Tolna Megyei Népújság, 1981. december (31. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-01 / 281. szám

2^D=PÜJSÄG Befejeződtek a magyar­ciprusi tárgyalások (Folytatás az 1. oldalról) szaggal, Franciaországgal és az NSZK-val kötöttünk — lehe­tővé teszi, hogy az egymás or­szágában üzemelő vállalatok, cégek a­­ jövőben csak az anya­országban adózzanak. Dr. Mankóla Imre igazságügy­miniszter és Nikosz A. Rolan­­disz ezután aláírta az első ma­gyar-ciprusi jogsegélyegyez­ményt. A dokumentum szabá­lyozza a polgári, a családjogi ügyekben és a bűnügyekben a két ország igazságügyi hatósá­gai közötti érintkezést. Szarka Károly külügyminisz­ter-helyettes és Georgiosz Pe­­lagiasz, a külügyminisztérium főigazgatója pedig jegyzékvál­tás útján megállapodott a ví­zumkényszer eltörléséről szolgá­lati és diplomata-útlevelekre. ‘Az egyezmények aláírásánál jelen volt a Külügyminisztérium több vezető munkatársa­, jog­életünk számos vezető szemé­lyisége. Szpirosz Kiprianu, valamint kíséretének több tagja hétfőn délelőtt Budapest nevezetessé­geivel ismerkedett. Először a kelenföldi lakótelepre hajtat­tak, majd megtekintették a Vár­negyedet, a Mátyás temp­lomot, a Halászbástyáról Buda­pest panorámájában gyönyör­ködtek. A vendégeket elkísér­te Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács elnöke. A délutáni órákban elutazott Budapestről Szpirosz Kiprianu, aki Losonczi Pálnak, a Nép­köztársaság Elnöki Tanácsa el­nökének meghívására — fele­sége társaságában — hivatalos látogatást tett Magyarországon. A ciprusi államfővel együtt el­utazott kísérete, amelynek tag­ja volt Nikosz A. Rolandisz kül­ügyminiszter, Georgiosz Pela­­giasz, a külügyminisztérium fő­igazgatója és Harisz Vovidisz, az elnöki iroda igazgatója. A magas rangú vendéget és kíséretét ünnepélyesen búcsúz­tatták a magyar és ciprusi zászlókkal díszített Országház előtt. A Kossuth Lajos téren, ahol felsorakozott a Magyar Néphadsereg díszzászlóalja, a búcsúztatásra megjelent Lo­sonczi Pál és felesége, Traut­­mann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Péter János, az országgyűlés alelnöke, Kato­na Imre, az Elnöki Tanács tit­kára, továbbá az Elnöki Tanács, a kormány több tagja, politi­kai, gazdasági, kulturális éle­tünk több más vezető személyi­sége. Az ünnepélyes búcsúztatás a katonai díszzászlóalj díszmene­tével zárult, amelyet Szpirosz Kiprianu és Losonczi Pál együtt tekintett meg. Ezután úttörők virágcsokrot nyújtottak át a Ciprusi Köztársaság elnökének és feleségének, majd Szpirosz Kiprianu Losonczi Pállal együtt gépkocsiba szállt és díszmoto­rosok kíséretében a Ferihegyi repülőtérre hajtatott. A légikikötő betonján a ven­dégek és vendéglátók szívé­lyes búcsút vettek egymástól, majd Szpirosz Kiprianu külön­­gépe a magasba emelkedett. * Losonczi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének meghívására Szpi­rosz Kiprianu, a Ciprusi Köztár­saság elnöke 1981. november 27—30. között hivatali látoga­tást tett a Magyar Népköztár­saságban. Losonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke és Szpirosz Kipria­nu ciprusi elnök az igen szívé­lyes légkörben és a kölcsönös megértés szellemében lefolyta­tott tárgyalásokon áttekintette a magyar—ciprusi kapcsolatok helyzetét, megvizsgálta