Tolnai Népújság, 2020. június (31. évfolyam, 127-151. szám)

2020-06-04 / 129. szám

4 MEGYEI KÖRKÉP 2020. JÚNIUS 4., CSÜTÖRTÖK Trianon egyaránt megjelent versben, prózában, és ma is hat az irodalomra Babitsot, Illyést és minden kiváló írót, költőt megrázott A trianoni békediktátum megrázta a magyar kulturá­lis elitet. A veszteség miatt érzett fájdalom megjele­nik a Szekszárdon született szellemóriás, Babits Mihály nem egy versében, és ha­tással van Illyésre, sőt Mé­szölyre, Bakára is. Budavári Kata kata.budavari@mediaworks.hu TOLNA MEGYE „Rájövök, hogy nem is tudok pontosan vis­­­szaemlékezni a csonka or­szág formájára, holott milyen tévedhetetlenül látom ma­gam előtt ma is a régi, nagy Magyarországét... S amint elképzelem ezt a gyönyörű, élő testet, első szerelmemet, megint elfog a kínzókamrák hangulata” - írja Babits Mi­hály. A huszadik század ele­jének egyik legnagyobb ma­gyar irodalmi alakja, Szek­­szárd szülötte elvileg nem kö­tődött olyan szervesen az el­csatolt részekhez, mint Krú­dy Gyula, Tóth Árpád, Móricz Zsigmond, vagy akár Ady, de tanított Erdélyben, ahol, mint azt Liebhauser János, az Il­­­lyés Gyula Megyei Könyvtár igazgatója mondja, egészen más világot tapasztalt meg, mint a Dunántúlon, Budapes­ten vagy Szegeden. De viszo­nya Erdélyhez nagyon is élet­tel teli volt. A trianoni veszteség őt és az egész magyar szellemi eli­tet mélyen megrázta. Hihe­tetlennek, sőt, mondhatjuk, hogy egyszerűen badarság­nak tartották az egészet, ami csakis átmeneti állapot lehet. Az eszükbe sem jutott, hogy Magyarország száz év múlva is csonka lehet. Ez az időszak Babits éle­tében egyébként sem volt könnyű, hiszen hazafiatlan­­sággal vádolták, háborúelle­nes verseiért meghurcolták, 1919-ben pedig az egyébként vérbeli tanár elveszítette egyetemi tanári katedráját. Később aztán a kommuniz­mus túl kereszténynek tar­totta, ő viszont, bár Trianon után igazolva láthatta vol­na saját elgondolását a há­ború feleslegességéről, még­is csupán fájdalmat érzett ez­zel kapcsolatban. Természe­tes, hogy a Vérző Magyaror­szág - Magyar írók Magyar­­ország területéért antológi­ába, amely a magyar iroda­lom jeles alakjainak Tria­nonnal kapcsolatos írásait gyűjti össze, Babits írása is bekerült. Magyarország 1920-as fel­­darabolása az irodalmi élet széttagolását szintúgy jelen­tette, amelynek egyik hatása, hogy több szellemi központ alakult ki. Ráadásul szembe­ment a közép-európai össze­fogás eszméjével, reményé­vel, amelyben nem melles­leg Babits, akárcsak Ady, na­gyon is hitt, így Trianon nem csupán a magyarság tragédi­ája, de az utóbbi években egy­re több társadalomtudós, sőt, nyugati államférfi is elismer­te, hogy Közép-Európáé, sőt, egész Európáé. A szomszédos országok nyeresége, zsákmá­nya csupán az ellentétek tü­­zét szította, és politikai ha­nyatlást eredményezett. ....s döntött az Erőszak... mi fogotok beszélni többé? Ne­kem van rá jogom!” - olvas­ható a Csonka-Magyarország című versben, de érdemes el­olvasni az Erdély és a Ha­zám! című verseit, amelyek­ből egyértelműen kitűnik Ba­bits véleménye a trianoni dik­tátumról. Liebhauser János elmondta, Trianon ugyanolyan tabu volt a kommunizmusban, mint később '56, nem lehetett ró­la beszélni. Míg a szomszé­dos országokban a szocializ­mus nemzeti jelleget öltött, nálunk erre nem kerülhe­tett sor éppen Magyarország 1920-as megcsonkítása mi­att. E hallgatást a költők, írók voltak képesek szépen meg­törni. Babits mellett például, aki a polgári vonalat képvi­selte, megyénk másik nagy szülötte, Illyés Gyula, aki a népi ellenzék emblematikus figurájává vált. Illyés ráadá­sul abban a tekintetben is rí­mel Babitsra, hogy nem gyű­lölködött, hanem sok más író­val együtt az összefogás kö­zép-európai lehetőségét ke­reste. Viszonyukról sokat el­mond, hogy Illyés Gyula első írása a Nyugatban jelent meg, 1937-től pedig a lap társszer­­kesztőjeként tevékenyke­dett Babits mellett, majd an­nak halálát követően 1941-től 1944-ig a Nyugat örökébe lé­pő Magyar Csillag szerkesz­tője volt. Ugyan sokan Illyésnek tu­lajdonítják azt, hogy „Magyar az, akinek fáj Trianon", a mon­dat nem szerepel egyik mun­kájában sem. 1977-es Válasz Herdernek