Tükör, 1974. január-március (11. évfolyam, 1-13. szám)
1974-01-22 / 4. szám
A KÉPERNYŐ ELŐTT Logika nélkül a Sasfészekben Már megszoktuk, hogy akár a moziban látunk magyar krimit, akár a képernyőn, még ha viszonylag tűrhetően szórakozunk is — amint ez a Sólyom a sasfészekben négy folytatásából az első háromnál történt —, akkor is elsóhajtjuk: „Hát ezt még gyakorolnunk kell!”. Külföldi krimik közt sincs túl sok az igazán jó, ahol a szereplők jelleme és cselekedetei logikusan motiváltak, ahol minden szál nemcsak összegubancolódik, de fel is fejtődik, ahol a cselekmény nemcsak izgalmasan, de hitelesen is bonyolódik. Magyar krimiben azonban még csak nem is ritka: egyszerűen nincs. Rejtély, hogy miért nem vagyunk képesek ezt igazán jól csinálni? (Mikor felejthettük el? Mert valaha tudtuk. Archív vetítésen láttam nemrég az 1939-ben készült 5 óra 40 című magyar krimifilmet, bizisten hibátlan volt a maga nemében!) Aczél János és Semsei Jenő eléggé közepes forgatókönyvét feljavította Bornyi Gyula vérbeli krimi-hangulatot teremtő operatőri munkája és Szőnyi G. Sándor jó ritmust tartó, sok izgalmas helyzetet teremtő rendezése, valamint — ez is részben a rendező érdeme — a minden ponton jó színészi játék. Ezért végeredményben nem szórakoztunk rosszul, sokhelyütt izgultunk is. Mindez azonban nem tudott feledtetni néhány alapvető hibát. 1. Nem volt itt négy folytatásra való anyag, csak átlátszó felhígítással nyújtották ennyire. 2. A leglassúbb észjárású néző is azonnal rájött, hogy Sólyom nem lehet más, mint Koncz Gábor. A film készítői azonban ezt csak a harmadik folytatás közepén „leplezik le”, ahelyett, hogy nyílt sisakkal azonnal feltárnák a köztudottat és álizgalmak helyett — a nehezebb utat választva — így teremtenének mélyebbre ásó, valódibb izgalmakat tartogató szituációkat a cselekmény további folyamán. 3. Sólyom majdnem értelmetlenül kockáztatja az életét. Ugyanis tíz perccel azután, hogy lefotózta az ellenforradalmárok titkos iratait, azok felfedezik cselekedetét, nyilvánvaló tehát, hogy már másnap átdolgozzák összes tervüket, s ha névsorukat felfedték is, más embereket keresnek hozzá! Barabás Tamás Nem Mühlens. Mühlens nem volt velünk. — De hát a pincér holtbiztosan őt jelölte meg. Nem is téveszthette össze magával. Mühlensnek szakálla van. — Akkor nekem is volt szakállam — simogatta végig Kenton borostás és forradásos állát. Sajnáltam is, hogy le kellett vágatnom. Tudja, leestem egy szikláról. Csak látná a vállamat, milyen csúnya. Tíz éven át viseltem szakállt. Képzelheti, hogyan faggattak az útlevélvizsgálatnál, mert a fénykép egészen más ... Lobenstein megpróbálta elképzelni, milyen lehet Kenton szakállal. Kenton elővette útlevelét, megmutatta a fényképet. De még a szakáll sem tette Mühlenshez hasonlóvá. Meg is mondta neki. — A fotó néhány éves. És maga nyilván tudja, mit lehet adni tanúvallomásokra. Nem hisz nekem? — Meglepő, bevallom. Mikor vált el Jörgensentől? — Fél tíztől tízig ültünk itt. Nekem még lett volna időm, de Johnnak nem. Megbeszélte valakivel, hogy találkoznak. — Beszélt Jörgensen valamit Mühlensről? Nem tudja, tényleg alkalmazta őt? Vele