a két ország baráti együttműködése bővítésének további lehetősé­geit és véleményt cserélt né­hány fontos nemzetközi kér­désről. A felek megelégedéssel ál­lapították meg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Ciprusi Köztársaság kapcsolatai örven­detesen fejlődnek. Megerősí­tették azon elhatározásukat, hogy­­ a jövőben is a kétoldalú kapcsolatok elmélyítésén, a kölcsönösen előnyös együttmű­ködés további bővítésén muz­­­­kálkodnak. Egyetértettek ab­ban, hogy a magas szintű ta­lálkozók eredményesen járulnak hozzá a béke, az enyhülés ügyéhez. Egyetértőleg hangsúlyozták, hogy még jelentős lehetőségek vannak gazdasági kapcsolataik fejlesztésére, beleértve az ipari és műszaki kooperációkat, és hogy kölcsönösen munkálkodni kell e lehetőségek mindkét fél számára előnyös hasznosítása érdekében. A két elnök nemzetközi kér­désekről folytatott vélemény­­csere során megállapította, hogy nézeteik számos alapvető kérdésben azonosak, vagy egy­máshoz közelállóak. A felek hangsúlyozták orszá­guk eltökéltségét, hogy támo­gatnak minden olyan erőfeszí­tést, amely az enyhülés megőr­zésére irányul és ellenzik a fegyverkezési versenyt. Elítélték a nemzetközi feszültség növe­kedését és a hidegháború új­jáélesztését. A felek üdvözölték a Szov­jetunió és az Egyesült Államok külügyminisztereinek New York-i találkozóját és azt a megállapodást, hogy a két nagyhatalom külügyminiszterei 1982 elején újabb találkozót tartanak. Kifejezték reményü­ket, hogy a nukleáris fegyve­rekről november 30-án, Genf­ben megkezdődött szovjet— amerikai tárgyalások mielőbb konkrét eredményre vezetnek. Szpirosz Kiprianu ciprusi el­nök tájékoztatta Losonczi Pált, a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsának elnökét a cip­rusi kérdés legutóbbi fejlemé­nyeiről. A felek sajnálkozásu­kat fejezték ki, hogy az ENSZ határozatait és az el nem köte­lezett országok Ciprusra vonat­kozó nyilatkozataiban foglalta­kat mé­g nem hajtották végre. A felek síkraszálltak a fenti ha­tározatok mielőbbi végrehajtá­sáért, továbbá minden kato­nai beavatkozás megszünteté­séért Cipruson. Meggyőződésüket fejezték ki, hogy elérkezett az idő egy nemzetközi konferencia össze­hívására az ENSZ keretén be­lül, amely megnyitná az utat a ciprusi probléma békés meg­oldására. Losonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke megerősítette, hogy a Magyar Népköztársaság to­vábbra is támogatja Ciprus kormányának és népének azon erőfeszítéseit, továbbá minden olyan más erőfeszítést, amely a probléma igazságos, békés és tartós megoldására irányul. A felek méltatták az el nem kötelezett országok mozgalmá­nak a nemzetközi életben be­töltött szerepét. Ennek során a magyar fél elismerését fejezte ki azért a tevékenységért, ame­lyet a Ciprusi Köztársaság fejt ki az el nem kötelezettség po­litikáját folytató országok sorá­ban a nemzetközi béke és biz­tonság erősítése érdekében. A felek aggodalmukat fe­jezték ki a közel-keleti fejlemé­nyek miatt. Elítélték az arab ál­lamok belügyeibe történő be­avatkozásra irányuló törekvé­seket és kísérleteket, az egyes államokkal szembeni fegyveres fenyegetést e térségben. Mindkét fél kifejezte meg­győződését, hogy minden nép­nek elidegeníthetetlen joga van arra, hogy külső beavatko­zástól