Tribuna, octombrie-decembrie 1887 (Anul 4, nr. 221-296)

1887-10-14 / nr. 232

clare de până acum. Domnul de Tisza pro­pune statului ungar isvoare nouă de venit spe­cific numai din neajunsurile vieţii naţionale şi din indatmnările de viaţă, dar’ în asta zace o de­bilitare a individualităţii naţionale şi a puterii poporului. Extra Hungáriam non est vita — dar’ şi în Ungaria începe viaţa a fi mai anevoioasă, mai costisitoare. Aceste citate ne sânt de ajuns, dar’ trebue să mai amintim, că „Kreuzzeitung“ din Berlin, o foae oficială germană, numesce economia financiară a Ungariei o economie cu totul neexcusabilă şi (fire, că statul ungar ’şi-a per­­dut creditul. Ar fi bine, când regimul s’ar convinge din aceste semne, că: nu­’i tot aur, ce lucesce: Generalul Traian Doda. Cetim în „Românul“ . Retragerea deputatului român generalul Traian Doda, din dieta ungara a fost un act de o adevărată manifestaţiune patriotică în contra nedreptăţilor sau procedărilor anticonstituţionale, de pe urma cărora sufere astăzi românimea ca şi celelalte naţionalităţi de sub Coroana Sf. Ştefan. Generalul Doda spuse verde şi românesce Ungurilor: Sânt singurul Român în dieta voastră; a-aţi făcut şi faceţi tot ce va stat şi va stă prin putinţă pentru a călca constituţiunea sau nedrep­tăţi un popor de preste 3 milioane, — nu mai am deci ce căuta între voi. Faceţi ce sciţi şi cum credeţi, că se cuvine să faceţi pentru cinstea şi fericirea neamului vostru; eu nu voesc cu pre­­senţa mea să justific nelegiuirile voastre faţă cu neamul meu, pentru care sunt totdeauna gata să mor. Asupririle Ungurilor, tânguirile şi dreapta indignare a 3 milioane de Români deşteptară în generalul Doda sentimentul de protestare, pe care firea omului nu-­l mai poate stăpâni, când el vede, că neamul meu este nedreptăţit şi prigonit. Şi Românii cu toţii se uniră, aclamând din adâncul inimii vrednica purtare a representantu­­lui lor, dar’ în linişte şi fără să dee nimănui privilegiul de a-­i privi — astfel cum îi descriu foile unguresci — ca pe nişte resvrăjitori şi turburători ai ordinii în Stat şi ai siguranţei lui. Exemplul acesta de cumpătare şi de înţe­lepciune al românimii de dincolo de Carpaţi, ar trebui să deştepte în spiritul poporului ungar şi al conducătorilor lui mai multă prevedere şi să-ş i facă să aibă mai multă pătrundere în politica lor naţională. Cu sugrumările şi cu apăsările naţionalită­ţilor de sub domnia lor, la un bun capăt nu o pot scoate, şi credem chiar, că n’are să fie de­parte timpul când Ungurii înşişi vor vedea, că greşită le-a fost politica şi că rău­­şi-au înţeles interesele. Sentimentele şi aspiraţiunile naţionale nu se sting aşa de lesne după­ cum le place a crede ve­cinilor noştri Unguri, ori­cât de numeroase şi de sigure le-ar părea că sânt acii armele, pe cari le De-am fost sdrobit, de-am fost bolnav, Mergeam cu dor la tine, Cu mâna tu m’atingeai blând Şi car’ mă simţeam bine. Şi dacă ’n lume mulţi ’mi-au dat Venin, ca să-’mi beau moartea, Cu-a tale dulci şoptiri şi dragi Tu dulce-’mi făceai soartea. Şi de-am fost crunt şi de-am purtat în pept mărie-amară, Cu a tale buze dulci şi vii ’Mi-ai dat odichnă oară. Şi totuşi — Doamne! — cum ai fost! ’Mi-ai rupt inima, dragă, De ce nu ’mi-ai lăsat măcar Pe ea s’o am întreagă! * * * De-ar fi mărgăritari a mele cânturi, Le-aş pune ’n rînd cu drag în al tău păr: Ar da lumini de foc într’adevăr, Cum alte nu-’s p'aceste largi pământuri. De-ar fi a