáriá­tus hetvenkét szá­zaléka nagyvárosokban helyeződött el Anglia a háborúból a békére való át­menet kiadásai fejében négyszáz millió fontot könyvelt el. E szám nagyságát, angol szemmel nézve is, az világítja meg, hogy Anglia egész államadóssága a háború előtt hétszáz millió font volt Hogy Európa se béke, se háború álla­pota mit jelentett Anglia, kereskedelmé­nek és iparának, arra íme két adat. Csak 1923-ban tudta elérni békebeli kereske­delmének nyolcvanegy százalékát Míg a háború előtt a világ hajóépítőipari máik hetvenhárom százalékát látta el, addig 1923-ban­ két ha­jót épített a külföldnek 15.000 tonna erejéig. Mikor azonban Anglia háborús mér­legét megvonjuk, elsőrendű szempont, hogy Anglia az első a gyarmatos álla­mok közt. Hisz Anglia saját terméséből, a gyarmatok nélkül, csak két és fél hó­napig tudná magát élelmezni. A míg saját területe, az is szabad állam nélkül, körülbelül fele Franciaországénak, ad­dig gyarmataival és a protektorátusa alatti terü­letekkel ötvenkétezer ak­kora, mint Franciaország. Épp azért helyezkedtek a gyarmatok Anglia joga­ra alá, vagy tűrték Anglia föléjük he­lyezkedéssél, mert a sok különféle gyar­­mat az anomáliám által tudta legelőnyü­­gyibben egymás közt terményeit kicserél­ni és mert a nagy tengeri hatalom ol­talma alatt biztonságban konszolidálód­tak. A háború előtt az, hogy: ,,angol alattvaló“, majdnem úgy hangzott, mint egykor a, híres „cívis Romanus sum­“. És ahogy ezt a pozíciót a bábor meg­ingatta, a gyarmatok függetlenségi tö­rekvései erőre kaptak. Amit Londonban mondtak és tettek, az már a háború előtt is rezonált Ottawában, Capetown­­ban, Sydneyben, Delhiben. A háború után ez fokozottabban áll. A gyarmati katona a háború alatt Európában el­sajátította az itteni mentalitást, más­­részt rájött, hogy a­z államok kihasznál­ják gyarmataikat. Ehhez járult, még két körülmény. Egyik: Anglia — hogy a birodalom abszolút egységét a háború alatt megóvja. — Ígéreteket­ tett a gyanán­­oknak, másik: az ír szabiul ál­lam f­elismerése. Ez utóbbiból a gyarma­tok azt látták, hogy Anglia ellen is lehet sókért elérni. " Ilyen előzmények után éri Angliát az a csapás, hogy Egyiptom az nntyaállam­­n­al való negyvenhárom évi kapcsolat után, függetlennek nyilvánítja magát. Anglia palotaforradalom útján tette meg Fund pasát­­Egyiptom királyává, hogy híve által biztosítsa magának e gyarmatot. És Fund 1923 decemberében a közvélemény nyomása alatt kénytelen azt­ a Zaghoul pasát megbízni kormány­­alakítással, aki a függetlenség további kiépítését vallja programmjául.­­ bár Allenby lord, Anglia egykori kormány­biztosa nagyképességű diplomata, An­gliában nem sok reménnyel néznek mű­ködése, elé. Anglia, egész­­ Afrikának csaknem egyharmadát bírja, de Egyip­tom Transvaalnál is értékesebb. Pedig Transvaal a szintén mozgolódó Délafri­­kai Államszö­vetség gyöngye. De Egyip­tom gabonája, fekvése és Alexandria, mint flottabázis, nagy értékek. Még Egyiptomnál is több gondot okoz Angliának India, a britt­ birodalom leg­hatalmasabb támasza. Egy francia mon­dás szerint: 1/Anglet­erre va aux Indes, 1‘Altemagne­va en Amérique et la France emigre á Paris. És úgy látszik, India nemsokára követi Egyiptom példá­ját. Hogy­ várnak erre a franciák ! Pedig a példa vonz é­s Indochine Ind a szom­szédja. Anglia ker­eskedelme 1911-ben harminc milliárdra rúgott, amiből egy­­hatodrész Indiára esik. India lélekszáma csaknem 349 millió, gazdagsága kimerü­­hetlen. Anglia egyéb gyarmataiban is ci­vilizál, dolgozik, befektet, de Indiára mindig különös súlyt helyezett. Azért­ hirdeti Mahatma Ghandi, a hindu apos­tol, hogy az angoloknak i­s van helye In­diában. Az angolok megszüntették a ben­­szülött hercegek zsarnokságát, modern igazságszolgáltatást, igazságos adórend­szert hoztak be, utakat építettek. Már nem égetik el a­ hindu özvegyet férje ha­lála után ... 1919 december 26-án pedig császári dekrétum lét­esít­i a kétkamarás országgyűlést Delhiben. De India telj­es függetlenséget követel é­s az angol gép­puska hol­ itt, hol­­ott festi pirosra hindu vérrel a hindu talajt. Amikor tehát 1923 decemberében az angol­ választók nem támogatták eléggé Régi barangolások — A szerelem héroszai. — (Utánnytatás (Első rész.)