és Adynak című esszéjében viszont azt írja, hogy „a számokkal mérhe­tő meggyengülésnél, megfo­gyatkozásnál szinte kataszt­­rofálisabb lett, ami Trianon után a nemzeti tudatot érte. Szellemi összetartó erő - a köz­érzés kohéziója - nélkül ugyanis nincs nemzet. Ezt a kohéziós erőt ráadásul nem­csak a határon túl támadták, gyengítették jobb- és balolda­li soviniszta diktatúrák, ha­nem a határon innen is, Ráko­sitól Kádárig.” Az új határok felállításával feldarabolt ma­gyar irodalmat pedig ötágú sípnak nevezte. Szintén sokat elmond róla 1970-ből szárma­zó mondata: „Nemzeti, aki jo­got véd; nacionalista, aki jo­got sért (más népekét, önző előnyökért); a patrióta jogot véd (voltaképp nem is a maga népéét, hanem az Emberét, az Emberiségét”. A békediktátum hatása, ha áttételesen is, rengeteg olyan írónál, költőnél is megjelenik, aki egyébként nem feltétlen akart politizálni. Illyéssel és az új nemzedékkel a Trianon­nal foglalkozó irodalom gaz­dagodott, az irodalmi élet sze­replőinek küldetése az volt, hogy emlékeztessenek. Nem csupán a veszteségre, hanem a nemzeti lélekre. Babits Mihály.....s döntött az Erőszak...” Fotó: Székely Aladár Illyés Gyula: szellemi összetartó erő nélkül nincs nemzet­port.hu A járvánnyal kapcsolatos folyamatosan frissülő, hiteles információk: TEOL.hu A szélfúttaság motívuma Bakánál és Mészölynél „Évszázadok kalászaiból ki­pergő népek sorsa sorsunk?” - írja Baka István 1974-es Szé­kelyek című versében. A szin­tén szekszárdi kötődésű szer­zőnél megint csak megjelenik a szélfúttaság motívuma. De a másik nagy szekszárdinál, Mé­szölynél is nem egyszer hely­szín Erdély. Felesége, a szintén kiváló író és pszichológus Polcz Alaine Kolozsváron született. Az álta­la elmeséltek esetenként be­kerültek Mészöly írásaiba, hi­szen Polcz Alaine kiváló ötle­tekkel, történetekkel szolgált. Ráadásul gyakorta látogatták az erdélyi rokonokat. Ez is rá­mutat, hogy Trianon kikerül­hetetlen, Mohács óta a legna­gyobb tragédiánk, amely lénye­gében minden magyar csalá­dot valamilyen módon­ érintett. Ez a mély seb pedig, még ha egy időben nem is lehetett be­szélni a létezéséről, összeköt, hatásai pedig kiapadhatatlan forrásként táplálják a magyar irodalmat. A gyümölcsök ára színbe megfizethetetlen, palántához viszont olcsón hozzá lehet jutni Újburgonya, cukorborsó, friss tök a kelendő SZEKSZÁRD Megtelt élettel a pi­ac a megyeszékhelyen, nem­csak árusból volt sok, de vásár­lóból is. Június elején már szin­te minden zöldségféle frissen is kapható, így újburgonyából, cukorborsóból, új tökből, pap­rikából, paradicsomból, kelká­posztából, karfiolból, karalábé­ból volt kínálat bőven. Újdonság volt a cukorborsó, kilóját - hé­jastul - 700-800 forint közötti áron kínálták. Az idei tök is ke­lendő volt, a kisebbeket a vásár­lók rántanivalónak vették, kiló­jáért 350 forintot kértek. A cseresznyét nem kilóra, ha­nem dobozokban - úgy 30 de­ka körüli mennyiség lehetett - árulták 700 forintos áron. A meggy is újdonság volt, és az ára kicsit barátságosabb, úgy látszik, abból az idén több ter­mett, ennek a gyümölcsnek a kilója 800 forint volt. Már akár lecsót is lehet készí­teni, hiszen a tv-paprika kilójá­ért 600-700 forint körüli árat kértek az árusok, a paradicsom sokkal olcsóbb volt, kilóját 400 forintért kínálták. Az újhagy­mából is bőséges volt a válasz­ték, a másik standon mellette kínálta magát a sonka, töpör­tyű, szalonna, szalámi, kolbász. A gyümölcsök közül az eper­nek volt a legvonzóbb az ára, kilóját 1200 forintért kínálták a szedresiek, de félkilós csoma­gokat is készítettek, ebből fo­gyott több. Almából már muta­tóban sem volt. A tojás továbbra is nagyon drága, 40 forint alatt még a kis méretűek darabját sem lehetett megvenni. Virág- és zöldségpalántákból nagy volt a választék. Paradi­csom, paprika, tök, dinnye, zel­ler, padlizsán tápkockás palán­tákért már csak 150 és 300 fo­rint közötti árat kértek. Egy vál­lalkozó elmondta, már kiárusí­tanak, hiszen hamarosan lejár a palántázás szezonja. Az egy­nyári virágpalántákat is félá­ron kínálták. M. I. Virágot, idényzöldséget és gyümölcsöt kínáltak a piacon. Galéria: Teol.hu Fotó: Mártonfai Dénes

Next