mele cânturi rase albe, In creţii tei de păr le-aş împleti, Căci ele ’n nopţi tăcute ’ţi-ar şopti De-o inimă, de-un suflet plin de jalbe. De-ar fi a mele cânturi zări de soare, Eu aş grava pe cer numele tău Cu flacără, să scie Dumnezeu, Că ’n lume tu eşti cea mai blândă floare. Dar’ cânturile-’mi mici sunt numai gânduri, Precum să nasc în inimă, răsar Ca şi-un isvor, de munţi, curat şi clar, Se duc şi nu mai vin, pier­zînd de rînduri. # * * S'apropie de tronul tău de aur Cântarea mea cu pasul trist şi ’ncet, Eu n’am de gând să cer a fi poet, O muso, eu n’am drept a cere laur ! Dar’ tu adese ’mi-ai şoptit cântarea, Pe fruntea mea cu mâna te-ai jucat: Iar’ dacă ar fi la tine-am cutezat, Ohi nu te indigna, căci tu-­mi conduci cărarea! Tu mai purtat prin tot pustiul vieţii, Când nu sciam de-’s mort ori mai exist; De te-am chemat, veniai, când eram trist ; Egal am împărţit norocul tinereţii. Primesce-’mi cânturile dar’, suspină Şi plânge ’n ele-o inimă de june; Şi dacă într’un singur pept o se răsune Un singur ton al meu, îţi mulţumesc, Divină! George Coşbuc. Gimnasiul din Beiuş. Nu noi suntem aceia, cari stăruim să ne ocu­păm cu gimnasiul din Beiuş; este opiniunea publică surescitată de cele ce se petrec în gimnasiu, opiniunea publică în a cărei servicii am fost tot­deauna şi vom fi şi mai departe. Şi dacă ne luăm voia acum — în urma informaţiunilor pri­vate ce le-am primit — a accentua necesitatea unei reformări radicale a spiritului ce domnesce în acel aşezământ de cultură, necesitatea refor­mării corpului didactic şi necesitatea de a-­l ridica din starea de plâns în care a ajuns din nechib­zuita chiverniseală a acelor chiemaţi, — credem că facem un bun serviciu Românilor în genere şi Românilor bănăţeni şi crişeni în special. Noi am fost cei dintâiu cari ne-am expri­mat părerea, că gimnasiul aşa cum este el con­dus, nu­ o se aibă bun sfîrşit; noi am venit apoi declarând cu oare şi­care îndoială că sfîrşitul gimnasiului va fi: maghiarisarea. Când însă am văitat zelul ce-­l desvoaltă Prea Sânţia Sa Epis­copul Mihail Pavel, pentru ridicarea acelui in­stitut, ne-am­­cis: câtă vreme institutul va fi sub priveghierea unui bărbat activ şi conscienţios ca Prea Sfinţia Sa, n’avem de ce să ne îngrijim. Astăz­i însă ne-am schimbat cu totul pă­rerea şi regretăm, că în defavorul gimnasiului. Am fi bucuroşi de a lăsa la o parte acea­stă cestiune delicată, dar’ nu putem resista pre­­tenţiunilor opiniunii publice. Nu vom discuta cestiunea din punctul de vedere politic, ci din punctul de vedere al cul­turii noastre naţionale, la activul căreia de vre-o câţiva ani n’a contribuit absolut nimic gimnasiul din Beiuş. Ear’ la pasivul ei a contribuit în­­tr’un mod îngrijitor, dovadă spiritul naţional in­fectat de prin părţile Crişene şi Sătmărene. Nu este de lipsă să arătăm publicului, că în comita­tul Satumare n’avem aproape nici o inteligenţă română, că aproape tot comitatul­­şi-a perdut cu desăvârşire caracterul seu român, că cunoscinţa limbii române la preoţii din acel comitat se re­duce numai la recitarea într’o limbă stricată a liturgiei şi la cetirea evangeliei. Şi să notăm bine, că aproape totalitatea preoţilor, a învăţătorilor şi a inteligenţei ’şi-a făcut studiile în Beiuş. Lăsăm la o parte comi­tatele Hajdú, Cianad, Bichiş şi Ciongrad, unde Românii sunt prea expuşi maghiarizării; să vedem însă starea culturală a comitatului Bihor ! ? De regulă localitatea cea mai înaintată în