akart találkozni még vasárnap este? Vagy mással? Egyáltalában: miért jött Frankfurtba? — Túl sok kérdés egyszerre — nevetett Kenton. — Ne haragudjon, ha egy kissé tartózkodóbb vagyok. Természetesen én már hallottam magáról. De nem ismerem. Bocsásson meg a nyíltságomért. De nemcsak John haláláról van szó. Ennek az ügynek több oldala van. Magának megvan az elképzelt története, látom, nem hisz nekem. Miért bíznék hát én magában? De ha Bemnig... — John ugyanis miattam jött Frankfurtba. Egy új dologgal állt elő. — A svájci adóügyekkel? — Nem. Valami mással. Lobenstein türelmetlenül kérdezte: hát akkor micsodával? — Nem tudom, igazán. Jörgensen zárkózott ember volt. — De Mr. Kenton, maga félbeszakítja útját Afrikába, csak hogy Jörgensennel találkozzon, ő idejön, bár nem nagyon lelkesedett érte, ahogyan tudom, s akkor azt akarja nekem mondani, hogy nem tudja, miről volt szó? — Pénzt adtam neki. Kétezer fontot. Ezért találkoztunk. — És maga adott neki, anélkül, hogy tudta volna, mire? — Így van. Ha John azt mondta nekem, valami különleges dologra készül, ezt el lehetett hinni neki. — Rendben van. Kivel akart találkozni, mikor és hol. — Egy helyiségben az autósztrádánál. — Valamelyik pihenőhelyen? — Pontosan. Így lehetett. És nyilván nem valahol messze. Azt mondta, tizenöt perc alatt odaér. Tizenegyre akart ott lenni. Ezért nem is várta meg, amíg az én gépem elindul. Lobenstein gondolkodott: — Tizenöt percet mondott? Akkor ez csak Langenban levő pihenőhely lehetett. Ez közel van az Eisenberghídhoz, ahol megtalálták Jörgensen holttestét. Nem is kell hozzá tíz perc autó... — Mit gondol, az az ember ölte meg, akivel találkozni akar? — Nem. A kétezer fontot annak az embernek szánta, akivel találkozót beszélt meg. Miért ölte meg volna az, ha még sok pénz várt Jörgensentől? — Mühlens számára kétezer font is óriási összeg volt. — Találtak nála angol font bankjegyeket? — Nem. De ez mit bizonyít? — Semmit. És én nem is követelhetem magától, hogy higgyen nekem. — Kíváncsi vagyok rá, vajon a rendőrségnek mi a véleménye erről. — Nincs szándékomban a rendőrségre menni — mondta nyugodtan Kenton. — Ha tényleg az a véleménye, hogy nem Mühlens a gyilkos, miért nem megy a rendőrségre?! Gondolja, hogy a rendőrség jobban hisz majd nekem, mint maga? Tájékoztassa maga őket. Nemsokára visszajövök Frankfurtba. — Beszélek Mühlens védőjével. Talán valamit kezdhet azzal, amit most hallottam. Mit tud még, Mr. Kenton? — Semmit. Egy félóra múlva indul a repülőgépem. Kérem, hívjon fel Londonban, megegyezünk egy időpontban, s leülünk újra beszélgetni. — Még egy pillanatra kérem — mondta Lobensetin, s odament a büféhez, felmutatta újságíró-igazolványát, megkérdezte, jelen van-e a pincér, aki Jörgensent és Mühlenst együtt látta. Szerencséje volt, a pincér odament az asztalukhoz. — Maga szolgálta ki Jörgensen és Mühlens urakat? — Igen. Miért kérdezi? — Érdekel, vajon nem tévedett-e. — Miért tévedtem volna? Láttam őket. Lobenstein megkérte Kentont. — Kérem, mutassa meg útlevelét. Kenton elég kelletlenül odaadta az útlevelet. — Nézze meg ezt a képet — mondta Lobenstein a pincérnek. — Nem lehetett