Tribuna, iulie 1896 (Anul 13, nr. 144-168)

1896-07-02 / nr. 144

! Dar’ dl Dr. Aurel Muntean ne asigură, că fratele d-sale nu s’a întâlnit cu „prietenii“ emigraţi la Bucureşti şi dă chiar următoa­rele dovezi: a) o scrisoare originală, olografă, din partea lui Brote, care mărturiseşte că n’a întâlnit pe dl Augustin Muntean şi deci n’a putut schimba cu d-sa vre-o vorbă; b) o declaraţie a dlui S. Albini „într'o scrisoare trimisă „Revistei Orăştiei— însă din motive uşor de priceput (?? Red. „Trib*) ne publicată“, declaraţie în care dl Albini spune că la hotel n’a găsit pe dl Augustin Muntean, ci numai pe un alt domn (Dr. Beniamin Pop); c) o declaraţie a însuşi dlui Augustin Muntean, în consonanţă cu cele două de mai sus; d) o declaraţie a dlui Dr. Beniamin Pop, confirmând tustrele declara­ţiile precedente. Apoi să ne dee voe dl Dr. Aurel Mun­tean să-­i observăm că noi ne aşteptam la probe mai serioase şi mai convingătoare decât acestea, vezând tonul pe care începe scrisoa­rea d-sale și asigurările, că a adunat dovezi sdrobitoare contra dlui Aurel C. Popovici. D-sa a trebuit se-­şi închipuească publicul de o adorabilă naivitate și copilărie, pentru­ ca să creadă că asemenea „dovezi“ (!!) dovedesc ceva în această afacere. Căci la ce se reduc dovezile d-sale, în definitiv? La aceea, că cei bănuiţi a fi avut un conciliabul secret (şi bănuiţi pe sfânta dreptate, când toate faptele duc la această bănuială) declară ei între ei reciproc, că bănuelile nu sânt în­temeiate, etc... Câte lucruri nu s’ar pută dovedi cu regula aceasta!!!... Noi ne aşteptam, ca dl Dr. Aurel Mun­tean să dee altfel de dovezi, cum ar fi de pildă stabilirea unui alibi­, ne aşteptam se ne spună măcar în ce ««bme afaceri „advocaţiale“ a fost fratele d-sale la Bucureşti tocmai pe timpul crisei de la 12V la«411; — ne aştep­tam se vedem pe Brote—Albini—Slavici şi ceialalţi cari vor mai fi visitat pe dl Augustin Muntean la hotel „Ulion“, spunendu-ne cu ce afaceri advocaţiale se duceau, — pentru­ că aşa... din curat senin nu te duci să vezi pe un amic­al dini baron Băuffy, cu care nu tu­­treţii nici un fel de raporturi şi nu­­l-ai văzut de vre-o zece ani; — ne aşteptam să vedem pe dl Dr. Beniamin Pop spunăndu-ne ceva în privinţa învitaţiunii făcute de d-sa lui Slavici, lu numele dlui Augustin Muntean; — ne aşteptam în sfîrşit să vedem pe dl Au­­gustin Muntean spunăndu-ne ce afaceri ’l-a dus la Bucureşti, tomnai atunci, şi ce zor­avă să vadă pe Slavici, — pentru­ ca să se poata crede cât-de-cât, că coincidenţa dintre visita d-sale la Bucureşti şi ţinuta „netrădă­torilor“ emigraţi e numai întâmplătoare. Nimic însă din toate aceste. Astfel, lumea nu va fi de loc ispitită să creadă, că dl Aurel G. Popovici e un „calom­niator“, „răpitor de onoare“ și toate celelalte prăpăstii (pe care în treacăt fie zis nici chiar „Revista Orăștiei“ nu le aprobă), — după­­cum pe de altă parte iarăși nu va fi ispitită lumea să creadă, că decorarea dlui cavaler Augustin Muntean de cătră guvernul dlui baron Bănffu se explică prin aceea, că d-sa ar fi una din „puterile cele mai bune“ în lupta pentru drepturile poporului român. Ci lumea va zice pur şi simplu: „dl Dr. Aurel Muntean e fratele dlui cavaler Augustin Muntean“. Şi mulţumită cu aceasta explicaţie a sentimentului din care pleacă această ploaie de injurii contra dlui A. G. Popovici, lum­ea va da chiar o notă bună dlui Dr. Aurel Muntean, care într’adevăr n a cru­ţat nimic pentru a face onoare iubirii ce ’i însufleţeşte faţă de fratele d-sale. Un cuvînt încă, în ce priveşte pe dl Aurel G. Popovici: Autorul „Repliem* e prea înălţat în stima şi iubirea tuturor, pentru­ ca asemenea