Timisoarai Hirlap, 1938. szeptember (34. évfolyam, 34-42. szám)

1938-09-01 / 34. szám

ja 1* fi 2018 SZEPTEMBER 1. Csütörtök Az állandó mosás nem árt a bőrnek, ha ön kapható minden gyógyszertárban, drogueriában és élatszertárban. Ara Lei 20'— (3 Kt) Hlacomts Jl&diau:. Emlékezés egy régi szerkesztőségre, ahol Karinthy Frigyes irodalmi zsengéjét „kegyesen“ elfogadtam ... Amikor irodalmi és művészi sikerekről álmodik a legfiatalabb nemzedék . . . Nem lehet szabadulni attól az érzéstől, hogy Karinthy Frigyes, a hatalmas filozófiai felkészültségű, a mindent tudó irálya, a megkövelíthe­­tetlen­séget súroló gondolatokat köny­nyelen felszínre bányászó zseni most közeledett élete főművéhez. Ah­hoz, ami szintézise lett volna ember­ismeretének, fölényes látásának, tu­dásának és bravúros íráskészségének Élete — bármily külső mosollyal is viselte — terhes, nehéz, súlyos, fáj­dalmas, legsiratnivalóbb írói élet volt. A napi kenyérért: témáról­­témára kellett szökennie. Adnia kel­lett szinte naponta valamit, penkint kellett elhullatnia.: agyának drága és értékes, izzó és nemes vérét- Nem kapott m élettől egyetlen gond­talan évet, hatalmas alkotásra fordít­ható pár száz­ napot, amikor renge­teg és legkomolyabb veretű munkás­ságát avval a színes és még mara­dandóbb alkotással koronázhatta vol­na meg, amelyre mindig készült és amelyet századoknak ámulására fel­tétlenül még alkotott volna. Egy csapzott filozopter... set a hangjában, de jó hangosan és csak magána­k beszélve, igy szólott: —­ Te jó Isten, ez a szerkesztő nem tudja mi az az Atta Troli . . . Le voltam sújtva. De aztán ma­gamhoz tértem. — Na jó, hiszen Atta Trolit, azt éppen megvesszük, nem arról van szó, hogy is képzelhette, hogy egy Heine-fordítást kiengedünk a kezünk­ből . . ... ha nem is éppen ez volt Ka­rinthy első lenyomtatott kézirata, az egészen biztos, hogy teljesen ismeret­len és zsenge kezdő volt még akkor az, akit m­a egy ország gyászol, akit közel és távol gyászol minden ma­gyar olvasó és aki vesztesége nem­csak a magyar irodalomnak, de nem is oly kissé a világirodalomnak is..­­ A görbe tükör Többen készültünk abban az időben irodalmi pályára. Az Ifjú Erők című lapnál Pór Kornél és Novák ba­rátommal rajtoltunk. (Pár gazdag fővárosi villanyos részvényes család­ból való volt, visszatért idejében a szelvényekhez, Novák egy cipőpasz­ta,gyár romániai vezérképviselője most.) Karinthyva­l már akkor bizal­masabb viszonyban voltam. Büszkén mutattam neki a lapot, lapunkat: ki­nevetett. Akkor elhatároztam, hogy végére járok a titoknak és odaköltö­zöm az iróesem­eték otthonába. Üllői­­út 21. szám volt az a négyemeletes ház, ahol nagyon fiatal, de nagyon komolyan dolgozó irásrajongók lak­ta­k. Kosztolányi Dezső, Csáth Géza Lányi Viktor — bölcsészettanhallga­­tók, orvostanhallgatók — és aztán Jász Dezső és még nem is tudom kik Nem tudom itt lakott-e Karinthy vagy csak sokat járt a társaságba Hihetetlenül komolyan vették ezek az irodalmat és ami legjobban meg­fogott: nem is írtak, mint inkább ké­szültek az írói pályára, a zenekriti­kusi pályára. A múzsák szolgálato­ban éltek. Engem is befogadtak zárt körű társaságba, ahol Lányi Vik­tor zongorázott, Kosztolányi néha­­egy verset olvasott. Ez volt végre az a hangulat, melyet diákkorom óta sem nem várnál.S­uk menő dolgunk van, de mondjátok meg Gábor bácsi­nak­­— el ne felejtsétek — itt volt Frici, a Jani bácsi fia, jövő héten megint eljövök, majd akkor kibeszél­­getjük magunkat, úgyis olyan ritkán jön össze a rokonság . . . Most majd gyakrabban lesz alkalmunk . . . összecsókolózott a lányokkal, mi is illedelne­sen elköszöntünk, aztán a