cultură este aceia, unde se află şcoli, excepţiune unică Beiuşul, unde ignoranţa în sînul poporului domnesce şi astăzji în măsura, în care a domnit înainte de înfiinţarea gimnasiului. Şi dacă gim­nasiul din Beiuş nu poate arăta la activul seu nici cultivarea poporului din acel cerc, este de sine înţeles, că nu a avut nici cea mai neînsem­nată influenţă culturală asupra poporului român din comitat. Nu voim să facem prin aceasta proces inimoşilor români, cari acum 15—20 de ani se găseau în fruntea gimnasiului; vom face însă proces acelor, cari deţin actualmente conducerea spirituală a lui şi „That ist the question în genere spiritul, în care se cresce tine­rimea — după informaţiunile ce le avem, — este prea din cale afară servil, ori­ce manifestare mai liberă a spiritului atrage după sine persecu­­ţiunea tacită a vre-o câţiva domni profesori, ori­ce manifestare mai liberă a sentimentului naţional intimpină pe veci şi neplăceri din partea direcţiunii, ori­ce tendenţă spre liberalism a tinerilor este răsbunată şi de această răsbunare a direcţiunii sufer şi vre-o doi tineri profesori eşiţi din o şcoală mai democratică ca cea din Beiuş. Cât pentru limba română, cu durere trebue să constatăm, că ea este lăsată în voia Tatălui. Sânt o mulţime de tineri, cari vin din licee un­guresci anume ca să înveţe românesce şi după trei-patru ani de învăţătura se duc acasă aşa precum au venit — fără cunoscinţa limbei şi literaturii române şi din aceşti tineri vor eşi mai apoi ermafrodiţii naţiunei române. Dar’ — să ni se ierte curagiul de a spune adevărul, — nu numai elevii dar’ chiar şi mulţi dintre profesorii gimnasiului vorbesc într’un mod foarte defectos românesce. Ei, aceşti pretinşi lu­minători ai poporului, ignorează literatura română; sânt mofturi — spun ei — toate scrierile lite­rare ce apar în România. Da, sânt mofturi dacă nu ’şi-au dat silinţa să petrundă în spiritul ade­vărat al limbii române şi dacă nu s’au insuit a­’şi însuşi limba adevărat literară. Sânt mofturi, pen­tru­ că preferă a da bani pe scrieri unguresci şi a gusta cu multă plăcere productele literaturei maghiare. Spre edificarea publicului, afirmăm că abia sânt 3—4 profesori, cari au cunoscinţe elemen­tare din literatura română, care cunoscinţa celo­­ralalţi se reduce la recitarea „Gintei latine“ a lui Vasile Alexandri, la poesiile lui Vulcan şi la scrierile lui Popfiu. Mai stiu încă, că literatura română se poate mândri cu Hâjdeu, Cipariu şi Bolintinean. Atâta şi nimic mai mult. Ca do­vadă se poate servi în de­ajuns „Raportul“ gim­nasiului editat anul acesta. Sânt profesori, cari în clasele lor vorbesc mai mult unguresce ca românesce, cari proponi­­mentul lor și-­l fac în două limbi, cari când explică un lucru aleargă la fiecare trasă după ajutorul limbei maghiare. Atât de departe au ajuns în­cât nu pot exprima o idee în limba română, sau dacă exprimă, atunci idea exprimată este de tot stereotipă. Tinerii români vorbesc slab de tot româ­nesce, dar­ se găsesc între ei mulţi, cari pun mai multă stăruinţă în studiarea limbei şi literaturei româ­ne ca profesorii lor. Asta spre onoarea lor se fie Zis. Cât priveste moralitatea ? ... . Lăsăm de­ocamdată la o parte, nu vom fi atât de indis­creţi de a arăta faptele nedemne a vre-o câţiva profesori, rugăm însă pe Prea Sfinţia Sa Episco­pul Mihail Pavel, să se îngrijească nu numai de aşezeminte culturale, ci şi de corpul didactic din Beiuş şi să nu dee ascultare informaţiunilor ne­exacte ale sfetnicilor săi din Beiuş, cari fără nici un scrupul caută a acoperi halul, în care a ajuns gimnasiul. D­ac — TRIBUNA întrebuinţează cu atâta ură şi vrăjmăşie în contra Românilor ca şi în contra celorlalte naţionalităţi. Cugete bine Ungurii la acest adevăr, şi nu uite Z­icătoarea: „cine seamănă vânt, culege vi­jelie.