atacuri să-­l poată atinge, sau pentru­ ca să mai aibă lipsă de apărarea cui­va. Nu onoarea ori prestigiul seu ameninţare ne-au făcut deci să scriem aceste rănduri, ci numai faptul în sine-, ni­ s-a părut interesant a con­stata, în chip mai autentic, că domnii din con­omnia bucureşteană de exploatare naţională amisamblau la hotel „Union“ din Bucureşti pe dl Augustin Muntean, care nu se găsea nici­odată acasă şi lăsa totdeauna pe Beniamin să-’i primească şi să-’i expedeze. Brote—Slavici! Mari sânt minunile şi frumoase resultatele „direcţiei noue în si­tuaţia schimbată*­ deşi şcoalele noastre sânt atât de îngreunate de guvern — cu limba maghiară, car’ limba lor proprie atât de persecutată. De aci pu­tem cunoaşte „puterea de vieaţă şi râvna cea mare pentru cultură, ce zace in poporul nostru“. „Dreptatea“ (nr. 143) continuă a răs­punde la locul prim articolului nostru: „So­lidaritate şi­­acţiune“ exprimând moti­vele cari ne îndeamnă la consolidare internă şi declarând, că nici ea nu e de părerea, ca „să stăm nepăsători, să nu protestăm, să nu ne afirmăm“ etc., dar’ că e contrară părerii „să provocăm acțiuni demonstrative“, căci nu-’i oportun. Pag. 574 REVISTA PRESEI. Presa română. „Gazeta Transilvaniei“ (nr. 143) scrie îa prim-articol despre „Resultatele în­văţământului nostru d­in anul acesta constatând „lăudabilul zel şi însufleţirea dăs­­călimii şi tinerimii noastre pentru învăţământ, Sibiiu, Marţi, Meetingul din Paris. Iată textul unuia din afişele cu care se convoacă publicat la meetingul organisat de comitetul celor trei naţionalităţi, Români, Serbi şi Geho-Slovaci la meetingul de protestare, care s'a ţinut Sâmbătă 11 Iulie la 81/* sera, in sala Wagram, sub presidenţa dlui Emil Flourens, deputat, fost ministru al afacerilor străine în Francia şi la care meeting s'a dis­cutat chestiunea naţionalităţilor în Ungaria. „Chestiunea naţionalităţilor în U­ngaria a fost pusă la ordinea zilei prin celebrarea sărbătorilor milleniului maghiar. „Agitaţiile interesate ale Maghiarilor în Ungaria, tinzând pe de-o parte a denatura faptele şi a expune situaţia politică şi naţio­nală a Ungariei sub o lumină absolut falsă şi pe altă parte a înşela Francia asupra ade­văratelor lor sentimente în ceea­ ce o priveşte şi a căuta să treacă drept oameni vrednici de simpatiile generosului popor francez, obligă comitetul celor trei naţionalităţi din Ungaria a restabili adevărul, expunând situaţia exactă etnografică, politică şi naţională a acestei ţeri, supunându-o judecăţii publice franceze. „Causa noastră nu se inspiră decât din ideile revoluţiunii franceze, care a proclamat drepturile omului şi a deşteptat ideea naţio­nalităţilor. Sperăm că ea va întâmpina o bună primire în această nobilă ţeară a Franciei, al căreia rol între celelalte naţiuni a fost tot­deauna de a representa sentimentele libertăţii politice, dreptăţii sociale şi fraternităţii umane. „Comitetul celor trei naţionalităţi în­vită deci la această întrunire publică pe toţi Fran­cezii cari se interesează de causa noastră şi de chestiunea foarte importantă a naţionali­tăţilor în Ungaria“. Pentru comitetul celor trei naţionalităţi: G. Ocaşian, M. J. Spalatkovitch, preş. comit. român. pres. comit. şerb. L. Schmidt-Beauchez, pr­eşedintele comitetului ceho s­ovac. S. J. Gronitch, secretar.