villanyoson szórakozottan elmondta,, hogy, jövő héten nem lehet odamenni­mert bizony ezekhez semmi rokonsá­gi köze nincsen, majd jövő héten máshová csengetünk be . . ha sike­rül esetleg . . . Mindnyájan elhültünk és azt lehet mondani kissé nagyon is viszásan éreztük magunkat . . . . . . Akkor mér nem is sejtettük, hogy ez Karinthy Frigyes irodalmi programmja: a váratlan, a torz, a fel­fsordított életszemlélet, görbe tükrö­ és mégis véresen igaz ábránd, és va­lóság, költészet és bölcsesség feje­­d­elmi művészete . . . El sorok írójának a sors kegyelmé­ből az a boldogság is jutott, hogy úgyszólván serdülő kora óta ismerte Karinthy Frigyest. Ötvenéves korá­ban halt meg és harminckét eszten­deje most első találkozásunknak, te­­hát legfeljebb tizennyolc esztendős lehetett akkor Karinthy Frigyes- Egy Magyar Szemle nevű -féle iro­dalmi újság létezett akkoriban Bu­dapesten, szerkesztője Rácz Ödön úr volt. Kávéházi ismeretségben állot­tam Rácz úrral és közöltem velle iro­dalmi ambícióimat. Rácz úr helyesel­te törekvéseim és azt mondta, ahhoz az kell, hogy a szerkesztőségben - mely az akkori Kerepesi-út — mai Rákóczi-út — 17. száma alatt volt — néha helyett­esítsem. Kezdetnek elég szép volt: fővárosi szépirodalmi új­ság­ szerkesztőjét helyettesítettem. (A lap hetenként jelent meg gazdag szépirodalmi és még gazdagabb fény­képtartalommal, mely utóbbi keret­ben közgazdasági nagyságok, ujne­­­­mesék, közéleti kiválóságok arcképe foglaltatott. Itt ültem egy esős no- z,.. , c ’ , r~ , y vemben napon, saorsa-ban helyet­ futottam, manem» lijai bond»« tesitettem a szerkesztő urat, midőn egy ázott és csapzott fiatalember je­lentkezett. magas, de szintén ugyan­csak nagyon ifjú színem előtt. Az if­jú megmondta nevét: Karinthy Fri­gyes, bölcsészettanhalgató és ha vol­na szíves szerkesztő úr, ha volna egy pár perce, bátorkodom A bölcsészettanhallgató egy paksia­mét­át tett az asztalra, én pedig olyan arroganciával, amilyen csak lehet egy alig húszéves szerkesztő, fitymál­va bökdöstem a papírokat — Hát kérem, versekkel meglehe­tősen el vagyunk látva . . . — Ez nem olyan vers, kérem Heine-Atta Trolijának fordítása. Várta a hatást. Heine. Atta Troli (Csak tudnám . . .) — De kérem mégis csak versek- Nézze, hogyis . . . — Karinthy . . . — Igen, Karinthy úr . . . önnek, ha érvényesülni akar, prózát kellene írni. Versben csak a legnagyobbak érvényesülnek, vers az nagyon ko­moly dolog . . . Karinthy überciherben volt, kalap­járól mé­r most is csepegett az ese­t , überciher gallérja fel volt hajtva, zott, fáradt, csapzott volt, most e egyszerre rám nézett, aztán leült az íróasztalom mellett egy székre és gy­ Vachot Imre, az Életképek, a Hon­derű hangulata. Bajza József és Gyu­lai Pál írásainak zenéje volt valahogy a levegőben. Itt és ekkor irta Kosz­tolányi kis remekét az Üllői­ úti fá­kat, Lányi Viktor írta a zenét hozzá Karinthy novellákat­ és tréfákat irt és ezeket már rendes lapok is közöl­ték. Karinthy legsikerültebb alkotásá­nak akkor egy játékot találtam, me­lyet ő talált ki egy délután, amikor meghívott mindnyájunkat Z­sen­ka néniékhez Kispestre. Engem is ma­gukkal vittek Zsenika néniékhez. A villanyoson kérdezgettem:­­ várjon mit fognak szólni Zsenka néniék, ha én vadidegen is beállítok! Megnyug­tattak. Zsenka néniéket csak Karin­thy ismeri. Kispesten egy vasrácsos udvar e­lőtt becsengetett Karinthy Siheder legénybe jött ajtót nyitni Karinthy a nyakába borult: szervusz szervusz, mi az, meg se ismered Friezi bátyádat? Kisült, hogy nem Zsenka néniéknél vagyunk, hanem Gábor bácsiéknál­­de sajos a szülők nincsenek otthon csak a lányok: Ágnes, meg