mentesen dönthessen sorsáról és maga határozza meg társadalmi, gazdasági fej­lődésének útját. Ennek megfe­lelően szilárdan támogatják azokat az erőfeszítéseket,, ame­lyek az egyenlőség és kölcsö­nös előnyök jegyében, a nem­zetközi gazdasági kapcsolatok igazságos, demokratikus alapo­kon történő átalakítására, egy új nemzetközi gazdasági rend létrehozására irányulnak. A tárgyaló partnerek kölcsö­nösen kifejezték elégedettsé­güket a Ciprusi Köztársaság el­nökének látogatása alkalmá­val folytatott tárgyalások ered­ménye felett. Szpirosz Kiprianu elnök magyarországi látogatá­sa és megbeszélései hatéko­nyan járultak hozzá a két or­­­szág kapcsolatainak elmélyíté­séhez és jól szolgálták a béke és biztonság megszilárdítására irányuló törekvéseket. Szpirosz­­ Kiprianu, a Ciprusi Köztársaság elnöke meghívta Losonczi Pált, a Magyar Nép­­köztársaság Elnöki Tanácsának elnökét, hogy tegyen látogatást Cipruson. Losonczi Pál a meg­hívást köszönettel elfogadta. A látogatás időpontját diplomá­ciai úton később rögzítik. Habib Libanonban Philip Habib, az amerikai elnök közel-keleti különmegbí­­zottja vasárnap Bejrútban ta­lálkozott Fuad Butrosz libanoni külügyminiszterrel, valamint Pierre Gemajellel, a falangista párt vezetőjével és Basir Ge­majellel, a jobboldali párt fegyveres erőinek parancsnoká­val. Hétfőn Habib Safik El-Vaz­­zan miniszterelnökkel tárgyalt. Az amerikai diplomata ez év májusa óta negyedszer jár a Közel-Keleten. Mostani körútja s­orán ellátogat Szíriába, Szaúd-Arábiába és Izraelbe is. PANORAMA BUDAPEST A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottságának meghívására 1981. november 23. és 30. között látogatást tett ha­zánkban a Chilei­­ Kommunista Párt küldöttsége Manuel Can­­teróna­k, a politikai bizottság tagjának vezetésével. A delegá­ciót fogadta Óvári Miklós, a Politikai­­ Bizottság tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára. * " A palesztin nép melletti szoli­daritás nemzetközi napja etlkal­­mából Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban üdvö­zölte Jasszer Arafatot, a Palesz­tin Felszabadítási Szervezet Végrehajtó Bizottságának elnö­két. GYŐR Magyar—csehszlovák tárgyalá­sok színhelye volt hétfőn a győ­­ri Rába Magyar Vagon- és Gépgyár. A magyar-csehszlovák gazdasági és műszaki tudomá­nyos együttműködési bizottság társelnökei, Marjai József és Rudolf Rohlicek miniszterelnök­helyettesek vitatták meg a két­oldalú együttműködés időszerű kérdéseit. WASHINGTON Tisztségének ellátásától való ideiglenes felmentését kérte Ri­chard Allen, az Egyesült Álla­mok elnökének nemzetbiztonsá­gi főtanácsadója. Al­lent külön­féle - magas hivatalával nehe­zen öszeegyeztetlhető­­ cselek­ményekkel, többek között köz­­benjárási díj és ajándékok el­­fogadásával vádolják. PÁRIZS :Mitterrand francia elnök hét­főn Claude Chéusson külügymi­niszter és több más miniszter társaságában megkezdte két­napos algériai látogatását. LUANDA Hatalmas tűz ütött ki hétfőn a Petrangol, állami tulajdonban lévő angolai olajfinomító­­ Luan­da külvárosában lévő üzemében - jelentette az angolai rádió. A tűzvésznek nincsenek áldozatai. KAIRÓ Tíznapi szünet után, hétfőn délelőtt Kairóban folytatták a Szadat egyiptomi elnök elleni merénylet vádlottainak