* Iată acuma textul unei alte convocări la acest meeting de protestare: „Coloniile română, sârbă şi ceho-slovacă din Paris, compuse în cea mai mare parte din iinerimea universitară a acestor trei na­ţionalităţi, organisează pentru ziua de 11 iulie 1896, în sala Wagram şi sub presidenţa dlui Flourens, deputat şi fost ministru al afacerilor străine, o reuniune publică, la care se va trata chestiunea naţionalităţilor în Ungaria. „Această chestiune fiind pusă la ordinea­ zilei prin celebrarea serbărilor milleniului la Budapesta, şi mai ales prin agitaţiunile Ma­ghiarilor ce tind a denatura faptele şi a fal­sifica opinia publică în Francia, represent­anţ­ii acestor trei naţionalităţi, consideră de datoria lor a restabili faptele şi a lumina opinia pu­blică asupra adevâratei situaţiuni în Ungaria a acestor trei naţionalităţi, care au dat tot­deauna probă de simpatiile lor cele mai căl­duroase pentru Francia“. * Din partea noastră am adresat dlui Emil Flourens, pr­eşedintele meetingului, următoarea telegramă în limba franceză: „Salutăm cu entusiasm întrunirea de protestare a fraţilor noştri în contra opreso­rilor noştri miilenari. Redacţiunea „ Tribunei“. Confratele nostru „Foaia Poporulu" a adresat, la rîndul seu, dlui Fiourenu urmă­toarea telegramă în limba română: „Meetingul vostru de protestare este o vie încuragjare a poporului nostru oprimat. Primiţi gratitudinile şi salutările noastre. Redacţiunea „Foaii Poporului“. * Un amic de la Paris al ziarului nostru ne promite un raport asupra acestui meeting. * „P. Lloyd“ publică din Semirn urmă­toarea depeşă particulară: „Oficiul telegrafic de aici a refusat, din causa vătămării statului ungar, transitul la cea mai mare parte a depeşilor de salut, expe­­date din Serbia meetingului slav (?) ce se ţine in Paris sub presidiul lui Flourens. TRIBUNA 2/H iulie 1896 Germanii in contra milleniului. —­ Din broșura lui Heinrich Wastian. — Șovinismul maghiar. Maghiarii (Wastian scrie tot Madja­ren! Red.) își iubesc cu multă patimă pa­tria lor, astfel că sânt în stare a sevîrși bravuri antice când patria le este în pericol. Acest eroism este foarte stimabil în caşul când ţeara este ameninţată de vre-un duşman etern. Dar­ ce se vezi, există în sinul lor un duşman cu mult mai primejdios, un duşman intern, în contra căruia tot eroismul lor ni­mica nu ajută şi acest duşman intern a cu­prins de present pe toţi Maghiarii în braţele sale şi este sorgintea multor rele de cari su­fere ţeara de sub coroana sfântului Ştefan şi cari sdruncinează ţeara­ tot mai mult. Duş­manul lor intern se chiamă şovinism! El culminează în idea fixă, că statul ungar este menit a fi stăpânit exclusiv de Maghiari, că aceştia au a împlini o mare misiune, mi­siunea de a maghiariza cu forţa, fără milă şi fără considerare toate popoarele nemaghiare din Ungaria. Toţi Maghiarii „cavaleri“ pur­ced apoi din această convingere şi depărtează astfel tot mai mult de principiul bătrânului Seneca „Quod non vetat lex, hoc vetat fieri pudori“ Absolutismul fanatic uită cu desăvîrşire cu ce datoreşte Germanilor! Uită că cultura lor s’a început numai după loviturile primite de Germani la Lech şi Merseburg, uită că ştiinţă, moravuri, industrie şi economie numai prin Germani s’a Introdus şi promovat în ţeara lor. Maghiarii vor se uite ce a scris un renumit scriitor, că dacă din vieaţa lor se va lua tot ce a fost şi mai este german, nu mai rămâne nici scheletul hunic, căci amalganisarea cu Germanii în unele părţi ale ţerii atât a fost de mare, încât nu mai poţi cunoaşte nici tipul maghiar, în butul acestora vnse ei dau frîu liber nestăvilitului lor şovinism faţă de coloniştii germani şi-’l aplică faţă de ei în cel mai tur­bat mod. Dar’ venit a timpul se revocam în memoria acestor grandomani ce le-au fost lor Germanii şi le arătăm felul cum le-au răsplă­tit acestora faptele lor. De câte-ori cugetă Maghiarul la patria sa, s’au de câte-ori bate la urechea sa nu­mele de „Ungaria“, toată fantasia­’i orientală se intracără, inaintea