­­, Akkoriban, azaikor Párisban jártam­, még nem tudták a franciák, hogy mi a­­ term­­áció, na a boche ? Vidám és gondr­a falatt volt a francia főváros népe és leg­feljebb néhány túlfűtött francia kopo­nyában, izott, a revan­ché gondolat­a. Egyéb dolog híján elzarándokoltam Franciaország legszebb temetőjébe, a péli Lodhaise-be. Komor ciprusallél­ban és tujaligetekbe baraangoltam. Egyszer­re meg kellett ál­lnom egy­­szarkofág élőtt. Oszlopo­kon nyugvó gótikus menye­­zet alatt van a szarkofág amelyet Páris szerelmesei u­gy keresnek fel, mintha csodatevő relikvia lenne. Abalard Pé­ternek, a vakbuzgó tudósnak és­ Hdloise­­nak, szépséges, nagytudásu ihitveteniek a szarkofágja ez. Sötéten fénylő csenteve­­lek futnak fel a tetőzetet tartó osidopo­­kon és megszáramlálhatatlan karjukit átölelik a szerencsétlen házaspár nyug­­vóhelyét. A six,kövön ott látható a férfi és a nő kőbe vésett arca. A barát-csuha merev, egyenes vonalai a XII. századból, az'­üranstu­dt Abaidlardus magiszter kor­­szakától való, míg a mellette levő apára­­arcot későbbi idők művésze véste a kőbe. A sírkő tövében mindig vannak virágok. A szerelem mártírjainak megemlékezé­sül mind­ig hoznak szetemy csokrokat és buja melegházi virágokat az élő sors­­testvérek. A legenda az apát és apáca köré vonta csillogó fátyolét­ és megtette őket a világi érzelmek pa­trónusaivá. Abaielardus, az éles eszű skolasztikus el van feledve és Heloissa, az aszkéta ve­zeklő asszony nem kelt rokonszenvet,­ de Abélard, a szenvedélyes csábító és He­ Ioise, a forrón szerető asszonyok legfhis­­ségesebbje mindig élni fog a franciák lelk­ében. Ki volt Helekse? Jean Jacques­­Rou­s­­seau dicsfénnyel övezte a szerelmes as­- szonyt és megénekelte szerelmét Jóhan dn L­ffeung is. Akkoriban érdekelt a­ kö­zépkori szerelmes pár története és egy is­, mer­ősöm eljutatta hozzám Maurice­ die Walette történelmi regényét, ame­lyben azt írja többek között, hogy»' Helodiie a középkor legérdekesebb asszonya volt. Könyve minden kétséget kizáró módon bebizonyította, hogy históriai személy. A fiatal leány, aki fölkeltette maga iránt korának legdivatosabb embere ér­deklődését, párisi volt. Együtt lakott nagybátyjával, mások szerint természe­tes apjával, Fulbert úrral a Notre-Dame apátjával, a Szajna-szigeten. Akkoriban Alci­lard Péter ragyogó dialektikává maagyarázta Ezekiás próféta írásait. Még negyven éves neim volt, amikor már el­nyerte a Notre-Dame tiszteletreméltó apátsági iskolájában a teológia és szó­noklat tanszékét Hallgatói rajongtak érte, mert az írás nem a­ szent tradíciók szerint, hane­m saját kritikájával kísérve magyarázta oly elragadó hévvel, hogy immarosan a legdivatosabb embere lett az akkori Parisnak. Persze, jeles szám­ban akadtak i­rigyei és ellenségei, akik kisebbíteni akarták­­hírnevét, de minden igyekezetük meddőnek bizonyult, mert az 1118. év modern embere, aki ki akarta egymással békíteni az örökös ellensége­ket, az észt és a vallást, magáihoz von­zotta a tanulókat, akik mi­nnten országból tömegesen tódultak Parisba. Végre is az iskola­terem szűknek bizo­nyult s Abalard­­nak a szabad ég alatt kellett, előadnia, mint régente a vallásalapítók és azóta mindenfajta néptribunok cselekszik. A tudomány szomjas diákok között volt a 17 éves fel­világosodott Fulbert Heloise. Ar­cáról nem maradt fenn kép­más, leírásból sem ismerjük. Abalard késő öregségében, amikor eldicsekszik hódításával­, azt írja, hogy szellemi ja­vak tekintetében az asszony­­nem elseje volt és testi bájai sem maradtak a lelki szépségek mögött. Heloise tanulmányait nevelőapja házában és kolostorban vé­gezte,­­beszélt latinul, ismerte a keresz­ténység és pogány­­okon, nevezetes­ mű­veit. Ennyi tanulás következtében teste inkább törékeny, mint erős, arca inkább sápadt, mint rózsaszínű volt. VI. I Lajos uralkodott akkor, ak­i szerette, ha a nők csinosan, d­e egyszerűen­­ öltözködtek, Heloise hódolt a divatnak. A fino­ml kel­me szerelmesen simult plasztikus ido­maihoz, csípőjét ruganyos fűzőformájú, indiadarab fedte és felső testét mellényke díszítette, amelynek ujjai időrek voltak. Aranyosan fénylő haját fényes ab­roncs szorította össze, amelyből libegő fátyol hullámzott alá. Nem csoda, hogy­ a bajos leány magára vonta mestere, fi­gyelmét. Abalard, az érett férfi szakértő szemeivel mustrálta női hallgatóját. Ké­sőbbi­ vallomásaiban így ír a 'Szó meste­re:' „Undorodtam a könnyelmű nőktől.

Next