Ilonka- Hát ez sem volt nagy baj, bemutat­koztunk és egész délután nagysze­rűen szórakoztunk, sőt kitűnőm uzsonnáztunk. Majd hazajön este tyosan, félreérthetetlen lekicsinylés- Gábor bác­si meg Máli néni — fáj­da- egészségügyi hatóságok intézkedéseit A kisebbségi nyelvek tanítása az iskolákban Fontos tanügyi rendelkezések, amelyek az iskolaév megkezdése előtt lépnek életbe­ nosítására. Bár a rendelet még nem készült el, a n­emzetnevelésügyi minisztérium­ már nagy körvonalaiban ismertette tartalmát. Megírtuk, hogy a nemzetnevelés­­ügyi minisztérium a kisebbségi főkor­­mánybi­z­toss­al karöltve dolgozik a kisebbségi nyelveknek a kisebbségek által lakott vidékek és városok állami elemi és középiskoláiban való moszha-Eszerint az állam összes kisebbségi iskolái, továbbá a kisebbségek részére szolgáló állami iskolákban fennálló kisebbségi párhuzamos osz­tályok továbbra is fenntartanánk. Ahol eddig ilyen párhuzamos ki­sebbségi osztályok nem léteztek, rögtön a tanév megkezdése után az oktatást a kisebbségi nyelveken is megkezdik. A tanfelügyelőségek a napokban megfelelő utasításokat kapnak a kisebbségi tanerők alkalma­zásáról. Ugyancsak utasítást kapnak a gyermekeknek az állami ki­sebbségi osztályaiba, továbbá a magán és felekezeti iskolákba való fel­vételéről, ahol valamelyik kisebbségi nyelven oktatnak. Érdekes és felette hasznos újítás, hogy egyes tanítóképző intéze­tekben a jövőben a kisebbségi nyelveken is oktatnak. Ugyancsak párhuzamos kisebbségi osztályokat állítanak fel a tanítóképzők minta­iskoláiban is, hogy a tanerők előké­­szítését megkönnyítsék. Az egészségügyi ellenőrzés során eddig húsz üzemet zártak be A lakásokban kielégítő a helyzet, kivéve a pincelakásokat Temesváron az egészségügyi ellen­őrzés már két hete nagy eréllyel fo­lyik és még körülbelül két hétig tart. Az ellenőrzést a városi főorvos veze­tése mellett nyolc kerületi orvos, azon­kívül több önként jelentkezett magán­orvos végzi, akik területeik szerint sorra látogatnak minden márüzemet, házat, kereskedést és alapos szemlét­artanak bennük. Ellenőrzés folyik továbbá a lakásokban is. Itt általában m­elegítő a helyzet, csupán a sötét, le­vegőtlen pincelakásokban találtak ki­ásást az egészségügyi hatóságok, amiért ezeknek lakóit kötelezik hogy költözzenek ki. A pincelakásokat más célokra fogják felhasználni. Az üze­mek, szállodák és kereskedések ellen­őrzése során eddig húsz üzemet zár­tak be az egészségügyi hatóságok. A hatóságok előírása következtében a műhelyekben és gyári üzemekben a tulajdonosok kötelesek zuhanyfürdőt étesíteni, hogy a munkások helyszíni isztálkodásáról kellőképpen gondos­kodva legyen. Ennek következtében temes­vár­on mintegy kétszáz mun­­kásfürdő esz. Az egészségügyi razzia során két temn­óvári vállalkozó az megfelebbezte el a minisztérium mindkettőnek a megbüntetését, rendel­te el, miután elzárkóztak a hatóságok rendelkezésének teljesítésétől. Teljes erővel folynak az egészségügyi ellen­őrzések a többi városokban is. Aradon a tiszti­orvos három hétre beszüntette a Dacia szálloda és étterem egész üze­mét, mert úgy a konyhában mint az üzem más helyiségeiben tisztátlansá­­got tapasztalt. ­ Egy nappal elhalasztódott a kisántán­t repülőversenyének kezdete 71 m­ből jelentik: A kisántánt évenkén­ti repülőversenye — melynek tegnap reg­gel kellett volna, megkezdődnie — a ked­vezőtlen hő miatt csak holnap veszi kezdetét. A repülőgépek rajtolása így szerdán reggel 8 órakor fog megtörténni, úgyhogy a résztvevők szerdán délután érkeznek Románia fővárosába, ahonnan csütörtökön reggel indulnak útjuk máso­dik szakaszára, mely Belgrádban­­végző­dik.

Next