ochiului seu spiritual se iveşte geniul Ungariei, care ii presentă „ţeara sfanţului Stefan“ de Mekka a tuturor popoa­relor, care pe Maghiari de stăpânitori cu resi­­den­ţa în Mekka, puşi peste toţi „credincioşii“ aceştia. Urmarea acestui cutezat sbor al fan­tasiei este, că Maghiarii sânt cu desevîrşire lipsiţi de cunoaşterea de sine şi trâesc cu ră­tăcirea, că vezi Doamne, ei sânt cea mai no­bilă naţiune de pe faţa pământului şi că ei singuri au drepturi de proprietate pe sfântul pământ al Ungariei. Şovinismul îl orbeşte pe Maghiar întru atâta, încât ei nu se şfiesc a bucina, că este o datoraţâ patriotică impusă tuturor popoa­relor nemaghiare din Ungaria şi Transilvania, a se contopi cu poporul maghiar. Ba de un timp încoace se pun toate în lucrare, se folo­seşte şi ziua şi noaptea pentru îndeplinirea cu forţa a maghiansării tuturor popoarelor ne­ma­g­hiare. Şi când vreau se-­şi ajungă acest scop, ei se provoacă la popoare culturale de mare însemnătate, cari au produs bărbaţi ca Sha­kespeare şi Byron, un Voltaire sau Mirabeau, un Goethe, Schiller sau Bismarck. Unul din­tre aceştia caracterisează foarte bine aceste stări cu următoarele: „Până­ când această ţeară mai are un rest de cultură apuseană, rasa stăpânitoare nu-­şi dă pace; ea nu sufere nici o limbă ce nu o vorbeşte, nici o credinţă de care şi alţii sânt, nici un drept, ce ’i-ar compete şi al­tora. Şi pretutindenea, in provincie şi în ţeara Întreagă domneşte neliniştea, nemulţu­mirea şi inimiciţia. Numai dupâ­ ce rasa do­minantă va răpi şi cel din urmă drept şi va nimici cultura toata, va reintra pacea. E in­structiv în cel mai inart grad, a vedea din ce în ce desvoltându-se acest fanatism naţional, care ajungând la punctul de culminaţiune, face ca rasa dominantă sâ-­şi peardă cumpătul şi calmitatea. Acţiunile ii devin pătimaşe, afară de ori­ce normă, ba chiar turbate şi ideile de cari este condusă sânt, isvorîte din ură na­ţională“. Dar’, cu cât stările din Ungaria vor de­veni mai „asiatice*, cu cât rasa stăpânitoare va îo­pedeca mai mult libertăţile şi desvol­­tarea popoarelor nemaghiare, cari locuesc în această ţeară, deja dela întemeierea ei, cu cât mai mult va urma fantasticului plan al lui Kossuth Lajos, de a crea o ţeară ma­ghiară unitară cu privire la limbă, — cu atât mai sigură şi mai apropiată este eşirea ţerii din ogâsie, cu atât mai uşor va deveni ea o pradă a puterilor străine. Cum pot fi cetăţenii nemaghiari părtaşi la­­lupta­rea independenţei Ungariei, dacă îşi văd ame­ninţată cu extirpare totală fiinţa lor naţională şi limba maternă. Existenţa statului ungar este condiţionată doar­ de liberă desvoltare a popoarelor indigene şi principiul fundamental de vieaţă trebue să-şi fie şi astăzi încă prin­cipiul conservativ al regelui Ştefan-cel-Sfânt: „ Unius lingae uniusque moris regnum imbecile et fragile est*. (Va urma). Antisemiţii vienezi­­ şi partidul poporal de la noi. „ Vaterland* din Viena publicase acum vre­o 5 zile un articol miezos înti­tulat: „Lucruri necavalereşti ale naţiei cavalereşti“. Mersul şi des­­voltarea ideilor, precum şi stilul artiolului deşteptau în cetitor bănuiala, că autorul lui este însuşi contele Zichy Nándor, ori cel puţin că a fost scris sub directa inspiraţie şi privegherea lui. „D. Volksblatt*, de la 11 c., repro­ducând părţile esenţiale ale articolului, scrie pe basa lor un articol de fond: „Progresele mişcării antisemite în Viena“, în care îşi exprimă mai în­­tâiu bucuria, că în sfîrşit şi „ Vaterland* începe a se deştepta şi a-­şi smulge mâna din mâna lui „N. Fr. Presse“, cu care mergea laolaltă în privinţa antisemitismului. Dar’ ziarul de frunte antisemit