“ Revista literară. Alexandru Papadopol-Calimach, „Despre Gheorgh­ie Ştefan Voevod Domnul Mol­dovei“, carte eşită din tipografia Academiei Ro­mâne, 152 pagine, octav mai mare, în garm., hârtie bună, tipar destul de ceteţ. Cunoscutul autor ne presentă în aceste studii archivate ale sale un interesant period din secolul XVII. O parte din domnia lui Vasilie- Vodă Lupul, luptele acestui Domn cu Mateiu- Vodă Basarab şi cu Principele Gheorghe Rá­­kóczy, retragerea lui din ţeară şi urcarea în scaun a lui Gheorghie Ştefan-Voevod, peste 50 pagine, formează oare­cum introducerea. Urmează apoi descrierea domniei scurte a lui Gheorghie Ştefan- Vodă, a căderii lui şi a exilului, în care îşi în­cheie viaţa. Deşi scrisă într’o limbă clară, deşi plină de cele mai interesante amănunte, cartea are defectul celor mai multe studii archivate: lipsită de ori­­şi­ce împărţire menită a ne presentă cuprinsul în câteva capitole, ea nu are destulă atracţiune pentru cetitorul nedeprins cu cercetări istorice, nu ne invită să o cetim. Când o luăm în mână şi frunerărim prin ea, ni se presentă ca o îngră­mădire de fel de fel de notiţe şi de extrase, — poate­ că foarte interesante, — dar’ înşirate fără de nici un sistem, fără de nici un metod, fără de nici o intenţie conducătoare. Abia după­ ce am cetit cele dintâiu 10—15 pagine cartea începe a ne păre interesantă, abia după­ ce am cetit cele dintâiu 50 ea ne interesează şi numai după­ ce am cetit-o întreagă înţelegem, că autorul a lucrat mult şi cu multă iubire la ea, şi par’că ni-ar veni s’o cetim încă odată. Dar’ în acelaşi timp ni-ar veni par’că să şi grupăm datele, pentru­ ca alţii să nu mai treacă prin îndoielile, de care am fost noi înşine cu­prinşi la începutul lecturii. Ioan Bianu, „Psaltirea în versuri în­tocmită de Dosofteiu Metropolitul Mol­dovei, ediţiunea Academiei Române, preste 500 pag., octav mare, hârtie bună şi trainică, tipar foarte clar, în genere, o bine îngrijită lucrare ti­pografică, — o carte, pe care o iai cu deosebită plăcere în mână, — deşi poate­ că numai pen­tru­ ca să frum­ăresci prin ea. Autorul a avut la disposiţiunea sa atât edi­ţiunea dela 1763, cât şi originalul lui Dosofteiu în manuscript, şi face publicarea după toate re­­gulele stiinţei moderne. Textul cu slove chirilice şi cu litere e exe­cutat în tipografia Academiei Române, care pro­bele în fac­simile, luate atât din ediţiunea veche, cât şi din manuscript, sânt eşite din stabilimentul Socec şi Teclu. Deşi nu e destinată pentru publicul cel mare, cartea este pentru biblioteca ori­şi­ cărui iubitor de cărţi o podoabă oare­cum obligată şi cuprinde şi o parte de interes mai general, „in­troducerea“ despre introducerea limbii româ­­neşci în biserică, despre viaţa şi lucrarea lui Do­softeiu şi îndeosebi despre psaltirea în versuri, şi un „Adaus“, în care ni se dau probe din alte trei psaltiri versificate. Una dintre aceste: „A lui Szvent David Icra­­si Prorokul, o szutye si csincs dzecs de Sol­­tari kari au szkrisz ku menile lui Viski Idnos en Boldogfalva 1697“ este scrisă cu litere latine şi cu ortografie maghiară, — o