Tolnai Világlapja, 1927. október-december (27. évfolyam, 41–53. szám)

1927-11-02 / 45. szám

Tolnai Világ­lapja 56 Az elmúlt hetekben igen élénk filmélet volt Budapesten és egy egész sereg külföldi filmhíresség járt-kelt a fővá­rosban. Megérkezett az ismert német filmszínésznő, Erna Morena, utána a berlini nők kedvence, Livio Pavanelli, a bájos angol filmsztár, Vivian Gibson és a külföldön élő ma­gyar csillagok közül Temáry Elza Ehhez a díszes gárdához né­hány kitűnő magyar színész és színésznő csatlakozott és miután mindenki együtt volt, megkezdődött a „Naftalin", egy ízig-vérig „francia" filmbo­hózat felvétele. Igaz, hogy ez a francia film Heltai Jenő víg­játékából készült, magyar em­ber írta a szcenáriumát, ma­gyar ember rendezte, magyar színészek játszák a főszerepeit, Budapest a színhelye, valódi pesti íze van, de úgy látszik, hogy Pest és Párizs íze között vajmi kevés különb­ség lehet, mert ez a kitűnő magyar bohózat a legjobb francia bohózatnál is mulatságosabb. Arról van szó ebben a vígjátékban, hogy egy dr. Livio Pavanelli nevű ügyvéd és Radó Teri nevű felesége felmondja pesti lakását és Visegrádra megy nyaralni. Mielőtt azonban be­zárnák a lakást, mindent jól betaf­talm­aznak, ami — mint köztudomású — arra jó, hogy a molyok meg ne egyék a szekrények tartalmát. Az ügyvédek a lakásból csak a nyaralás befejezése után akarnak kiköltöz­ködni, de a házmester, Mály Gerő, azonnal kiteszi a kapura a cédulát: „E házban egy lakás kiadó." Az ügyvédnek van egy D'Arrigo Kornél nevű barátja, aki kölcsön­kéri a lakás kulcsát, mert egy zsúrt szeretne benne rendezni. Közben Pavanelliné, született Radó Teri megismerkedik egy tolakodó fiatalemberrel, Berczy Gézával, aki mindenütt nyomon követi őt és mi­vel az asszony nem tud tőle másként szabadulni, felmegy a naftalinos la­kásába. De Berczy nem azért aszfalt­betyár, hogy lemondjon az asszony­ról. Rögtön meglátja a kapun függő cédulát, bemegy Mály házmester úr­hoz és arra kéri, hogy mutassa meg neki a lakást. Bemegy a lakásba, ta­lálkozik az asszonnyal, de mivel köz­ben új látogató érkezik, kénytelen a naftalinos szekrénybe bújni. Jól sej­tette: az izgatott férj érkezik, aki mindjárt magával viszi a feleségét és természetes, hogy Berczy a bezárt szekrényben marad, ahol nagy kín­ban van, mert elviselhetetlen a naf­talin szaga. Órák telnek el, de aztán sze­rencsére megérkezik D'Arrigo úr egy nő ismerősével, hogy a zsúrra kiszemelt lakást megte­kintse. Közben kizárják a szek­rényt, Berczy mély lélekzetet vesz és gyorsan odébbáll, de mi­vel az előszobaajtón ismét egy új látogató érkezik, D'Arrigo úr nőismerősét zárja a szek­rénybe, ő pedig megszökik. Az ügyvéd felesége felküldte egy barátnőjét, hogy mentse ki a szekrényből a tolakodó fiatal­embert és természetes, hogy ennek a barátnőnek majdnem leesik az álla a csodálkozástól, amikor a szekrényben nem egy férfit, hanem egy nőt talál. Ebben a naftalinos családi bo­nyodalomban nagy szerepet visz két táncosnő és a házmes­ter is. És természetesen senki sem tudja, hogy tulajdonkép­pen mi történt a naftalinos szekrényben, hogyan került oda nő, hogyan jött onnan ki egy Adit Bözsi, Mály Gera és Radó Teri Heltai Jenő „Naftalin" című vígjátékának filmváltozatában Temáry Elza Bercy Géza és Vivian Gibson D'Arrigo Kornél

Next