vede şi altceva în conţinutul articolului din „ Waterland“, anume că partidul poporal din Ungaria este nevoit a deveni pe faţă, declarat antisemit, nu numai aşa pe as­cuns, din tufă, căci altfel nu va fi ade­vărat partid poporal, ci un partid pur confesional, în frunte cu boerii mari, folosindu-se de evlavia poporului pentru a ajunge ei la putere. Şi „D. Volks­­blatt* închee zicând: „Evenimentele ne-au dat nouă dreptate, dar’ nu sfetnicilor oficiali din Viena ai con­telui Zichy. Artid­ul lui „ Vaterland“ spune că: „conducătorii partidului poporal de mult încă sânt expuşi celor mai vehemente atacuri în propria lor tabără, fiindcă nu admit poli­tica antisemită“. Vezi, dar’, că nobilul conte ameninţă astăzi în „ Vaterland“ pe Jidanii din Ungaria cu antisemitism. Nu o să ţină mult şi conducerea partidului poporal va fi silită, a mărturisi pe faţă antisemitismul! Contele Zichy vrea să înlocuească regimul jidano­­liberal în Ungaria prin regim clerical şi cu­getă, că-­i va succede asta, dacă va înhăma antisemitismul la carul clerical, pentru a pută iarăşi să-’l închidă apoi în grajd după lucrul isprăvit. în Austria prietenii contelui Zichy de asemenea s’au dedat aceleiaşi amăgiri, dar’ antisemiţii nu sânt deprinşi a face munca de hamali. Mişcarea antisemită însem­nează o redeşteptare a poporului, ea­’l face de sine stătător, în cuget şi fapte, întru apărarea drepturilor sale. Contele Zichy află deja acest lucru. El a vrut să umble cu antisemitismul ca cu un mijloc, dar’ mi­jlocul a devenit deja ţintă. Articlul sus­­pomenit al lui „ Waterland* este cea mai bună dovadă pentru faptul, că nu contele Zichy mină, ci că e mînat, şi că partidul poporal se metamorfoseazâ în partid antisemit*. Observaţiunile ziarului antisemit sânt cât se poate de juste. Partidul poporal trebue să păşească făţiş, ca partid anti­semit şi din punctul de vedere al rela­­ţiunilor sale existente ori viitoare cu na­ţionalităţile, căci aşa suntem convinşi, că jidanismul şi interesele sale sunt pedeca de frunte şi cea mai mare a înţelegerii popoarelor conlocuitoare în ţeară. Ei, prin toate mijloacele, ori unde au cuvânt de a vorbi, — şi unde nu sânt ei, Jidanii, factor hotărît în Ungaria? — aţîţă şovi­nismul, măresc grandomania Maghiarilor, care îi împedeca a vede clar lucrurile, a-­şi da seamă de adevărata lor valoare, atât pentru statul ungar, cât şi pentru interesele monarchiei, pentru interesele ge­ne­rale europeneşti. Se înţelege, că Jidanii din Ungaria întreţin pe Maghiari în această stare bolnăvicioasă în înţelegere cu jidanis­mul întreg, cu Aliance Israelite. Dacă nu li-ar dicta-o Jidanilor din Ungaria, intere­sele materiale şi morale (?) ale jidovismului n’ar face-o, precum îi vor părăsi pe Ma­ghiarii la prima suflare mai puternică a vântului contrar, ce va urma a veni în urma evenimentelor din afară şi îi vor tracta, ocări pe Maghiari şi mai rău de­cât azi naţionalităţile, când vor vedea, că aşa pretind interesele evreismului inter­naţional, fără patrie. Corupţia înspăimântătoare ce roade, ce bântue, ce pătrunde tot şi toate în Ungaria, de la Bănffy începând până la cel din urmă poliţai, este opera Jida­nilor. Nr. 144 Până nu este sdrobită puterea jida­­nismului în Ungaria, nu credem în nici o îndreptare a lucrurilor pe cale nor­mală. Pe cale anormală, când peste ţeară se va abate vre-o catastrofă, ceea­ ce de loc nu este exclus — este altceva. Dar’ apoi... Aceste consideraţiuni ne - ar duce prea departe. Nici nu e bine să se spună pe faţă, naţionalităţile le păstrează în cugete şi inimile lor; la timpul dat vor ţină seamă de ele. Iarăşi palme sdravene. Sărmanii Maghiari! Li­ se înmulţeşte din zi înainte tot mai ameninţător numărul vrăş­maşilor îndârjiţi de grandomania şi şovinismul lor, dovezile de aversiune devin din ce în ce tot mai plastice, ba chiar drastice, palmite ce le Îndură, din moment în moment tot mai usturătoare şi cu tot „cavalerismul“ şi „răs­­boinicia lor neasămuita“ iei sânt siliţi se tacă şi să sufere umiliţi cele mai ruşinoase vătă­mări, chiar pe teritorul pretins al lor. Pentru ilustrarea acestora publicăm în întregime următorul articol din „M.