Temesvári Hirlap, 1926. július (24. évfolyam, 144-170. szám)

1926-07-01 / 144. szám

PP...............MM i ( ’TEMESVÁRT HÍRJÁK 'Mi»' XXIV. é­v­folyam, 144 félórás tóp©r 7 pu­skiltasa KolosBS­városi A megáradt Szamos elborította az utcákat — A Monostor­i-út felső részét teljesen elvágta a víz a várostól Éjjel zápor pusztított Kolozsvá­ról Kolozsvár, június 30. Tegnap délután olyan hatalmas mére­tű zápor dühöngött Kolozsvár fotelt, melyre emberemlékezet óta nem volt még példa. Az ítéletidő délután fél hat­kor kezdődött és nyolcig szakadatlanul tartott- A zápor következtében a város utcáin felgyülemlett víztömeg egyesülve a megáradt .Számos, vizével, elborította az utcákat és rendkívül nagy károkat okozott a város egyes részein. Főleg az Eperjes­u­­tca és a Hunyadi-tér környékén pusz­tított ez az áradás, mely az Eperjes­­utcai Tanitók­ házát és a Hunyadi-téri királyi Ítélőtábla környékét rongálta meg erősen. Ezekben az utcákban minden pince- és szuterén-helyiség szintiltig telt vízzel és az ár­folyamként hömpölygött a vá­ros­ utcáin, elszakított épületrészeket és bolt baromfiakat sodorva magával. A kolozsvári Cigánykor alacsony há­zai közül a vár számos házat romsokba döntött és minden házba behatolt, végbe Ugyancsak nagy pusztítást vitt az any­a Györgyfalvi­ úti Tisztviselő­­telep házai között. Este fél nyolckor az Eperjers-utcán végig­folyó egyik Szamosáig, a Malomárok, szintén kilépett med­réből és az egész utcát elöntötte. A helyszínre nyomban kiszállott a tűzoltóság és a csendőrség és intézkedés történt, hogy a Malomárkot, mely Kolozsvár felső ha­tárában ágazik el a Szamostól, elzárják. A­­Malomárok áradása az Eperjes-utcám kívül teljesen elárasztotta a szomszédos Szamosköd-utcát is. A Monostor­i-út végén egy patak ,szin­tén kiára­dt, úgyhogy a Monostori-út felső része teljesen (ki volt vágva a várostól és csak csolnakikat hihetett pidig közeli té­ni. A tűzállóság és a csendőrség itt is nyomban kivonult a helyszínre, de a mentési munkálatokat rendkívül megne­­hezítette az a körülmény, hogy éjjjel ti­ze­negy óra f­elé ismét hatalmas zápor kerekedett. A városban óriási pánik támadt áradás láttán és a veszélyez­tetett utcák lakosságai kéts­­íg'bee­set­len kísérelt­e meg a­ menkülést, azonban a rohanó­­víz miatt mindért bútorra öntési Ipsédet, tel­jesen meghiúsult. Emberéletben, "szeren­­csérel nem eselett kár. A hajnali" órákra si­került a rendet félig-meddig hel­yreállí­­tani és több pincét, valamint egyes elön­tött, utcarészeket szivattyúzással megkö­­zelít­hetővé termi. A vidékről eddig még semmi­fféle jelen­tés nem érkezett be, azonban, miután a Szamos vízállása a jelen pillanatban, ma­gasabb, mint a decemberi nagy árvizeik idején volt, következtetni lehet, h­­­­" a vidék számos helyén is történtek ka­tasztrófák. 1z ismét nagy számban buknak el a diákok a temesvári érettségi vizsgákon­ ­ : Temesvár, incius 30. A német-magyar állami főgimná­z­iumban és a in­aconovici Log­a államm­­i főgimnázium épületében már napok óta komor arccal járnak azok a diákok, a­kik a nyelv fáradságos árnukában eltett jó év eredményét élvezni szeretnék-és azná­p baca­laureátusi vizsgára jlentkezik. A tavalyi érettségi vizsgálatok tövé-'j er­ ülménye után az idén, sí­rva szerin­t a diákok azt a reményt táplálták, hogy a tavalyi ijesztő bukási százalékot az a körülmény okozta, hogy a diákok tulaj­donképpen már voltak kellőképpen felkészülve a­ szigorú vizsgálatra-, lenne rétes ugyanis­, hogy tavaly még a vizs­gálatokat közvetlenül megelőző időben is általános bizonytala­­ság uralkodott a diákok­­ köreiben, jóformán azt sem tud­ták, hogy milyen tantárgyakból fognak vizsgázni, és bizony megtörtént, hogy egyes tárgyakat az utolsó héten, az­ éj­jeleket nappallá, téve, kellett átbmietel­­niök. ’Az idei korosztály bízott abban, hogy elődeik számom