dovadă, că ten­­denţele culturale existau şi sânt acum două sute de ani în patria noastră. Cronic­ă. Monarchul nostru a primit pe dl Rieger şi s’a silit de a aduce o împăcare între vechi cu ministrul Taafe. — In sinul delegaţilor, Polonii s’au angajat să nu pună în discuţiune relaţiunile Au­striei şi ale Rusiei. * Consiliu ministerial. Duminecă după ameadi a avut loc în „Hofburg“ un consiliu mi­nisterial sub preşedinţa Maiestăţii Sale Monarchu­­lui. Consiliu a durat două clasuri; au luat parte miniştri: Taaffe, Bacquehem, Dunajewski, Gautsch, Prazak şi Ziemialkowsky. * Comisiunea economică a comitatului Sibiiu va ţine o şedinţă joi în 27 Oct­om­­vrie a. c. ia 3 Va pare d. a. în sala cea mică a casei comitatului. Obiectele de pertractare vor fi următoarele : 1. Verificarea protocolului şedinţei trecute. 2. Raport despre luarea în arendă a unei părţi a realităţii din piaţa vitelor nr. 10 şi propunere cu privire la arendarea maeristei din strada maerilor nr. 18. 3. Budgetul economiei înv. a comitatului şi scrisoarea contelui Schweinitz în privinţa instrucţiunilor respective. 4. Acor­darea stipendiilor pentru elevii de la şcoalele in­dustriale de specialitate din Sibiiu. Referent Ken­ner­th. 5. Părere cu privire la introducerea so­iurilor de viţe americane spre scutire în contra phylloxerei vastratrix. Ref. Bömehes. 6. Petiţiune pentru căpătarea mai ieftină a sării denaturalizate. Ref. Konnerth. 7. Referat despre reuniunile de cășerie. Ref. Konnerth. 8. Propunere pentru introducerea unei economii de schimbarea poamelor. Ref. subcomitetul. 9. Re­­cercarea comisiunii comitatense pentru prăsirea animalelor pentru întregirea premiilor celor ce îngrijesc de armăsari în unele comune. Ref. Kon­nerth. 10. Disposiţiuni pentru economia de munte model. Ref. Brote. * Un compliment capitalei Ungariei. Alaltăieri a primit principele de coroană Rudolf în audienţă pe presidiul cogresului higienic. Cu aceasta ocasiune, clironomul­­şi-a exprimat în cele mai călduroase cuvinte mulţumirea, că a vă­­z­ut acest congres întrunindu-se în Budapesta, apoi a lăudat primirea afabilă, de care au avut parte membrii congresului în capitala Ungariei. Principele de coroană a auis între altele: „Buda­pesta în timpul din urmă a câştigat foarte mult; s’a înavuţit cu unele stabilimente noue, în cari eu petrec foarte bucuros“. Clironomul a făcut alusiune la casarma cea nouă de cavalerie, care este unul dintre cele mai favorite locuri de petrecere ale Alteţei Sale. * Hymen. Dl Samuil Roşu, învăţător la şcoala capitală gr.-or. română din Sebeşul­ săsesc,­­şi-a încredinţat de soţie pe d-şoara Elisabeta Joandrea, învăţătoare tot la aceeaşi şcoală, fiica învăţătorului Tom­a Joandrea din Sibiiu. * Nr. 232 Din Orşova se comunică, că în fine după două luni de­­j­ile, s’a înlăturat podeca, care făcea imposibilă navigaţiunea pe la Porţile-de­­fer. Apa a crescut în timpul din urmă într’a­­tâta încât vasele mai mici pot trece Porţile-de­­fer şi pasagerii nu mai au nevoie să se urce în tren la Verciorova.* Un cadavru de copil în biserică. Ieri după ameaeji, pre când credincioşii voiau să iasă din biserica Capucinilor din Budapesta, după sfîrşitul vecernii, s-a născut un sgomot mare în biserică, de­oare­ce mulţimea a descoperit sub o bancă aproape de altar cadavrul unui co­pil de curând născut. Poliţia a fost încunos­­ciinţată numai­decât­ medicul poliţienesc a con­statat că băiatul a fost născut viu, şi după ur-

Next