perét. A tárgyaláson először a vádlottak tettek tanúvallomást és egy ki­vételével mindegyik ártatlannak vallotta magát A további ki­hallgatásokat zárt ajtók mögött folytatják. Árváltozások December 1-től megváltozik a hazai előállítású mosógépek és a­ centrifuga termelői és fo­gyasztói ára: az automata mo­sógépek 800—1000 forinttal lesz­nek olcsóbbak. Ugyanakkor a keverőtárcsás mosógép 180 fo­rinttal, a centrifugai 210 forint­tal drágul. A hazai gyártású kerékpárok ára átlagosan 10 százalékkal emelkedik. Öröm­ünnep Teheránban Örömünnepet tartottak va­sárnap Teheránban abból az alkalomból, hogy az iráni had­sereg visszafoglalta Bustaneh városát és — kettévágva az ezen a frontszakaszon állomá­sozó iraki csapatokat — elérte az iraki—iráni határt. A Bus­taneh elfoglalásáról szóló hírt Bagdad cáfolta. Khomeini ajtollah, Irán val­lási vezetője a győzelem alkal­mából üzenetben üdvözölte a népet és a hadsereg parancs­nokait. Az iraki határtól 12 kilomé­terre fekvő Bustanehet a tehe­­ráni jelentések szerint a „Je­ruzsálembe vezető út" elneve­zésű hadművelet során foglal­ták vissza a körzetben fekvő hetven faluval együtt. A tehe­­ráni rádió azt jelentette, hogy az iráni csapatok lerombolták a Naysan folyón felállított, ha­dászati jelentőségű hidat is, lehetetlenné téve egy esetleges iraki ellentámadást. A hadművelet lélektani je­lentősége is igen nagy. A Khu­­zisztán tartomány székhelyére, Ahwazba vezető út mentén fek­VU UUo­U N­CNI U £ HUM NIUIUINIUZ. legközelebb eső megszállt vá­ros volt. A 14 hónapja tartó há­ború során kétszer foglalták el az irakiak, és az irániak kétszer szabadították fel. Az INA hivatalos iraki hír­­ügynökség vasárnapi újabb közleményében jelezte, hogy Iránban, a front déli körzeté­ben folytatódnak a harcok. A jelentés szerint „az iraki fegy­veres erők változatlanul harc­ban állnak az iráni egységek­kel Sgsanguerp város térségé­ben, harminc kilométerre az iraki—iráni határtól". Az INA közlése szerint az irániak 65 katonát vesztettek. A PARS irá­ni hírügynökség újabb jelenté­sei viszont az iraki csapatok súlyos veszteségeiről szólnak. A PARS szerint „legkevesebb 1500 iraki katona vesztette éle­tét, és 1100-an fogságba estek” az irakiak által megszállt dél­nyugat-iráni Bustaneh város ost­romakor. A jelentésben az áll, hogy „az iraki csapatok kény­telenek voltak meghátrálni, azaz visszavonulni a határ irá­nyába". 1981. december 1. Elhunyt Boros Béla 1981. november 28-án, 55 éves korában váratlanul elhunyt Boros Béla, a Központi Sajtószolgálat főszerkesztője. Viszonylag fiatalon, élete tel­jében ragadta el a halál. Élete összeforrt a párt, a kommunis­ta sajtó szolgálatával­. Hivatás, tudata és szorgalma hajtotta, nem kímélte önmagát. A napja­inkban oly gyakori újságíróha­lál, a szívinfarktus vitte el. Édes­apja mesterségét folytatva a nyomdagépek világában vált emberré, kommunistává. A felszabadulást követően, 1945-ben, 19 éves korában lett a párt tagja... Szaktársai érdek­­védelmét szolgálva 1947-ben előbb a nyomdászszakszervezet országos ifjúsági titkárai, majd szervezési osztályvezető-helyet­tese lett. Rövidesen a pártap­parátusba került: 13 éven ke­resztül a Központi­­ Bizottság munkatársaként dolgozott, jó­részt a sajtómunka területén. 