példáján okulva, ta­valyi tapasztalatokat felhasználva és az új érettségi rendszerhez alkalmazott­ alapé­ előkészülés után már a tavalyiak­nál jobb eredményt mutat fel-Az­­ írásbeli vizsgálatok eredménye alapján megállapít ató, hogy ez­ a re­mény nem vált valóra- A bizottságok ugyanis, bár igazságosan, mégis kérlel­hetetlen szigorral végezték rostáló mun­kájukat s döntötték illatomra az­ írásbeli vizsgálatok után számtalan reményt. Az írásbeli dolgozatok elbírálásával a német-magyar líceumban székelő máso­dik számú érettségi bizottság készült el elsőnek, amely a német-magyar líceum, a kegyesrendi főgimnázium és a­ Notre- Dame-leá­nyintézet növe­nlékeit vizsgáz­­tatta. Most is, mint tavaly, az írásbeli vizsgálaton román irodalmi dolgozatot, latin, és francia fordításokat kellett, a tanulóknak készíteni. A reálszekció nö­vendékei a latin fordítás helyett anali­tikai mértanitól kaptak tételt. A német Accum 37 tanulója közü­­l csak 14, a magyar tagozat 5 tanulója közül 2, a piaristák 27 jelöltje közül nö­mig a­ Notre-Dame 5 növendéke közül 1 ment át az írásbeli vizsgán és­ így a szóbeli vizsgálatoknak összese­n 30 részt­vevője lesz. A vizsgálatok különben teljesen rend­ben folytak le. Panaszukat csak a reál­­szekció növendékei hangoztatják, akik­nek e6­alki román nyelven adták meg­­ a tételt. . .. . .... im osztályozásérthető lehan- A A s­.i goltságot keltett a diákok között, megbukni­­ak legtöbbje nem is érez ked­vet szeptemberben uj kísérlet megtéte­lére , azok, akik át is mentek, megcsap­pant bátorsággal, kevés reménnyel és bizalommal tekintenek a szóbeli vizsgá­latok után kialakuló végleges ered­mény elé. Az állami főgimn­ázi­­onban E v o­­ e e a n a bukaresti egyetemi bp­­ír elnöklete alatt működő vizsgáztató bizottság már szintén­­ kihirdette az írásbeli vizsgálatok eredményét. Ezek szerint a Carmen Sylva­ leánygim­ná­­ziu­m­ból jelentkezett 19 növendék, át­ment: 18. Az oravicai állami főgimná­ziumból jelentkezett 10 tanuló, akik kö­zül átment 11, a temesvári zsidó líceum­ból négy tanuló közül egy sem ment át az írásbeli vizsgán. A temesvári Diaco­­novics Loga főgimnáziumból, az isme­retes iskolai botrány következtében, az kiei nyolcadik osztálytól­ négy tanuló sem jelentkezhetett vizsgára. A tavaly elbukottak átmentek az írásbeli vizsgá­laton. A kettes számú bizottság már tegnap délelőtt, az egyes számom pedig tegnap délután kezdte meg a szóbeli vizsgála­tokat. Ezeknek tárgyai: román iroda­lom nemzeti történelem, alkotmán­ytan, természetrajz, földrajz, bölcsésze­ttan és francia nyelv. Csak Reuma 50°­c. utazási kedvezmény (Alvakc«*) kénes és szénsavas hőgyógyfürdőre a következő állomásokról : Arad, Bra­şov, Bucureşti, Nord, Caransebeş, Cluj, Careu­ Mare, Craiova, Făgaras, Lugos, Oradea-Mare, Ploeşti, Satu- Mare, Sibiu, Targumures, Timisoara és Turnuseverin Kitűnő konyha. Teljes napi ellátás 100 lej. Adandó zene. A vonatok a fürdő­­parkjánál állanak meg. Köszvény Kérjen prospektust Iscariás ' woiăiv&tt&revti' M r » ‚d­­n. t m . ti: ‚S yA *• yá».•‚, 5Nti zi-is­t­i1 O . ...»r" www 1926 július 1. csü­­törtük. A sabonaskszport módozatainak megbeszélése a minisztertanácson Manoilescu további beszámolója olasz­­országi útjáról Tízmillió lej segély a bacaui tűzkár­osult­oknak A kormány tagjai tegnap délelőtt ti­zenegy órakor Averescu tábornok elnök­lete alatt­­minisztertanácsot tartottak. A miniszt­er­tanácson cél­ap m­­a 11 é­v fol a pénzügyi államtitkár folytatta a leg­utolsó minisztertaná­cson megkezdett je­lentését az olasz kölcsönről. A­­minisz­tertanács elhatározta, hogy az olasz kölcsön ügyéről a sajtót részletesen tá­jékoztatják , ezért a lapok munkatár­sait csütörtökön délelőttre m­egihívják a pénzügyminisztériumba, amikor is­­Ma­­rion­escu államtitkár elm­ondta nyilatko­­zatát. Maniolescu jelentése után a m­inisz­­ter­tanács megvitatta az idei gabonatermés elszállítására vonatko­­z­ó módozatokat. A minisztertanács elhatározta,­­hogy a gallo­n­ai szállítások megkönnyítése­­érde­kében a CFR szállítási eszközeit fogják kijavíttatni. Erre a célra a kormány 355 millió lejt folyósít kölcsönképpen a CFR- iraki, hogy őszig javíttasa ki és hely­eztet­ «­t­ve üzemképes állapotba ossza.