­g.“ despre cea mai nouă ruşine îndurată de „cavale­reasca“ naţie: „Amărîţii noştrii vecini, maghiarofagii Croaţi şi Sârbi se folosesc de toată ocasiu­­nea, spre a-­şi arăta ura ce o simţesc faţă de noi: placatele exposiţiei le murdăresc străzi de-a rîndul şi le rup,­in cârcimele lor, în cari zăresc vre-un Maghiar, îl însultă în cel mai grosolan chip şi nici chiar pe femei nu le cruţă de erupţiunile lor bădărane. Dela deschiderea exposiţiei millenare au enunţat devisa, că, contra turbaţilor noştri duşmani, contra Maghiarilor trebue să de­monstrăm pe apă şi pe uscat“. Şi acum această devisă o urmează ei pretutindeni nu numai pe uscat, ci şi pe apă şi săvîrşesc fapte atât de scandaloase, încât dacă guver­nul nu intervine grabnic, putem fi martori unor ciudate evenimente în viitorul apropiat. Primim anume ştirea, că guvernului ’i-a venit o arătare de la Dunărea-de-jos, cerând contra scandalelor produse de Croaţi şi Şerbi grabnică intervenire, ca vo­­i ag­er­ii maritimi de pe Dună­re­a­­de-jos se fie cruţaţi de insultele cutezătoare ale Croaţilor şi Şer­bilor şi ca scandalagii să-­şi pri­mească meritata pedeapsă. Conform arătării adecă în zilele din urmă călătorii maritimi maghiari de pe Du­­nărea-de jos sunt nespus de neplăcut atinşi de acel atac, de care îi împărtăşesc Croaţii şi Serbii. Călătorii maritimi, cari vin din sus, au linişte până la Dráva-Torok, aici însă călătorii aduşi de omnibusurile cari vin de­spre Eszék, sânt in cea mai mare parte Cro­aţi şi Sârbi, caii peregrinând la Belgrad, aprind pe corabie în un mod ordinar focul urei contra noastră şi pe corăbiile ma­ghiare insultă pe călătorii maghiari. în zilele trecute vecinii Croaţi şi Sârbi surprinseră corabia de persoane numită „Drau“ şi strigând la adresa Maghiarilor neîntrerupt şi în gura mare „svinya“, cân­tară lângă vin cântece batjocoritoare anti­­maghiare. Această insultare se începu­ la cină şi dăinui până la staţia de corăbii de la Belgrad, unde se coborîră. Ei au transportat toate mesele in sala de mâncare a corăbiei şi înarmându-se cu sticle de viu ata­cară pe Maghiari cu cântări asur­zitoare. Femeile şi copii cari călătoriau pe co­­rabie g­abiră tremurând pe acoperişul co­răbiei şi plângând fugară pe căpitanul co­răbiei, să protesteze contra purtării lor necu­viincioase și a atacului lor. Să temeau și de aceea, că după ut­ astfel de atac volgerii maghiari vor răspunde tot cu atac şi așa sa va produce pe corabie o adevărată bătaie. — Szvinya maghar! — Pfuj, câne maghiar! — Jos cu miserabilii! Cu astfel de indescriptibile cuvinte și alte asemenea lor insultară pe Maghiari, caii până la Belgrad fură constrînși să sufere toate aceste fără nici o vorbă, de­oare­ce căpita­nul de coirabie nu cuteza s îndrume pe scandalagii la ordine, declarând, că el deja în mai multe rînduri a protestat contra acestor scandale, dar urmarea a fost, că î­n portul de la Belgrad ajunse chestia la fapte şi Sârbii ameninţară, că dacă să reîntoarce corabia şi anco­rează la Belgrad, o aruncă cu călă­tori cu tot în aer. între astfel de împregiurări se poate uşor închipui, că de present călătoria pe Du­­nărea da-joa nu-’i ceva plăcut și dacă guver-

Next