ez a férfi az? A pincér hosszan nézte a képet, aztán fejét rázva adta vissza. (Folytatjuk) Színész Múzeum. Érdekes vállalkozása a televíziónak a Színész Múzeum. Életközelségbe hozni a múlt neves, nagy művészeit. Erről beszélgettünk a Színész Múzeum szerkesztő-rendezőjével, Csenterics Ágnessel. — Milyen elgondolás hívta életre a Színész Múzeumot? — A televízióban — mondja Csenterics Ágnes — már régi terv volt egy ilyen típusú műsor. Végül Bános Tibor forgatókönyvei alapján hozzákezdtünk a megvalósításhoz. Az első négy adás azóta már sorra került. — Milyen előkészületeket igényel egyegy művészportré elkészítése? — Eddig Jávor Pál, Rajnay Gábor, Rózsahegyi Kálmán és Gőzön Gyula művészetéből adtunk ízelítőt. Ezekhez soksok ezer méter filmet kellett átnézni ahhoz, hogy kiválasszuk belőlük a megfelelő részleteket. Fel kellett kutatni a kortársakat, olyan színészeket, akik velük együtt játszottak — lehetőleg Színházban. — Ez azért fontos és nélkülözhetetlen, mert, sajnos, a régmúlt színházi estéket nem tudjuk feleleveníteni a képernyőn. A ma élő kortársak emlékein keresztül fel tudtuk villantani e nagy művészek néhány jellemző emberi tulajdonságát, s ezzel is közelebb hozni az őket, emléküket a nézőkhöz. Igyekeztünk olyan helyszíneket kiválasztani, amelyek tükrözik e színészek egyéniségét. Jávorról vígszínházi öltözőjében, Rajnayról a lakásán, Rózsahegyiről leányfalui villájában, Gózonról pedig a Nemzeti Színházban készítettük el a műsort. A soron következő Bajor Gizi-műsor a Bajor-villában készült, amely ma múzeum. — Az eddigi adások felvetettek problémákat is. Mit mond erről a szerkesztőrendező? — Az egyik ilyen kérdéses döntés volt, hogy egy fiatal színészre, Farády Istvánra bíztuk a műsorvezetést. Ezzel egyértelműen azt kívánjuk kifejezni, hogy a mai fiatalság szemével akarjuk felkutatni és láttatni e nagy művészegyéniségeket. Választ adni azok számára, akik nem ismerték őket, hogy mi volt a „titkuk”. A másik pedig: érdemes-e, kell-e a régi színházi sikerekről csupán szólni, más művészek emlékeiből felidézni? Szerintünk érdemes. A pályatársak — maguk is kiváló művészek — visszaemlékezéseit elhisszük, elfogadjuk. Sajnos, csak ritka kivételnek számít, hogy Gőzön Gyula Ármány és szerelembeli alakítása megmaradt a számunkra. Mindegyik műsorban adunk jó néhány filmrészletet, s az a törekvésünk, hogy a továbbiakban ezt bővítsük. Bármilyen színvonalúak is voltak ezek a régi filmek, az illető színész művészetéről azért adnak bizonyos képet. S a Színész Múzeumnak ez az egyik célja. — Mit láthatunk majd a további adásokban? — Következik tehát Bajor Gizi. S továbbra is havonta egyszer jelentkezik a Színész Múzeum. Bemutatjuk Kabos Gyulát, Rátkai Mártont, Csortos Gyulát, Gombaszögi Ellát. A nyári szünet után pedig terveink között szerepel a Latabár-dinasztia, Kiss Manyi, Ágai Irén. Nagyon boldogok lennénk, ha a televízió nagyszámú közönsége továbbra is érdeklődéssel fogadná a Színész Múzeum soron következő bemutatóit. B. L. JAVÍTÁS: 313-313 HIBABEJELENTÉS:313-313 * SZÖVETKEZETI IPARI JAVÍTÓ SZOLGÁLAT munkanapokon 7.30-tól 19 óráig, vasár- és ünnepnapokon 9-től 13 óráig