« megron­gált­ teherkocsiját. A bacaui tű­zkárosultak ja­vaira a­ m­iniszter­ta­nács 10 millió lej se­gélyt szavazott meg és ugyanannyit­ fo­lyósított az ország különböző, árvíztől sújtott vidékeinek felsegélyezésére is. Az utolsó minisztertanács foglalkozott azzal a kérdéssel, hogy a­ piarlaraentben ki kapja meg a zsidóság szenátusi képviseletét. A minisztertanács akkor úgy­ határozott hogy X­­­om­ero Aver bukaresti főra­b­­bi­ra bízzák a zsidóság szenátusi képvi­seleteit. Az ország zsidó testmllétei azon­ban táviratilag tiltakoztak , Niemerowoi­­főrabbi kan­didálásra ellen, mire a­ teg­napi núm­ieztertanács úgy határozott­, hogy­ ak­i k kü­lönböző oldalról megnyilvá­nuló ki­fogásoka­t, és kivána­lm­akat tanul­­mányozá­s alá veszi s a zsidóság szená­tusi képviseletéről később dönt. A m­inisztertanács kisebb kölcsön­ügyiek letárgyalása után szétoszlott Lemondo!! a Basque de France kormánytól­ a Caillaux győzött a kormány és a francia jegy­intézet harcában • Ismét emelkedett a font kurzusa A franci­­aországi kormány­válság meg­oldása után, amint nyilvánvalóvá lett, hogy­ a pénzügyi tárcát Ca­i­­­la­ux nál­­lalta el, Il­re járt pénzügyi körökben, hogy R­o­bine­a­u, a Francia Bank kor­mányzója rövidesen beadja a lemondását. A legújabb jelentések szerint a lemon­dás ténye befejezett ügy és a mai mi­niszteri,ami ácson Robin­eau már be is adja a lemondá­sát. -A jelentések beszámolnak arról is, hogy a korm­á­ny már Robineau utódjáról­­ gondoskodott iMoreaunak, a Bane di Alger eddigi vezérigazgatójának a ■személyében, alki­­lvésznek nyilatkozott az állás elfogla­lására. Caillaux már a kormány megalakulá­akor célzott arra,­ hogy a ba­n­ki kormány­zó alighanem le fog mondani állásáról. Az ellentétek Caillaux és Robineau kö­zött még Caillauxnak legutóbbi minisz­terségének idejéből származnak, amikor Robineau nyíltan­ ellenszegült Cail­laux ama ismeretes tervének, hogy egységes plafondra hozza a bank­­jegy forgalmat és az érté­kj­egyek­ét, illetőleg, hogy az éudékjegyek egy részéért bankjegyeket adjanak ki.­­ Robineau volt, az úja­bb bruild'nfláció legkeveszebb ellenzője és ugyanícsiak, ő volt az, aki minden erejével tilta­kozott az ellen, hogy a bank arany­készletét egy tőzsdei intervencióra fel­­­használják. Perettenek a kaibijiettól való visszalépését szintén a Rabino­anya,­ való­­k­onfliktusával magyarázzák. Cail­laux viszont pénzügyi terveinek végre­hajtásaihoz szükségesnek tartja azt, hogy a Banque de France vezetésében mély befolyással bírjon és Rabineau jelenlété­vel ez lehetetlen ,és í­gy a lemondását kellett kifogszírozni. A Robineau visszavonulásáról ,szó­ló vé­lemények pénzügyi, körökben nagy­on el­térőek. A lemondott kormányzói régi és kipróbált szakembernek szánni­t és ilyen­formán s­okan azt állítják, hogy az, ő meggondolt és a tapasztalatokon alapult .politikájám még Caillaux melletti is nagy szükség Amur. Ezzel szemben a másik álláspont azt mdtatja, hogy­ Robi­nson nem tudott beleilleszkedni a­ mai Am­ut a poli­ti­kába és, hogy ,a frank eny­­nyire jutott, azt az ő merev ellenállá­sá­nak kell­ betudni. ’Annyi mindenesetre tény­, hogy a kor­mányzó visszalépésének finjére az angol font árrfolyam­a ismét két ponttal emelkedett Parisban és k­érdéses, hogy a frank sta­bilizációja­ sikerülni fog-e egyáltalában. Ma már járisban nem hisznek semmi­féle stabilizá­cióban- és mindenki mene­külni i­s akar a franktól, mert félnek, hogy a német márka sorsába jut. . . CAILLAUX

Next