1963-ban bízták meg a Központi Sajtószolgálat vezetésével, s ha­láláig azon fáradozott, hogy a megyei napilapokat minél szín­vonalasabb írásokkal gazdagít­sa­. Mindent megtett, hogy tar­talmas, értékes cikkekkel, inter­júkkal, irodalmi anyagokkal, közérdekű információkkal lássa el a megyei lapok olvasóit. Tele volt kezdeményezésekkel, ötle­­tekkel és munkatársait is erre biztatta. Az évek során meg­szervezte, hogy a Központi Saj­tószolgálat telex- és telefotó­­szolgálatával a hazai és nem­zetközi eseményekről naprakész kommentárokat és képtudósítá­sokat kapjanak a megyei újsá­gok. Állandóan kereste az új és új lehetőségeket, hogy a lehető legteljesebben szolgálhassa az olvasók növekvő igényeit. Az irá­­­nyításával működő sajtószolgá­­lat hűséges segítőtársává lett a 19 megyei és a 3 városi lapnak, önmagával elégedetlen, munka­társaival szemben igényes volt. Szoros kapcsolatot tartott a megyei szerkesztőségekkel, a párt utasítását követve velük közösen határozta meg­­ minden­kor a politikai és szakmai ten­nivalókat. Közéleti tevékenységének el­ismerését számos kitüntetés, a többi között a Magyar Szabad­ság Érdemérem ezüst és a Mun­ka Érdemrend arany fokozata tanúsítja. Boros Bélában igaz barátot, példamutató elvtársat, nagysze­rű kollégát veszített a magyar újságíró-társadalom. Emlékét kegyelettel őrizzük. Boros Bélának, a Központi Sajtószolgálat főszerkesztőjének temetése 1981. december 9-én, szerdán 14 órakor a budafoki temetőben lesz. Robbantás Damaszkuszban Hatvannégy halálos áldozata és 135 sebesültje van a vasár­nap délelőtt­i Damaszkusz köz­pontjában bekövetkezett robba­násnak — jelentette be a szíriai kormány szóvivője. A nagy erejű robbanás a szí­riai főváros Al-Azba­kija negye­dében, egy katonai épület­­ szomszédságában következett be. A pokolgép egy parkoló gépkocsiban robbant. A robbanás színhelyét azon­nal körülzárták a biztonsági alakulatok és nagy erőkkel meg­kezdődött a mentés, helikopte­rek bevetésével. A városnegye­det sűrű füst borította. A halot­tak és a­ sebesültek­­ hírügy­nökségi jelentések szerint — fő­ként polgári személyek, feltehe­­tően a katonai épület közelé­ben veszteglő három autóbusz utasai. Szemtanúk szerint a robbanás megölte a bombát rejtő gépkocsi vezetőjét is. A szíriai kormánynyilatkozat megállapítja­, hogy „A Muzul­mán Testvériség áruló bandája újabb alávaló bűntettet köve­tett el ártatlan polgári szemé­lyek, asszonyok és gyermekek ellen". A nyilatkozat katasztró­fának minősítette a terrorakciót.­­Bejrútban egy ismeretlen te­lefonáló azt közölte az AFP francia hírügynökséggel, hogy a damaszkuszi­­ robbantást a­ Liba­nonnak a külföldiektől való fel­szabadítására alakult front kö­vette el. A terrorista csoport az elmúlt hónapokban több hason­­ló akciót hajtott végre Bejrút­ban és Damaszkuszban , azzal a bejelentett céllal, hogy a pa­lesztinokat és a szíreket az or­szágból való távozásra bírja. Az arabközi békefenntartó erők zömét szíriaiak alkotják Liba­nonban. . A Magyar Nemzeti Bank hivatalos deviza-és valutaárfolyamai Az államközi megállapodásokon alapuló hivatalos árfolyamok változat­­lanul az 1981. október 20-i közlésnek megfelelően vannak érvényben.. VALUTA (BANKJEGY ÉS csekk) Árfolyamok Érvényben: 1981. december 1-től

Next